ترجمة "تقرير الائتمان الأعمال" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تقرير - ترجمة : الأعمال - ترجمة : تقرير الائتمان الأعمال - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهناك العديد من الأسباب والسبل اللازمة لإدارة مدد الائتمان التجاري لفائدة أحد الأعمال. | There are many reasons and ways to manage trade credit terms for the benefit of a business. |
الائتمان حيث يكون الائتمان واجبا | Credit Where Credit is Due |
(ج) تقرير الأمانة بشأن الأعمال التحضيرية للمؤتمر. | Adoption of the agenda Organization of work Report by the Secretariat on preparatory work for the meeting. |
جيم تقرير الأمانة بشأن الأعمال التحضيرية للاجتماع | Report by the Secretariat on preparatory work for the meeting |
1 نظرت اللجنة، في دورتها الثالثة والثلاثين المعقودة عام 2000، في تقرير من الأمين العام عن الأعمال التي يمكن القيام بها مستقبلا في مجــال قانون الائتمان المضمون (A CN.9 475). | At its thirty third session in 2000, the Commission considered a report of the Secretary General on possible future work in the area of secured credit law (A CN.9 475). |
إن تقرير ممارسة الأعمال لا يقدم حلولا سياسية. | Doing Business does not provide policy solutions. |
اعتماد تقرير الاجتماع (البند 4 من جدول الأعمال) | Adoption of the report of the meeting (agenda item 4) |
الائتمان الريفي | Rural Credit |
باء الائتمان | Credit |
هاء اعتماد تقرير اللجنة (البند 10 من جدول الأعمال) | (Agenda item 10) |
ولقد أصبحت البنوك وشركات بطاقات الائتمان أكثر حذرا بشأن تقديم الائتمان. | Banks and credit card companies have become much more cautious about extending credit. |
حسنا. الائتمان رخيص | Well, credit is cheap. |
فالمهم هنا هو تدفق الائتمان، وسبب أهمية إخفاق البنوك أثناء الأزمة الاقتصادية العظمى هو أنها كانت مشاركة في تقرير مدى الجدارة الائتمانية وكانت تعمل كخزائن للمعلومات اللازمة للحفاظ على تدفق الائتمان. | It is the flow of credit that is important, and the reason that the failure of banks during the Great Depression was important is that they were involved in determining creditworthiness they were the repositories of information necessary for the maintenance of the flow of credit. |
52 البند 8 من جدول الأعمال، تقرير رئيس لجنة التحرير . | Agenda item 8, Report of the Chairman of the Editorial Committee . |
تقرير لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية، والتنمية عن دورتها التاسعة | REPORT OF THE COMMISSION ON ENTERPRISE, BUSINESS FACILITATION AND DEVELOPMENT ON ITS NINTH SESSION |
تقرير لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية عن دورتها الثامنة | Report of the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development on its Eighth Session |
وبعبارة أخرى فإن المعروض من الائتمان كان ناتجا عن الطلب على الائتمان. | The supply of credit, in other words, resulted from the demand for credit. |
ذلك أن تواريخ الائتمان لا يمكن تقاسمها لأن مكتب الائتمان بدأ عمله للتو. | Credit histories cannot be shared, because a credit bureau is just getting started. |
وتوقف الائتمان عن التدفق. | Credit stopped flowing. |
تحرير الائتمان من الجمود | Unfreezing Credit |
(أ) هيكل الائتمان والضمان | (a) Credit and security structure |
صعوبة الحصول على الائتمان | Limited access to credit |
13 4 الائتمان المالي | 13.4 Financial Credit |
بطاقات الائتمان، حسابات الاستثمار | Credit card, investment account? |
البند 70 من جدول الأعمال حق الشعوب في تقرير المصير (تابع) | Agenda item 70 Right of peoples to self determination (continued) |
(ج) تقرير الأمانة عن الأعمال التي طلبتها اللجنة فيما بين الدورات | (c) Report by the secretariat on intersessional work requested by the Committee |
البند 70 من جدول الأعمال حق الشعوب في تقرير المصير (تابع) | Agenda item 70 Right of peoples to self determination (continued) |
وعلى نحو مماثل، يدعم كبار رجال الأعمال العودة إلى التعاون مع صندوق النقد الدولي لأنهم يريدون الوصول إلى الائتمان بأسعار فائدة معقولة. | Similarly, the tycoons advocate restored cooperation with the International Monetary Fund, because they want access to credit at reasonable interest rates. |
ويتضمن تقرير 2013 بيانات كمية مجمعة في 11 مجموعة من المؤشرات، تتراوح بين تيسير بداية النشاط التجاري إلى إتاحة الائتمان. | The 2013 report includes quantitative data grouped in 11 sets of indicators, ranging from the ease of starting a business to the availability of credit. |
وأفضل وسيلة للتحوط ضد مخاطر الائتمان تتلخص في التنويع عبر اعتمادات الائتمان غير المترابطة. | Credit risk is best hedged through diversification across uncorrelated credits. |
62 143 تقرير مجلس حقوق الإنسان عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي | 62 143. Report of the Human Rights Council on the preparations for the Durban Review Conference |
فكان تقرير ممارسة الأعمال رائدا في توليف البيانات الشخصية والكمية لخلق مفهومة. | Doing Business has been a leader in synthesizing subjective and quantitative data to create understandable metrics. |
تقرير اللجنة الثانية بند جدول الأعمال 5 وحلقات العمل 1 و2 و3 | Report of Committee II agenda item 5 and Workshops 1, 2 and 3 |
ألف تقرير موجز عن الاستعراضات المتعمقة (البند 3(أ) من جدول الأعمال) | (Agenda item 3 (a)) |
ألف اعتماد تقرير لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية (البند 8 من جدول الأعمال) | (Agenda item 8) |
تقرير اللجنة الثانية بند جدول الأعمال 5 وحلقات العمل 4 و5 و6 | Report of Committee II agenda item 5 and Workshops 4, 5 and 6 |
البند 153 من جدول الأعمال تقرير لجنة العلاقات مع البلد المضيف (تابع) | Agenda item 153 Report of the Committee on Relations with the Host Country (continued) |
تقرير اللجنة عن دورتها السادسة والثلاثين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والثلاثين | Report of the Commission on its thirty sixth session and provisional agenda for its thirty seventh session |
ويبرز تقرير مجلس الأمن الزيادة المستمرة في حجم ونطاق جدول الأعمال ذاك. | The report of the Security Council highlights the continued increase in the volume and the scope of that agenda. |
ألمانيا وإدمانها السري على الائتمان | Germany s Secret Credit Addiction |
ولنتأمل أيضا مسألة أسواق الائتمان. | Consider also the credit markets. |
الأداة الثالثة هي سياسة الائتمان. | The third tool is credit policy. |
فبدلا من الإشارة إلى تقرير المصير، يمكن الإشارة إلى الأعمال التي تنتهك الحقوق الأساسية ومنها الحق في تقرير المصير. | Instead of referring to self determination, reference could be made to acts which violate fundamental rights, which would include the right to self determination |
وليس المقصود من تقرير ممارسة الأعمال أن يكون استعراضا شاملا لاقتصاد كل دولة. | Doing Business is not intended to be a comprehensive review of each country s economy. |
تقرير اللجنة الثانية البند 5 من جدول الأعمال وحلقات العمل 4 و5 و6 | Report of Committee II agenda item 5 and Workshops 4, 5 and 6 |
عمليات البحث ذات الصلة : تقرير الائتمان - تقرير الأعمال - تقرير الائتمان المصرفي - تقرير الائتمان الاستهلاكي - تقرير مخاطر الائتمان - تقرير مكتب الائتمان - تقرير تقييم الائتمان - تقرير بطاقة الائتمان - تقرير الأعمال السنوي - تقرير ممارسة أنشطة الأعمال - الأعمال وريادة الأعمال - مقدم الائتمان