ترجمة "تكريم ذكراه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تكريم - ترجمة : تكريم - ترجمة : تكريم - ترجمة : تكريم - ترجمة : تكريم - ترجمة : تكريم - ترجمة : تكريم ذكراه - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ليبارك الرب ذكراه . | Bless his memory. |
تكريم رئاسي (1996)، تكريم من مجلس الأمن الوطني (2004). | Citation Presidential Citation (1996), NSC Citation (2004) |
تكريم الديمقراطية | Ennobling Democracy |
ذكراه حية وسوف أثأر لمقتله | His memory lives, and I will avenge his death. |
ومنذ ذلك الحين وجد كل من أصدقاء باسل وزملائه ومعجبيه وكل من وقف للدفاع عنهم طرقهم الخاصة في تكريم ذكراه واستمروا في دعم كل الأعمال التي كانت بمثابة إلهام له. | Since then, friends, colleagues and admirers of Bassel and the values that he stood for have found myriad ways to honor his life and continue supporting the kinds of work that most inspired him. |
تكريم كارول بيلامي | Tribute to Carol Bellamy |
سادسا م نح تكريم مختارة | Selected Honours |
نعم يمشى انتونى خطوة بخطوة على ذكراه | I am no longer content to forgive Antony! |
والعالم الطبيعي دفعت له تكريم. | And the natural world paid him homage. |
ا نهم سيعتقدون أنها مكافأة تكريم | They think you're rewarding me an honor. |
و لكن لشخص ، أنت تحاول أن تمحى ذكراه | But for one whose memory, you're trying to wipe out. |
قبل ستة أسابيع كانت ذكراه السنوية السابعة عشرة | You've got other sets. Shoot on them. But this one is already lit. |
الليلة ستقيم حفل تكريم علي شرفه | Tonight you shall be host at a party in his honor. |
كان أولئك الشباب الذين لم يعرفوه هم من أبقوا على ذكراه. | It was the young people that had not known Victor who kept his memory alive. |
سترى البرابرة، أيضا، هل تعرف كيفية تكريم ضيوفهم. | You'll see the barbarians, too, know how to honor their guests. |
إرثه في عام 1990 أنشأت رابطة BIALL جائزة والاس بريم في ذكراه. | Legacy In 1990, BIALL inaugurated the Wallace Breem Award in his memory. |
واليوم، وفي هذه القاعة، نسترجع ذلك الحدث التاريخي ونحيي ذكراه مرة أخرى. | Today, in this Hall, we once again review and commemorate that historic event. |
كما أعلن رئيس وزراء باكستان أعلى تكريم مدني لها. | The prime minister of Pakistan also announced the highest civil award for Ms. Chinoy. Sharmeen Obaid Chinoy hosting TEDxKarachi 2011. |
بل انتهت بعض التهم إلى منحهم تكريم من الدولة. | Some of the accused even ended up receiving state awards. |
تم تكريم هؤلاء الناس من قبل قيصر كمواطنين رومانيين. | These people were honored by Caesar as citizens of Rome. |
وهي تكريم في العالم الحقيقي لاحداث في العالم الخيالي | And they honor events in the linear world from the fictional world. |
...مفهوم حدث تكريم الذكرى السنوية ال25 للمتجر منذ إفتتاحه | The concept of the main event for our 25th Anniversary celebration is the lucky draw. |
تكريم أعضاء جمعية سارة سيدونز ... الضيوف الكرام، السيدات والسادة... . | Honored members of the Sarah Siddons Society, distinguished guests, ladies and gentlemen. |
مساهم 2 إنه يسمح فعلا لهذا التسجيل الأخير له ان يكون ذكراه الخالدة. | Collaborator Two It really allows this last recording of his to be a living, breathing memorial. |
وبهذه المناسبة، نـود أن نحيـي ذكراه ونذكـر بمساهماته الخالدة في خدمة القضية الفلسطينية. | On this occasion, we wish to pay homage to his memory and recall his everlasting contribution to the Palestinian cause. |
مساهم 2 إنه يسمح فعلا لهذا التسجيل الأخير له ان يكون ذكراه الخالدة. | It really allows this last recording of his to be a living, breathing memorial. |
في هذه الحالة ، سيكون مفهوما أنني لا أملك سوى طيف بسيط من ذكراه | In the circumstances, it will be understood that I have but slight memory of him. |
كما تم تكريم أفراد من الأصوات العالمية بضمهم لهيئة التحكيم. | Individuals from Global Voices have also been honored to sit on the jury. |
يوم الدستور هو عيد من أجل تكريم الدستور في الدولة. | Constitution Day is a holiday to honor the constitution of a country. |
حديث ا، تم تكريم كالفوس بإطلاق اسمه على فوهة في القمر. | Later, a large crater on the Moon was named in his honor. |
توفي بورقيبة في 6 أبريل نيسان عام 2000 وقد أحيى مستخدمو الإنترنت التونسيون ذكراه. | Bourguiba died on April 6, 2000, and Tunisian Internet users remembered his anniversary. |
في عام 1994 تلقى تكريم Songwriters Hall of Fame مع أخويه. | In 1994, he was inducted into the Songwriters Hall of Fame with his brothers. |
إن اﻹنجازات التي حققها نضال شعب جنوب افريقيا تكريم للمهاتما غاندي. | The achievements of the South African struggle are a homage to Mahatma Gandhi. |
لأن هم مركزون على تكريم الشي الأجمل في ماضينا وبناءه في داخل | Because they're focused on honoring what is most beautiful about our past and building it into the promise of our future. |
ما هو أكبر تكريم للفتاة من أن تكون في قصر الملك | What is greater honor for girl than to be in palace of king? |
ويدعو مجلس الأمن جميع السودانيين إلى إحياء ذكراه باستعادة السلام والهدوء في جميع أنحاء السودان. | The Security Council calls on all Sudanese to honour his memory by restoring peace and calm throughout Sudan. |
الاستقبال في كراكوف كان ممتازا وفي براغ، حيث كان تكريم وتوسيم شيرلي. | The reception in Cracow was excellent and in Prague, where Shirley was knighted. |
ومع ذلك، ينبغي أن يكون لاحتفالاتنا هدف نبيل يتجاوز تكريم الماضي والحاضر. | Our celebrations, however, should have a noble purpose beyond honouring the past and the present. |
وسيكون ذلك بمثابة أعظم تحية لذكرى ضحايا المحرقة وأعظم تكريم ليوم التذكر. | That will constitute the most important tribute to the memory of the victims of the Holocaust and honour the Remembrance Day. |
عدم قبول أي تكريم أو وسام أو جميل أو هدية أو أجر | NON ACCEPTANCE OF ANY HONOUR, DECORATION, FAVOUR, GIFT OR |
بدون شك أنه قد أتى لكى يعمل على تكريم إمبراطوره و إلهه | Doubtless he has come to make obeisance and pay homage to his emperor and his god in private. |
نضاله قد انتهى ويستطيع الىن أن يرتاح بسلام, ولكن نحن سنواصل النضال بحماس متجدد في ذكراه. | His struggle is over and may he rest now in peace but we will all stuggle with renewed vigour in his memory. |
سار المئات من الناشطين في ساو باولو ليظهروا تضامنهم مع النضال السوري في ذكراه السنوية الأولى. | Hundreds of activists in Sao Paulo rallied to show their solidarity with the Syrian struggle on its first anniversary. |
لأن هم مركزون على تكريم الشي الأجمل في ماضينا وبناءه في داخل الوعد بمستقبلنا. | Because they're focused on honoring what is most beautiful about our past and building it into the promise of our future. |
تكريم الأصوات العالمية ذكرى ناشط الإنترنت باسل خرطبيل، الذي قام بإعدامه نظام الأسد | Global Voices Bassel Khartabil. |
عمليات البحث ذات الصلة : في ذكراه - تكريم شرفي - تم تكريم - تكريم واجب - كنا تكريم - تكريم الضمان - تكريم تعهد - تكريم المتميزين