Translation of "honoured with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Honoured, sir. | لنا الشرف يا سيدى |
Honoured with decorations, both Brazilian and foreign (Bolivia, Mexico, Italy) | حاصل على أوسمة شرف برازيلية وأجنبية (إيطاليا، بوليفيا، المكسيك) |
Honoured with several decorations, both Brazilian and from other countries | وقد حصل على أوسمة عدة من البرازيل وبلدان أخرى أيضا. |
Honoured with decorations, both Brazilian and foreign (Bolivia, Mexico, Italy) | حاصل على أوسمة شرف برازيلية وأجنبية (بوليفيا، المكسيك، إيطاليا). |
On honoured leaves | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
in honoured scriptures , | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
O honoured man! | أيها الإنسان المشرف ! |
The Honoured Society! | المجتمع الشريف ! المساكين ! |
Those people have been honoured with the distinction the righteous among nations . | وقد كرم أولئك الناس بلقب الصالحون بين الأمم . |
Who will be honoured | أولئك المقربون . |
( Contained ) in honoured pages , | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
upon pages high honoured , | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
Inscribed in Writs honoured , | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
Who will be honoured | والسابقون إلى الخيرات في الدنيا هم السابقون إلى الدرجات في الآخرة ، أولئك هم المقربون عند الله ، ي د خلهم ربهم في جنات النعيم . |
I am honoured, señor. | لى الشرف يا سنيور |
I am honoured, señor. | إن لى الشرف يا سينيور |
I feel pretty honoured. | أشعر أننى م دلل . |
My people feel honoured. | إن شعبى يشعرون بالتشرف |
I am deeply honoured. | صاحب السمو الامبراطوري, الأمير توان |
All Tunes have been honoured. | كل التونسيين حصلوا على الجائزة. |
fruits and they high honoured | فواكه بدل أو بيان للرزق وهو ما يؤكل تلذذا لحفظ صحة لأن أهل الجنة مستغنون عن حفظها بخلق أجسامهم للأبد وهم مكرمون بثواب الله سبحانه وتعالى . |
fruits and they high honoured | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
The honoured men have gold. | الأشخاص المشرفين لديهم ذهب . |
I'm honoured, Capitán, but bewildered. | إن لى الشرف يا كابتن و لكنى متحير |
I'd be honoured, Your Highness. | سوف أتشرف يا سموك |
Witnessed by those who are honoured . | يشهده المقربون من الملائكة . |
Fruits and they will be honoured . | فواكه بدل أو بيان للرزق وهو ما يؤكل تلذذا لحفظ صحة لأن أهل الجنة مستغنون عن حفظها بخلق أجسامهم للأبد وهم مكرمون بثواب الله سبحانه وتعالى . |
Fruits ! And they shall be honoured . | فواكه بدل أو بيان للرزق وهو ما يؤكل تلذذا لحفظ صحة لأن أهل الجنة مستغنون عن حفظها بخلق أجسامهم للأبد وهم مكرمون بثواب الله سبحانه وتعالى . |
Those shall dwell in Gardens , honoured . | أولئك في جنات مكرمون . |
Fruits and they shall be honoured , | فواكه بدل أو بيان للرزق وهو ما يؤكل تلذذا لحفظ صحة لأن أهل الجنة مستغنون عن حفظها بخلق أجسامهم للأبد وهم مكرمون بثواب الله سبحانه وتعالى . |
Fruits . And they will be honoured | فواكه بدل أو بيان للرزق وهو ما يؤكل تلذذا لحفظ صحة لأن أهل الجنة مستغنون عن حفظها بخلق أجسامهم للأبد وهم مكرمون بثواب الله سبحانه وتعالى . |
These will dwell in Gardens , honoured . | أولئك في جنات مكرمون . |
Witnessed by those who are honoured . | حقا إن كتاب الأبرار وهم المتقون لفي المراتب العالية في الجنة . وما أدراك أيها الرسول ما هذه المراتب العالية كتاب الأبرار مكتوب مفروغ منه ، لا يزاد فيه ولا ي نقص ، ي ط ل ع عليه المقربون من ملائكة كل سماء . |
Fruits and they will be honoured . | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
Fruits ! And they shall be honoured . | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
Fruits and they shall be honoured , | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
Fruits . And they will be honoured | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
With what ( munificence ) my Lord hath pardoned me and made me of the honoured ones ! | بما غفر لي ربي بغفرانه وجعلني من المكرمين . |
With what ( munificence ) my Lord hath pardoned me and made me of the honoured ones ! | قال وهو في النعيم والكرامة يا ليت قومي يعلمون بغفران ربي لي وإكرامه إياي بسبب إيماني بالله وصبري على طاعته ، واتباع رسله حتى ق ت لت ، فيؤمنوا بالله فيدخلوا الجنة مثلي . |
We are honoured and filled with joy at the confidence and spontaneity of our compatriots. | إن ثقة مواطنينا ورد فعلهم التلقائي هما بمثابة تشريف لنا يغمرنا بالسعادة. |
Those shall be in Gardens , high honoured . | أولئك في جنات مكرمون . |
Taste thou ! thou art indeed mighty , honoured ! | ويقال له ذق أي العذاب إنك أنت العزيز الكريم بزعمك وقولك ما بين جبليها أعز وأكرم مني . |
Enter you , then , among My honoured slaves , | فادخلي في جملة عبادي الصالحين . |
It is contained in scrolls highly honoured , | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
It is set down on honoured pages , | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
Related searches : Was Honoured With - Feel Honoured - Honoured Guest - Was Honoured - Honoured For - Is Honoured - Time-honoured - Not Honoured - Much Honoured - Feeling Honoured - Greatly Honoured - Honoured Sir - Felt Honoured