ترجمة "تقديم أنشطة الدعم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تقديم - ترجمة : تقديم - ترجمة : الدعم - ترجمة : أنشطة - ترجمة : أنشطة - ترجمة : تقديم أنشطة الدعم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وستواصل تايلند تقديم الدعم والمشاركة في أنشطة ومبادرات المركز.
Thailand will continue to support and participate in the activities and initiatives of the Centre.
11 تهيب بالمجتمع الدولي مواصلة تقديم الدعم إلى أنشطة الإغاثة الإنسانية داخل جمهورية الكونغو الديمقراطية
11. Calls upon the international community to continue to provide support to the humanitarian relief activities within the Democratic Republic of the Congo
تقديم الدعم للمجتمعات المحلية والمدن فيما يتعلق بإدارة الأراضي الزراعية بالتنسيق مع أنشطة الإرشاد والتحقيقات.
Support to the local communities and cities in subject of agrarian land management in coordination with the extension and the inquiry.
تقديم الدعم إلى المؤسسات داخل منظومة اﻷمم المتحدة ومواءمة أنشطة الشؤون البحرية في إطار اﻻتفاقية
Subprogramme 3. Support to organizations within the United Nations system and harmonization of marine affairs activities in the context of the
باء أنشطة الدعم الدستورية
Constitutional support activities
هاء أنشطة الدعم اﻷخرى
E. Other supporting activities . 200 277 59
التقديرات المقترحة أنشطة الدعم
Support activities 285 491.8 296 757.6 11 265.8 3.9
أنشطة تقديم المساعدة
A. Assistance activity . 27 29 7
1 مواقع أنشطة الدعم العلمي
Science support sites
ألف أنشطة تقديم المساعدة
A. Assistance activity
2 تقديم الدعم للعدالة
Support for justice in the area of serious crimes
البرنامج الفرعي ٣ تقديم الدعم الى مؤسسات داخل منظومة اﻷمم المتحدة، وتنسيق أنشطة الشؤون البحرية في إطار اﻻتفاقية
Subprogramme 3. Support to organizations within the United Nations system and harmonization of marine affairs activities in the context of the Convention
تقديم الدعم وإنشاء صندوق للتعويضات
Support and compensation fund
واو تقديم الدعم ﻹعادة اﻹدماج
F. Support for reintegration
جيم تقديم الدعم للمراقبين الوطنيين
C. Support for national observers . 26 28 9
وأشارت إلى أنشطة مثل تقديم قرارات في لجنة حقوق الإنسان وتقديم الدعم لسياسات المنظمات الاقليمية مثل الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا.
They mentioned such activities as sponsorship of resolutions at the Commission on Human Rights and support for the policy of regional organizations such as the European Union and the Council of Europe.
ويتوخى أعضاء مجموعة الثمانية تقديم الدعم اللازم لتدريب 000 75 أفريقي على مدى خمس سنوات من أجل أنشطة حفظ السلام.
Members of the G 8 envisage providing the support needed to train 75,000 Africans over five years for peacekeeping activities.
تقديم التقارير عن أنشطة الشرطة المدنية
Reports on civilian police activities 3 4
تقديم الدعم للهيئات المنشأة بموجب معاهدات
Support for treaty bodies
ومن المزمع تقديم المزيد من الدعم.
Further support is envisaged.
وقد جرى تقديم هذا الدعم الداخلي.
This internal support has been provided.
تقديم الدعم للتخطيط، والتنسيق، والرصد اﻹداري
Support to planning, coordination and management monitoring
واو تقديم الدعم ﻹعادة اﻹدماج زاي
F. Support for reintegration . 36 69 9
هاء تقديم الدعم إلى المراقبين الوطنيين
E. Support for national observers
)٠٦( تقديم الدعم ﻷنشطة التشجير الجديدة
(60) Support for new afforestation
وباﻹضافة إلى التقييم المناسب، ينبغي تقديم قدر أكبر من الدعم المباشر لتعزيز أنشطة المجموعات اﻻقتصادية اﻹقليمية القائمة وإقامة مجموعات جديدة منها.
In addition to the favourable assessment, greater and more direct support should be given to the promotion of the activities of existing and the setting up of new regional economic groups.
1 تقديم الدعم للإدارة العامة ونظام العدالة
Support for the public administration and justice system
ونتطلع قدما إلى تقديم الدعم لتلك المبادرة.
We look forward to support for that initiative.
ألف تحسين تقديم الدعم الدولي لتنمية أفريقيا
Improving the delivery of international support for Africa's development
تقديم الدعم إلى الصيد المستدام المحدود النطاق.
Notes
القانون والنظام تقديم الدعم اللوجستي والإداري والأمني
The variance relates to the requirements for the new posts and to a change in standard costs for rental of premises.
ثالثا مزاعم تقديم رواندا الدعم لقوات منشقة
Allegations of Rwandan support for dissident forces
تقديم الدعم السياسي في المجالات ذات الصلة.
To provide policy support in related areas.
تقديم الدعم للهياكل اﻹدارية الخارجة عن الميزانية
852.0 Support to extrabudgetary administrative structures 937.9
تقديم الدعم لﻷنشطة الفنية الخارجة عن الميزانية
704.6 Support to extrabudgetary substantive activities 771.2
تقديم الدعم لﻷسر والخدمات المجتمعية غير الرسمية.
Supporting families and informal community services.
)د( تقديم الدعم للمشاريع ذات النطاق الجزئي.
(d) Support to micro scale enterprises.
١١ تقديم الدعم للمنظمات غيـــر الحكوميــة والمجتمع
11. Support to non governmental organizations and
)٥٤( تقديم الدعم ﻻختبار نظم الطاقة الريحية
(45) Support for testing wind power systems quot 250 MW Wind quot
(هـ) تقديم توصيات بشأن أساليب تعزيز أنشطة النشر
(e) Recommendations are made on methods to strengthen the publication activities
(و) تقديم الدعم لمراكز الاتصال الوطنية الخاصة بالاتفاقية
(f) Support to national focal points for the Convention
تقديم الدعم الهندسي لإنشاء وتجديد مبان ومرافق للانتخابات
B. Contingent owned equipment major equipment and self sustainment
كما يلزم تقديم الدعم في مجالي التحقيق والإدارة.
Investigative and administrative support is also needed.
ويجري كذلك تقديم الدعم في مجال توعية الموظفين.
Staff outreach support is also provided.
)ج( تقديم الدعم لعملية التنمية اﻻجتماعية وتنظيم المشاركة
(c) Support for processes of social development and organization for participation

 

عمليات البحث ذات الصلة : أنشطة الدعم - تقديم الدعم - تقديم الدعم - تقديم الدعم - تقديم الدعم - تقديم الدعم - تقديم الدعم - تقديم الدعم - تقديم الدعم - تقديم الدعم - تقديم الدعم - أنشطة خدمات الدعم - أنشطة الدعم الإداري - تقديم الدعم المفاهيمي