ترجمة "تقديم اقتراح" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تقديم - ترجمة : اقتراح - ترجمة : اقتراح - ترجمة : اقتراح - ترجمة : تقديم - ترجمة : اقتراح - ترجمة : تقديم اقتراح - ترجمة : تقديم اقتراح - ترجمة : اقتراح - ترجمة : تقديم اقتراح - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وينوي وفد بلغاريا تقديم اقتراح واقعي في هذا الصدد.
His delegation intended to introduce a specific proposal on the matter.
ولأي عضو أن يعيد تقديم اقتراح س حب على هذا النحو.
A motion which has thus been withdrawn may be reintroduced by any member.
تقديم اقتراح ﻻستعراض سياسة تسديــد تعويضات الوفاة والعجز الى قوات الوحدات.
Proposal to revise policy for reimbursement of death and disability payments on behalf of contingent troops.
تقديم اقتراح ﻻستعراض سياسة تسديد تعويضات الوفاة والعجز الى قوات الوحدات
Proposal to revise policy for reimbursement of death and disability payments on behalf of contingent troops
وتأسف اللجنة اﻻستشارية لعدم تقديم معلومات تؤيد اقتراح إعادة تصنيف الوظيفة بخفض رتبتها.
The Advisory Committee regrets that no information was provided in support of the proposed downward reclassification.
كان حل ه في تقديم الساعة خلال شهور الصيف، في اقتراح نشره بعد ذلك بسنتين.
His solution was to advance the clock during the summer months, a proposal he published two years later.
ولذلك قرر الاتحاد الأوروبي تقديم اقتراح لتأجيل اعتماد قرار بشأن المسألة إلى السنة التالية.
The European Union had therefore decided to introduce a proposal to defer the adoption of a resolution on that matter to the following year.
واستمع اليهم اﻷخير بعناية ، وطلب تقديم اقتراح تفصيلي يمكن أن يعرضه على هيئة الرئاسة.
He listened carefully and asked for a detailed proposal that he could put before the Presidency.
ومع ذلك، فإن من المأمول فيه أن يتم تقديم اقتراح بحلول نهاية أيلول سبتمبر عام 2005.
However, it is hoped that a proposal will be submitted by the end of September 2005.
كما تم تقديم اقتراح للإخطار المبكر عن إطلاق أجسام في الفضاء، الذي تم تطويره فيما بعد.
A proposal for prior notification of space launches was also presented, which was further developed elsewhere.
وبناء على اقتراح الرئيس، قرر المؤتمر إرجاء انتخاب أعضاء المكتب لحين الانتهاء من تقديم كافة الترشيحات.
On a proposal of the President, the COP decided to postpone the election of the Bureau until all nominations were finalized.
٦ وقال إنه تم خﻻل المناقشة تقديم اقتراح بشأن دعوة مؤتمر للدول الساحلية والداخلية كخطوة أولى.
6. During the discussion, a proposal had been made to convene, as a first step, a meeting of the littoral and hinterland States.
وإنه تم تقديم اقتراح قد يكون مقبولا للجميع ويمكن اعتباره أساسا لتوافق في الآراء، بدلا من ذلك.
A new proposal had been put forward that might be acceptable to all. Alternatively, it could serve as the basis for a consensus.
ويمكن للجنة، بناء على اقتراح اﻷمين العام، أن تدعو أعضاء المجلس اﻻستشاري، الى تقديم المشورة أثناء دوراتها.
On the proposal of the Secretary General, the Commission could invite members of the Advisory Board to provide advice to it during its sessions.
اقتراح
A proposition?
وكما حدث في العام السابق، يشمل اقتراح المشاريع تقديم المساعدة في مجاﻻت الرعاية الصحية وإسداء المشورة اﻻجتماعية والتعليم فضﻻ عن تقديم المساعدة القانونية لﻻجئين وملتمسي اللجوء.
As in the previous year, the project proposal includes a provision for assistance in health care, social counselling and education as well as legal assistance to refugees and asylum seekers.
ويمكن للجنة، بناء على اقتراح من اﻷمين العام، أن تدعو أعضاء المجلس اﻻستشاري الى تقديم المشورة أثناء دوراتها.
On the proposal of the Secretary General, the Commission could invite members of the Advisory Board to provide advice to it during its sessions.
وفي ذلك السياق، تم اقتراح تقديم معونة مالية قدرها 18 مليون يورو إلى تيمور   ليشتي لفترة السنتين 2006 2007.
In that context, financial aid in the amount of 18 million has been proposed for Timor Leste for 2006 2007.
وإننا سنقوم مع وفود أخرى باستكشاف إمكانية تقديم اقتراح، لكي تدرسه اللجنة، يستهدف الحد من هذا الخطر بشكل تدريجي.
Together with other delegations we are exploring the possibility of submitting for consideration by this Committee a proposal aimed at reducing that threat step by step.
كان اقتراح
Our public thought is fragmented, and the country s intelligentsia, who are partly responsible for tending to society s values and goals, are behaving in often destructive ways. The live for the moment mentality of hedonism and greed that they have encouraged is embodied in Moscow s casinos, of which there are more than in the rest of Europe or, for that matter, Las Vegas.
11 اقتراح.
Suggestion.
19 اقتراح.
Suggestion.
22 اقتراح.
Suggestion.
ألف اقتراح
A. Suggestion . 1
لدي اقتراح
I have a proposition.
كما نشكر وفد المكسيك على تقديم اقتراح مك ن الدول الأعضاء داخل اللجنة المخصصة من التوصل إلى اتفاق بشأن هذه الاتفاقية.
We also thank the delegation of Mexico for submitting a proposal that enabled Member States to reach agreement on the Convention within the Ad Hoc Committee.
وفي الوقت نفسه أيدت أنا، وآخرون على ما أعتقد، إجراء مناقشة غير رسمية لفكرة تقديم اقتراح ثالث أي، تنشيط الهيئة.
At the same time, I and, I think, others were receptive to discussing informally the idea of a third proposal that is, the revitalization of the Commission.
(ك) تقديم الدعم التقني عند الطلب إلى البلدان الأطراف إضافة إلى اقتراح وتعزيز برامج تعاون بين البلدان والمؤسسات الإقليمية المعنية
(k) Provision of technical support to country Parties on request and the proposing and promotion of programmes of cooperation among countries and relevant regional institutions
كما وافق المجلس، في هذا القرار، على اقتراح اﻷمين العام الداعي الى إدماج بعثة المراقبين إداريا في بعثة تقديم المساعدة.
In that resolution, the Council also approved the proposal of the Secretary General that UNOMUR should be integrated administratively within UNAMIR.
وبعبارة أخرى، سنستغني عن اقتراح الرئيس، لم يعودا اقتراح الرئيس.
In other words, we will dispense with the Chairman's proposal they are no longer the Chair's proposal.
اقتراح الأمين العام
The Secretary General's proposal
إنه اقتراح الرئيس.
It is the Chair's proposal.
فهذا اقتراح جديد.
That is a new proposal.
اقتراح المدير العام
Proposal of the Director General
حسب اقتراح كوفاتلى
At Kuvetli's suggestion?
هل هذا اقتراح
Is that a proposal?
إن ه اقتراح عظيم.
It's a great gimmick.
يجب على الحكومة الفيدرالية تقديم كافة المبادرات التشريعية أول من المجلس الاتحادي بعد ذلك فقط يمكن اقتراح تمريرها إلى البرلمان الألماني.
The federal government must present all its legislative initiatives first to the Bundesrat only thereafter can a proposal be passed to the Bundestag.
وبدون تقديم حلول كافية ومقبولة عالميا لهذه الحالة، لا ضرورة لتقديم أي اقتراح يتوخى إبرام صك جديد ملزم قانونا بشأن الغابات.
Without providing adequate and universally acceptable solutions to this situation, any proposal contemplating a new legally binding instrument on forests is unnecessary.
42 وبعد التصويت، قدم ممثل الولايات المتحدة تعديلا على اقتراح كوبا، وهو ألا تطلب اللجنة تقديم طلب جديد، بل استكمالا للطلب.
After the vote, the representative of the United States submitted an amendment to Cuba's proposal, namely that the Committee would not ask for a new, but for an updated application.
أما اقتراح ممثل أرمينيا فكان يتعلق بالسطر الأول، استنادا إلى اقتراح لكوبا وإيران.
The proposal of the representative of Armenia related to the first line, based on a suggestion by Cuba and Iran.
اقتراح بنود جدول الأعمال
Proposals of agenda items
والحقيقة أنني لدي اقتراح.
I have a suggestion.
ولكن هذا مجرد اقتراح.
But this is mere suggestion.
(من اقتراح لوفا راكوتومالالا)
(Recommended by Lova Rakotomalala)