ترجمة "تقديم الدعم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تقديم - ترجمة : تقديم - ترجمة : الدعم - ترجمة : تقديم الدعم - ترجمة : تقديم الدعم - ترجمة : تقديم الدعم - ترجمة : تقديم الدعم - ترجمة : تقديم الدعم - ترجمة : تقديم الدعم - ترجمة : تقديم الدعم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
2 تقديم الدعم للعدالة | Support for justice in the area of serious crimes |
تقديم الدعم وإنشاء صندوق للتعويضات | Support and compensation fund |
واو تقديم الدعم ﻹعادة اﻹدماج | F. Support for reintegration |
جيم تقديم الدعم للمراقبين الوطنيين | C. Support for national observers . 26 28 9 |
تقديم الدعم للهيئات المنشأة بموجب معاهدات | Support for treaty bodies |
ومن المزمع تقديم المزيد من الدعم. | Further support is envisaged. |
وقد جرى تقديم هذا الدعم الداخلي. | This internal support has been provided. |
تقديم الدعم للتخطيط، والتنسيق، والرصد اﻹداري | Support to planning, coordination and management monitoring |
واو تقديم الدعم ﻹعادة اﻹدماج زاي | F. Support for reintegration . 36 69 9 |
هاء تقديم الدعم إلى المراقبين الوطنيين | E. Support for national observers |
)٠٦( تقديم الدعم ﻷنشطة التشجير الجديدة | (60) Support for new afforestation |
1 تقديم الدعم للإدارة العامة ونظام العدالة | Support for the public administration and justice system |
ونتطلع قدما إلى تقديم الدعم لتلك المبادرة. | We look forward to support for that initiative. |
ألف تحسين تقديم الدعم الدولي لتنمية أفريقيا | Improving the delivery of international support for Africa's development |
تقديم الدعم إلى الصيد المستدام المحدود النطاق. | Notes |
القانون والنظام تقديم الدعم اللوجستي والإداري والأمني | The variance relates to the requirements for the new posts and to a change in standard costs for rental of premises. |
ثالثا مزاعم تقديم رواندا الدعم لقوات منشقة | Allegations of Rwandan support for dissident forces |
تقديم الدعم السياسي في المجالات ذات الصلة. | To provide policy support in related areas. |
تقديم الدعم للهياكل اﻹدارية الخارجة عن الميزانية | 852.0 Support to extrabudgetary administrative structures 937.9 |
تقديم الدعم لﻷنشطة الفنية الخارجة عن الميزانية | 704.6 Support to extrabudgetary substantive activities 771.2 |
تقديم الدعم لﻷسر والخدمات المجتمعية غير الرسمية. | Supporting families and informal community services. |
)د( تقديم الدعم للمشاريع ذات النطاق الجزئي. | (d) Support to micro scale enterprises. |
١١ تقديم الدعم للمنظمات غيـــر الحكوميــة والمجتمع | 11. Support to non governmental organizations and |
)٥٤( تقديم الدعم ﻻختبار نظم الطاقة الريحية | (45) Support for testing wind power systems quot 250 MW Wind quot |
(و) تقديم الدعم لمراكز الاتصال الوطنية الخاصة بالاتفاقية | (f) Support to national focal points for the Convention |
تقديم الدعم الهندسي لإنشاء وتجديد مبان ومرافق للانتخابات | B. Contingent owned equipment major equipment and self sustainment |
كما يلزم تقديم الدعم في مجالي التحقيق والإدارة. | Investigative and administrative support is also needed. |
ويجري كذلك تقديم الدعم في مجال توعية الموظفين. | Staff outreach support is also provided. |
)ج( تقديم الدعم لعملية التنمية اﻻجتماعية وتنظيم المشاركة | (c) Support for processes of social development and organization for participation |
)أ( تقديم المساعدة في مجال تطوير خدمات الدعم | (a) To provide assistance in the development of support services |
)ﻫ( تقديم الدعم للفريق العامل المعني بالمعونة الغذائية | (e) Support for the Working Group on Food Aid |
)و( تقديم الدعم للفريق المخصص المعني بمراقبة التغذية | (f) Support for the Ad Hoc Group on Nutritional Surveillance |
ويجري تقديم الدعم لمشاريع التنمية المستدامة والتخطيط البيئي. | Support for sustainable development and environmental planning projects are under way. |
تقديم الدعم للهياكل اﻻدارية الممولة من خارج الميزانية | 3 519.8 Support to extrabudgetary administrative structures 3 916.5 |
تقديم الدعم لﻷنشطة الفنية الممولة من خارج الميزانية | 1 447.4 Support to extrabudgetary substantive activities 1 619.6 |
تقديم الدعم للهياكل اﻹدارية الممولة من خارج الميزانية | Support to extrabudgetary substantive activities |
٣ تقديم الدعم للمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني | 3. Support to non governmental organizations and civil society |
)ب( تقديم الدعم المباشر لﻷعمال التحضيرية داخل البلد. | (b) Direct support to in country preparations |
ولم يطرأ تغيير على تقديم الدعم للبروتوكولين quot . | There has been no change to support for the two protocols. quot |
)د( تقديم الدعم لصندوق اﻻستثمارات اﻻجتماعية وحاﻻت الطوارئ. | (d) Support to the Social and Emergency Investment Fund. |
١١ تقديم الدعم للمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني | 11. Support to non governmental organizations and civil society |
جيم تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف | C. Provision to developing country Parties of technical and financial support |
ألف تقديم الدعم لدورات لجنة التفاوض الحكومية الدولية | A. Support for INCD sessions |
وناشد المجتمع الدولي تقديم الدعم لتنفيذ هذا البرنامج. | He appealed to the international community for support in carrying out that Programme. |
ويشمل الدعم الكلي، بحسب فهمنا، تقديم الغذاء والمأوى، إضافة إلى الدعم النفسي والاجتماعي والتربوي. | Holistic support, the way we understand it, includes food and shelter, plus psychological, social and educational backing. |
عمليات البحث ذات الصلة : تقديم الدعم المفاهيمي - مع تقديم الدعم - تم تقديم الدعم - تقديم الدعم للعملاء - تقديم الدعم معقول