ترجمة "تقرير التقييم الأولي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تقرير - ترجمة : تقرير التقييم الأولي - ترجمة : تقرير التقييم الأولي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
خامسا التقييم الأولي 93 98 19 | UNDP United Nations Development Programme |
وأعرب عن تقديره لفريق التقييم وللأمانة على تقرير التقييم. | UNCTAD's work should be supportive of development goals, taking into account commitments undertaken by member States. |
السودان تقرير بعثة التقييم المشتركة | Sudan Joint Assessment Mission Report |
ويتضمن تقرير التقييم توصيات بشأن | The evaluation report included recommendations on |
ثانيا نطاق ومنهج تقرير التقييم هذا | Scope and Approach of the Present Evaluation Report |
ويمكن الحصول على التقييم الأولي للجنة التنفيذية من الوثيقة UNEP OzL.Pro.WG.1 25 INF 3. | The Executive Committee's preliminary assessment can be found in document UNEP OzL.Pro.WG.1 25 INF 3. |
وخلص التقييم الأولي للبعثة إلى أن المفهوم الجديد للعمليات جيد وأن المهام المقررة يجري تنفيذها. | The Mission initially assessed that the new concept of operations worked well and the mandated tasks were being fulfilled. |
وقد استكمل في آذار مارس 2005 تقرير بشأن إطار التقييم ومنهجيته، وهو تقرير يحدد مسائل التقييم التي ستعالج والمنهجيات. | An Evaluation Framework and Methodology Report, which sets out the evaluation questions to be addressed and methodologies, was completed in March of 2005. |
تقرير عن بعثة التقييم الموفدة إلى ميانمار | 2005 3 Report on the assessment mission to Myanmar |
وقد أعاد تقرير التقييم تأكيد هذا المنطلق. | This premise has now been reconfirmed by the evaluation report. |
٣١ أشار تقرير التقييم المركزي الى ما يلي | V. UNDP CAPACITY TO RESPOND TO THE EPIDEMIC 31. The CEO report noted that |
٤٠ خلص تقرير مكتب التقييم المركزي الى مايلي | 40. The CEO report concluded that |
قام كبار مسؤولي اﻹدارة باستعراض توصيات تقرير التقييم. | The recommendations of the evaluation report have been reviewed by senior management. |
لقد استلمت للتو التقرير الأولي الذي وضعته بعثة التقييم بقيادة الاتحاد الأفريقي، وشاركت الأمم المتحدة في وضعه. | I have just received the preliminary report of the assessment mission led by the African Union, in which the United Nations also participated. |
وهي تعالج المجالات الأساسية للشواغل التي حددها تقرير التقييم | It responds to the main areas of concern identified by the evaluation report |
٩ جاء في تقرير مكتب التقييم المركزي النقاط التالية | 9. The CEO report stressed the following points |
١٥ مثلما أشير اليه في تقرير مكتب التقييم المركزي | 15. As noted in the CEO report |
وهكذا طبق البرنامج بنجاح توصية تقرير التقييم لعام ١٩٨٩. | The programme has thus successfully reflected the recommendation of the 1989 evaluation report. |
186 وأكملت اليونيسيف التقييم الأولي وتقوم حاليا بوضع مقترح مفصل لتنفيذ إدارة مخاطر المشاريع بالاقتران مع الاستعراض التنظيمي. | UNICEF has completed the initial assessment and is currently developing the detailed proposal for the introduction of enterprise risk management in conjunction with the organizational review. |
أما في النموذج 2 فيكون هناك تقييم مسبق لجميع عناصر العرض الأولي أو العناصر التي لن تقد م إلى المناقصة، ويزو د المور دون بمعلومات عن موقعهم في الترتيب بناء على التقييم الأولي. | In Model 2, there would be a prior assessment of all elements of the initial bid or of those not to be submitted to the auction, and suppliers would be provided with information on their ranking based on the initial evaluation. |
() التقارير عن الأداء البرنامجي للفترة 2004 2005 المذكرة الاستشارية رقم 3 التقييم الأولي للأداء البرنامجي، 25 آب أغسطس 2004. | Programme performance reporting for 2004 2005 Advisory Note No. 3 Preliminary programme performance assessment, 25 August 2004. |
تقرير بعثة التقييم عن إنشاء لجنة تحقيق قضائية دولية لبوروندي | Report of the assessment mission on the establishment of an international judicial commission of inquiry for Burundi |
ألف استعراض تقرير التقييم المتعمق الذي أجرته الهيئات الحكومية الدولية | Review of the in depth evaluation report by intergovernmental bodies |
وكان معروضا على المجلس أيضا مﻻحظات لجنة اﻻكتواريين، التي درست تقرير التقييم قبل تقديمه إلى المجلس. أسس التقييم اﻻكتواري | The Board also had before it the observations of the Committee of Actuaries, which had examined the valuation report prior to its submission to the Board. |
ولذلك فقد تضمن تقرير التقييم اﻻكتواري النتائج مقومة بالدوﻻر، على أساس التقييم الدوري وأيضا على أساس المجموعتين اﻷخريين من اﻻفتراضات اﻻقتصادية. | The actuarial valuation report therefore contained the results in dollar terms, both on the Regular Valuation basis and under the other two sets of economic assumptions. |
وقد راعى هذا التقييم الأولي أهم العبر المستخلصة من عمليات مشابهة جرت في إطار الدورات السابقة لمؤتمر الأطراف ولجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية. | The present preliminary assessment work has taken account of the main lessons learnt from similar exercises carried out in the context of earlier sessions of the COP and the CRIC. |
25 وأردفت قائلة إن تقرير بنن الأولي إلى اللجنة كان يجب أن ي ق د م في عام 1993. | The initial report of Benin to the Committee should have been submitted in 1993. |
التقرير الأولي | Contents |
الضربة الأولي | The first blow? |
قبلتنا الأولي | Our first kiss. |
وقد أصبحت المنظمات غير الحكومية تشارك الآن بنشاط أكبر في جميع المراحل، بدء ا بمراحل التقييم الأولي والتخطيط للعمليات إلى غاية مراحل التنفيذ والتقييم. | NGOs are now becoming much more actively involved, from the initial assessment and planning stages of an operation through to the implementation and evaluation phases. |
فريق التنسيق العالمي وأفرقة التنفيذ الإقليمية العمل على تنظيم إعداد تقرير التقييم العالمي | Global Coordinator |
4 وط لبت معلومات إضافية عن تعليقات الهيئة الحكومية الدولية التي استعرضت تقرير التقييم. | Additional information was requested on the comments of the intergovernmental body that reviewed the evaluation report. |
وقد عرض تقرير بعثة التقييم نهجا شاملا لتقصي الحقائق وتحقيق العدالة في بوروندي. | The report of the assessment mission has presented a comprehensive approach to the pursuit of truth and justice in Burundi. |
٤٩ درس تقرير مكتب التقييم المركزي دور اﻷمم المتحدة وتوصل الى النتائج التالية | 49. The CEO report examined the role of the United Nations and concluded |
وقد أيدت المجموعة الأفريقية التوصيات الواردة في تقرير التقييم بوجه عام، وبخاصة التوصية بتحسين التخطيط المالي وتخطيط الميزانية، فضلا عن تعزيز عملية التقييم. | The African Group supported the recommendations of the evaluation report in general, and in particular the recommendation to improve financial and budgetary planning, as well as to strengthen the evaluation process. |
٢٩٤ كان معروضا على اللجنة الدائمة تقرير مدير البرنامج عن التقييم )DP 1993 26(. | 294. The Standing Committee had before it the report of the Administrator on evaluation (DP 1993 26). |
وسوف تؤدي هذه العملية الى نشر تقرير التقييم العلمي الثاني للفريق في عام ٥٩٩١. | This process will lead to the publication of the IPCC apos s Second Scientific Assessment Report in 1995. |
بالنسبة إلى الاستعراض الأولي، يمكن الاستدلال بالأطر الزمنية المحددة للتثبت الأولي. | For the initial review, the time frames for the initial check may serve as an indication. |
حجم النافذة الأولي | The initial size of the window |
1 القطاع الأولي | Primary sector |
1 الاستعراض الأولي | Initial review |
المخطط الأولي للدراسة() | The approximate length of each chapter remains to be determined. |
التقرير الأولي لليونان | Initial report of Greece |
زوجتي هي الأولي | My wife comes first. |
عمليات البحث ذات الصلة : التقييم الأولي - تقرير الأولي - تقرير التقييم - تقرير التقييم - تقرير التقييم - تقرير التقييم - تقرير التقييم - التقييم السريري الأولي - تقرير الاختبار الأولي - تقرير العينة الأولي - تقرير التقييم الذاتي - تقرير ملخص التقييم - تقرير التقييم الرابع