ترجمة "تم تسجيل الخروج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تسجيل - ترجمة : تسجيل - ترجمة : تسجيل - ترجمة : تسجيل - ترجمة : تم - ترجمة : الخروج - ترجمة : تسجيل - ترجمة : الخروج - ترجمة : الخروج - ترجمة : الخروج - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تسجيل الخروج | Logout |
توقف دون تسجيل الخروج | Pause without logging out |
تم تسجيل الدخول | Login OK |
تم تسجيل الدخول | Logged in |
تم تسجيل هذا | Star 41 is at the crash site to evacuate the injured. Over. Roger that. |
تم تسجيل هذا | Uniform 64, left turn. Left turn. Romeo 64, I need to know before I get to the goddamn street! |
تم تسجيل وضع المحل ل بنجاح! | Resolver state successfully written! |
تسجيل الدخول عن طريق ال ID عند دخول الصف و الخروج | Log into the Flex Lab when you enter or leave. |
لقد تم تسجيل زوجتى هنا منذ الصباح | My wife has been registered here since this morning. |
وأثناء الخروج تم تجاهل مشاكل القطاع الخاص. | Private sector problems were overlooked on the way out. |
تم الخروج من اللعبة لا يوجد فائز | Game was ended no winner |
شارليز ليمب لقد تم تسجيل هذه داخل السكانر | CL That was recorded in the scanner, by the way. |
تم تسجيل العلامة التجارية الحالية في عام 2003. | The current logo was registered in 2003. |
ghost_laptop تم تسجيل اسم العميل باسم اللابتوب الشبح | The client name was registered as GHost laptop . |
شارليز ليمب لقد تم تسجيل هذه داخل السكانر | We're here with Emmanuel. CL |
تم تسجيل سبب الوفاة كـ (إهتمام زائد بالمناطيد) | The cause of death was listed as... excessive interest in balloons . |
الوكالة البريطانية للجرائم الخطيرة المنظمة تم بسهولة وكالة الاستخبارات الأمريكية تم تسجيل سقوطها. | Britain's Serious Organized Crime Agency a breeze, the ClA falling off a log. |
وخلال إنتاج الموسم الثالث، تم تسجيل 257 اسم ممثل. | During the production of the third season, 257 cast names were recorded. |
وقد تم التحقق من شهادة تسجيل سيارتك وشهادة نقل. | Your car's certificate of registration and certificate of transfer have been verified. |
ولقد تم تسجيل أكثر من ثلاثمائة مليون مواطن هندي بالفعل. | More than three hundred million Indians have already been enrolled. |
وقد تم الانتهاء من الاختبارات المسبقة لبطاقات تسجيل النتائج المحرزة. | Pre testing of the scorecard has been completed. |
ونتيجة لذلك، فقد تم تسجيل زيادات في النفقات على اﻻعتمادات. | Consequently, excess expenditures over allotments were recorded. |
وفي شهر مايو الماضي تم تسجيل اعلى درجة حرارة تم تسجيلها منذ بداية التسجيل المناخي | This past May was the warmest worldwide on record. |
تم تسجيل أكثر من 150 انتهاكا حدثت في مختلف أرجاء الجزائر. | More than 150 infractions were recorded across Algeria. |
وفقا للتقارير، تم تسجيل الاعتصامات في أكثر من 100 مدينة وبلدة. | According to reports, sit ins were registered in more than 100 cities and towns. |
تم تسجيل عبور فلكي آخر عام 2008 عبر المرصد الأوروبي الجنوبي. | Another transit, in 2008, was recorded by the European Southern Observatory. |
في 19 أكتوبر عام 2004، تم تسجيل مليار (1000000000) عملية تجارية. | On 19 October 2004, the one billionth (1,000,000,000) transaction was recorded. |
وبالتالي فاللمس المتعدد برمته لم يكن ما تم تسجيل براءة اختراع. | So it's not multi touch as a whole that's patented. |
شبكة سوني للألعاب تم اختراقها حكومة تركيا تم اختراقها الوكالة البريطانية للجرائم الخطيرة المنظمة تم بسهولة وكالة الاستخبارات الأمريكية تم تسجيل سقوطها. | Sony Playstation Network done, the government of Turkey tick, Britain's Serious Organized Crime Agency a breeze, the CIA falling off a log. |
وفي إبريل 2002، تم تسجيل جيل ثالث في الدراسة الأساسية، وتم تسجيل جيل ثان من المشاركين الشاملين في العام التالي. | In April 2002, a third generation was enrolled in the core study, and a second generation of Omni participants was enrolled in the following year. |
وفيما يلي نص المواد الذي تم الخروج به من القراءة اﻷولى | The text of the articles as it emerged from the first reading is set out below |
تم تسجيل براءة اختراع لهذا الاكتشاف في شهر ديسمبر من عام 1925. | A patent for this discovery was issued in December 1925. |
في عام 1986 تم تسجيل البيك كعلامة تجارية في المملكة العربية السعودية. | In 1986 Albaik was registered as a trade mark in Saudi Arabia. |
تم تسجيل 74 هدف في 30 مباراة بمعدل 2.46 هدف لكل مباراة. | Goalscorers There were 74 goals scored over the 30 games, an average of 2.46 goals per game. |
تم تسجيل 44 عدف في 20 مباراة بمعدل 2.2 هدف لكل مباراة . | Goalscorers There were 44 goals scored over 20 games, for an average of 2.2 goals per game. |
قد تم تسجيل 1,100 نوعا من الحيوانات داخل الحديقة ومعظمها من الطيور. | Fauna 1,100 species of fauna have been recorded within the park, the majority of which are birds. |
في عام 1987 تم تسجيل نوع جديد من الطيور المغردة في الجزيرة. | In 1987 a new species of Bush Warbler was recorded on the island. |
فحتى 7 تشرين الثاني نوفمبر، تم تسجيل أكثر من 20 مليون ناخب. | As at 7 November, over 20 million voters had registered. |
فقد تم تسجيل ما يزيد على ٦ مﻻيين ناخب بنهاية آب أغسطس. | More than 6 million voters had been registered by the end of August. |
إذا تم أختياره ، سيتم أعلامك عند الخروج من موقع بستعمل ال SSL | If selected, you will be notified when leaving an SSL based site. |
في 6 نوفمبر عام 2022، تسجيل اللاعبين في SWORD ART ONLINE للمرة الأولى، ويكتشف لاحقا أنهم غير قادرين على الخروج. | On November 6, 2022, the players log into SAO for the first time, and later discover that they are unable to log out. |
وفي الغالب تم تسجيل هذا الحدث فقط بعد مرور فترة طويلة على وقوعه. | Often the event is only recorded a long time after it allegedly took place. |
في عام 1931، تم تسجيل 192 السكان المسلمين، وكان هناك 31 منزلا مأهولا. | In the 1931 census of Palestine, the population was recorded as 192 Muslims and there were 31 inhabited houses. |
تم تسجيل العديد من الملاحظات حول رتبة الحيتان منذ العصور الكلاسيكية على الأقل. | History Observations about Cetacea have been recorded since at least classical times. |
ومنذ 21 تشرين الثاني نوفمبر، تم تسجيل 12 خرقا جويا قامت بها إسرائيل. | Since 21 November, 12 air violations by Israel have been recorded. |
عمليات البحث ذات الصلة : تسجيل الخروج - تسجيل الخروج - تسجيل الخروج - تسجيل الخروج - تم تسجيل - تم تسجيل - خط تسجيل الخروج - تسجيل الخروج زر - وقت تسجيل الخروج - تسجيل الخروج من - تسجيل الخروج من - عند تسجيل الخروج - تسجيل الخروج من - تسجيل الخروج من