ترجمة "تم منحه" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تم - ترجمة : تم منحه - ترجمة :
الكلمات الدالة : Arrested Taken Done Being Scholarship Granted Grant Giving Given

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تم منحه نشاط فوق العادي
He has been endowed with vitality above the ordinary.
وفي عام 1995 تم منحه جائزة جان Nicod.
In 1995 he was awarded the Jean Nicod Prize.
وكما قال المتشرد بأن تم منحه معطفا جديدا
And as for a tramp saying he was given a practically new overcoat.
لقد تم منحه تسعة ايام من هذا اليوم
He has been accorded nine days from this day...
في 3 يوليو 1954، تم منحه تسريحا مشرفا برتبة رقيب، ثم عاد إلى تكساس.
He was honorably discharged as a Staff Sergeant on July 3, 1954, and returned to Texas.
كما أن الإكس أو 1 هو أول كمبيوتر محمول تم منحه مستوى EPEAT الذهبي.
The XO 1 is the first laptop to have been awarded an EPEAT Gold level rating.
انها منحه الهية.
It's a Godgiven talent.
واذا تم اكتشاف مدار للكويكب، يتم منحه رقما ، ثم فيما بعد قد ي منح اسما ، مثال (إيروس ٤٣٣).
Once an asteroid's orbit has been confirmed, it is given a number, and later may also be given a name (e.g.
تلك التي عرضت تيد منحه.
The ones that TED has offered to grant.
هذا ملكي, من قرر منحه
How can anyone give away what's mine?
منحه دراسيه لى! لماذا انا
Scholarship student? Why me?
وفي عام 1901، رغم ذلك، تم منحه الفرصة لأن تتم محاكمته من خلال محكمة روسية سمحت بإطلاق سراحه.
In 1901 he was however given opportunity to be prosecuted through a Russian court which allowed him to be released.
هذا الهيدروجين يتم منحه للامونيا ليكون الامونيوم
This hydrogen gets donated to the ammonia ion to make ammonium.
و لكن السيد قد منحه نعمة الموت
My Master has granted him the boon of death.
هذا هو الشرف الذي منحه الله تعالى للبشر.
This is the honour Allah Almighty granted the mankind.
يمكن ان اقبل اي شيء يمكنكم منحه بسخاء
I can take anything you can dish out.
لكنه منحه أطفالا لكي تبدو أحلامه جديرة بالوجود
But he did give us children to make them dreams seem worthwhile.
ان لم ارى اى ضرر فى منحه الاذن
I saw no harm in granting him permission.
قالت أن منصب باوبين منحه قوة وساعدت سلوكياته المؤذية
She said Baupin's elected position offered certain powers which enhanced his ability to do harm
في عام 1991، منحه الرئيس بوش ميدالية المواطنون الرئاسية.
In 1991, President Bush awarded him the Presidential Citizens Medal.
انا عايز اشوف افعال ده حقي مش منحه يابا
I want to see these actions my rights aren't gift for you to bestow!
أقدم صديق لي تزوج وأنا أنسى منحه هدية الزفاف
Me oldest friend gets married, and I forget... to give him a wedding present.
ولكن بدا كما لو كنت تريدين منحه فرصة إضافية
But it seemed you wanted to give him one more chance.
لا يمكن تجاوزه لقد منحه الامبراطور حريته ثلاثة مرات
Unsurpassable. The Emperor has given him his freedom three times.
كما تم الاعتراف بمصطلح الحرب الوطنية (Отечественная война) رسميا من جانب حكومة الاتحاد السوفيتي والتي أصدرت وساما يحمل اسم وسام الحرب الوطنية في 20 مايو 1942 والذي تم منحه لأصحاب الأعمال البطولية.
The term Отечественная война (Patriotic War or Fatherland War) was officially recognized by establishment of the Order of the Patriotic War on 20 May 1942, awarded for heroic deeds.
٤ وبالتالي، فإن محفل جنوب المحيط الهادئ يطلب منحه مركز المراقب لدى الجمعية العامة بشروط مماثلة للشروط التي تم وضعها فيما يتعلق برابطات الدول اﻷخرى.
4. Accordingly, the South Pacific Forum requests that it be granted observer status at the General Assembly on terms similar to those that have been prescribed in respect of other associations of States.
و القهوة مجال منحه الكثير من العمل لصالح شركة نيسكافيه .
And coffee is something he did a lot of work with, with Nescafe.
quot )ب( منحه الوقت الكافي والتسهيﻻت المناسبة ﻹعداد دفاعه quot .
quot (b) to have adequate time and facilities for the preparation of his defence quot .
وطلب إلى محكمة برنو فنكوف المحلية منحه حق رعاية يتكا.
He asked the Brno venkov District Court to give him custody of Jitka.
و القهوة مجال منحه الكثير من العمل لصالح شركة نيسكافيه .
And coffee is something he did a lot of work with, with Nescafé.
26 وأضاف أن الوضع الذى تم منحه فى وقت ما لمنظمة سوابو، والذى تتمتع به حاليا منظمة التحرير الفلسطينية، يجب أن يمتد أيضا إلى جبهة البوليساريو.
The status accorded in the past to the South West Africa People's Organization, and which the Palestine Liberation Organization currently enjoyed, should also be granted to the Frente POLISARIO.
مديرة المدرسه لتظهر امتنانها لكى قررت اعطائك منحه دراسيه مميزه لديهم
The Chairman has come to admire you, and she decided to accept you as a special scholarship student!
لا أعرف ماذا يعنى هذا لكنه أعظم شرف يمكنهم منحه لى
I don't know what that means. I think it's the highest honor they can bestow.
وقد تم توظيفه كمسؤول في نظام تقليد وسام الاستحقاق العسكري عام 1979، وقائد في نظام تقليد الوسام عام 1988، وتم منحه جائزة نيشان القوات المسلحة الكندية بثلاثة إبزيمات.
He was invested as an Officer in the Order of Military Merit in 1979 and a Commander in the Order in 1988 and has been awarded the Canadian Forces Decoration with three clasps.
الأمر يتعلق بنا وبإنسانيتنا وبكرامتنا الفطرية وبالحق الذي منحه الله لنا بالحرية.
It is about us. Our humanity. Our innate dignity and God given right to liberty.
فكرت أن أقل ما بإمكاني أن أفعله هو منحه يوما من حياتي
I figured the least I could do was give him one day out of my life.
وقد تمت الإشادة به كونه أستاذ ا عظيم ا من المناطق الغربية، وتولى فور ذلك منصب ا رفيع ا للغاية في الدوائر البوذية الصينية في ذلك الوقت، حيث تم منحه لقب المعلم الوطني.
He was hailed as a great master from the Western regions, and immediately took up a very high position in Chinese Buddhist circles of the time, being given the title of National Teacher.
دعى سامي ليلى للعودة إلى محل ه لتخفيض أكبر من الذي قد منحه إي اها.
Sami invited Layla back for an even bigger discount.
وإن منحه جائزة نوبل للسلام ي ع د الاستجابة التي تستحقها شجاعته على وجه التحديد.
Awarding him the Nobel Peace Prize is precisely the response that his courage deserves.
وغداة وصوله إلى كندا في 2 نيسان أبريل 1997، طلب منحه صفة اللاجئ.
On arrival in Canada on 2 April 1997 he applied for refugee status. His application was rejected.
وتخطر صاحب الشأن بالطعن في منحه بطاقة ناخب. وتطلب منه مزيدا من المعلومات.
It shall notify the person concerned that an appeal has been lodged challenging the issuance of his voter apos s card and shall request him to provide additional information.
يعلم القيصر بالتاكيد ان منحه لقب ديكتاتور و هو له فى هذا الوقت
Surely Caesar recalls the symbolic nature of the title dictator at the time it was conferred.
إن رد المال إلى العميل ـ أو منحه وجبه إفطار مجانية ـ أمر سهل.
Refunding a customer s money or giving them a free complementary breakfast is easy.
وبسبب هذا التصميم فإن الجهاز غير مفيد خارج كمبوديا ولذلك ينبغي منحه لحكومة كمبوديا.
Owing to its design, the system is not useful outside Cambodia and should therefore be donated to the Government of Cambodia.
ويعتبر النمو اﻻقتصادي بحق محركا للتنمية ككل، ينبغي منحه اﻷولوية في الرؤية الجديدة للتنمية.
Economic growth is rightfully seen as an engine of development as a whole and should be accorded priority in the new development vision.

 

عمليات البحث ذات الصلة : منحه الائتمان - منحه الوصول - لاجل منحه - منحه دراسيه شامله - تم سؤاله، تم سؤالى - تم إنشاؤها - تم تحسين - تم تفويتها - تم الشحن - تم أستعمالها - تم شراؤه - تم تكليف - تم حلها