ترجمة "تفرض ضريبة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ضريبة - ترجمة : ضريبة - ترجمة : ضريبة - ترجمة : تفرض - ترجمة : تفرض - ترجمة : تفرض - ترجمة : تفرض ضريبة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
٥ ﻻ تفرض جزر تركس وكايكوس ضريبة دخل أو ضريبة أرباح رأس المال أو ضريبة مبيعات. | 5. The Turks and Caicos Islands levies no income tax, capital gains tax or sales tax. |
ذلك أن ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الموت على سبيل المثال، سينظر إليها الناس نظرة مختلفة تماما عن نظرتهم إلى ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الإرث ، حتى مع أن الضريبتين متطابقتان في الحقيقة. | A tax called a death tax is regarded very differently from a tax called an inheritance tax, even though the two are really identical. |
تفرض كولورادو ضريبة 4.63 على دخل الأفراد، بغض النظر عن مستوى دخله. | Colorado has a flat 4.63 income tax, regardless of income level. |
ثم هناك مسألة الأمن، والتي تفرض ضريبة ضخمة على الشركات في العديد من أنحاء المكسيك. | Then there is the matter of security, which constitutes a huge tax on business in many parts of Mexico. |
86 تفرض على السلع والخدمات في تايلند ضريبة قيمة مضافة حكومية نسبتها 7 في المائة. | A 7 per cent government value added tax (VAT) is applied to goods and services in Thailand. |
ووفقا للمادتين ١٥ و ١٦ من قانون الجنسية، ﻻ تفرض ضريبة التجنس على تجديد الطلب. | Pursuant to articles 15 and 16 of the Law on Citizenship, the naturalization tax is not levied on a renewed application. |
كما توجد ضريبة أخرى تدعى ضريبة إضافية على الإنتاج الوطني (وينبغي ألا نخلط بينها وبين الضريبة السابقة)، وهي تفرض على السلع ذات الأهمية الخاصة . | An additional excise duty (AED, not to be confused with the SED) is levied on goods of special importance. |
ولنتخيل هنا، على سبيل المثال، ضريبة قدرها 0،25 تفرض على كافة المعاملات المالية التي تتم عبر الحدود. | Consider, for example, a tax of 0.25 applied to all cross border financial transactions. |
وتأتي إعادة الهيكلة بمثابة ضريبة تفرض على ثروات حاملي الأسهم، بما في ذلك مدخري معاشات التقاعد المنتمين إلى الطبقة المتوسطة. | And restructuring is a levy on bondholders wealth, including that of middle class pension savers. |
ولجمع هذه المبالغ الإضافية تستطيع إدارة أوباما أن تفرض ضريبة على الأرباح الفائضة في وال ستريت لتعويض العجز في ميزانية التمويل. | To raise these extra amounts, the Obama administration could levy an excess profit tax on Wall Street to make up the budget gap. |
فالحكومات المتعطشة للعائدات سوف تفرض ضريبة أقل عندما تتصور أن التهرب منها ممكن وليس عندما توقن أن التهرب منها غير ممكن. | Revenue hungry governments will impose a lower tax when they think that it can be evaded than when they think that it cannot. |
ومن المؤسف أن الجدال بشأن تقاسم الأعباء يخلق مجالا إضافيا للتأخير، بل وربما تقويض كفاءة أي ضريبة قد تفرض أخيرا على الثروة. | Unfortunately, arguing over burden sharing creates more scope for delay, potentially undermining the efficacy of any wealth tax that might finally be instituted. |
ضريبة | A Scot! |
وهذا يعني ضمنا أن أي ضريبة تفرض على الكربون سوف يكون تأثيرها على الفحم أشد كثيرا من تأثيرها على النفط الخام (أو الغاز). | This implies that any tax on carbon has a much higher impact on coal than on crude oil (or gas). |
ضريبة التفاوت | An Inequality Tax |
أو بعبارة أخرى، يشكل التجنيد الإلزامي ضريبة ضخمة تفرض على أكثر الأسر فقرا، وبالتالي يعزز ويزيد من فجوة التفاوت بين الناس المتسعة بالفعل في روسيا. | In other words, conscription operates as a large in kind tax on the poorest households, thereby sustaining and increasing Russia s already high inequality. |
ورغم أن الحكومات تفرض الضرائب على البنزين، إلا أنها مترددة في فرض ضريبة كربون عامة وذلك بسبب معارضة جماهير الناس لأي شكل من أشكال الضرائب. | Although governments levy taxes on gasoline, they are reluctant to impose a general carbon tax because of public opposition to any form of taxation. |
ومن المتعين بالتالي أن تفرض ضريبة على الصفقات التي تتسم بطابع المضاربة، من أجل تهيئة الاستقرار اللازم بالأسواق المالية في البلدان النامية، وتمويل التنمية كذلك. | A tax on speculative transactions was therefore necessary to stabilize financial markets in the developing countries and finance development. |
وسيتم استعراض ضريبة الدخل الشخصي، ومهل ضريبة الشركات التي تم ترشيدها والسلع اﻷساسية المعفاة من ضريبة القيمة المضافة. | Personal income tax would be reviewed, company tax breaks rationalized and basic goods exempted from VAT. |
فكل منطقة من مناطق العالم يتعين عليها أن تفرض ضريبة على انبعاثات ثاني أكسيد الكربون تبدأ منخفضة اليوم ثم تتصاعد تدريجيا وبشكل معلن مسبقا في المستقبل. | Each region of the world should introduce a tax on CO2 emissions that starts low today and increases gradually and predictably in the future. |
معضلة ضريبة الشركات | The Corporate Tax Conundrum |
2220 ضريبة الخاتم | 2220 Stamp tax |
2250 ضريبة إحصائية | 2250 Statistical tax |
توجد ضريبة الإرث | There are inheritance taxes, there are... |
ضريبة منتصف العمر | The penalty of middle age. |
هذه ضريبة كلام محضة! | That is pure, unadulterated, lip service! |
..الثلث ... ضريبة الحاكم ساران | One out of three, that's the saran's tax. |
٣ وفي السودان، تفرض على الموظفين السودانيين عند تجديد جوازاتهم رسوم ضخمة تشمل ضريبة إلزامية وطنية ورسوما للخدمات التعليمية واﻹعﻻمية، باﻹضافة إلى الرسوم العادية المفروضة على تجديد الجوازات السودانية. | 3. In the Sudan, substantial fees are imposed on Sudanese officials upon the renewal of their passport, including a national compulsory contribution and fees for educational and information service, in addition to the usual fees attached to the renewal of Sudanese passports. |
لا تفرض شروطا | Don't make conditions. |
وسيقوم الملتقى بتحليل اشتراطات محتوى البيانات من منظور ضريبة القيمة المضافة (أو ضريبة المبيعات). | A number of bodies have expressed an interest in this work and the potential for efficiency gains through e invoicing (including the International Air Transport Association). |
والواقع أن الولايات المتحدة لابد وأن تفرض ضريبة القيمة المضافة، التي تستخدم في أوروبا على نطاق واسع، ولكن أوباما ذاته استبعد بشدة فرض هذا النوع من الضرائب أثناء حملته الانتخابية. | America, in fact, needs a value added tax, which is widely used in Europe, but Obama himself staunchly ruled out that kind of tax increase during his election campaign. |
ومضاعف ضريبة بنحو 1,1 بالسلب... | T he tax multiplier is around minus 1.1.... |
فرض ضريبة على الاحتلال الإسرائيلي | Taxing the Israeli Occupation |
ضريبة خاطئة من أجل أوروبا | The Wrong Tax for Europe |
2260 ضريبة على مرافق النقل | 2260 Tax on transport facilities |
هذا هو تعريف ضريبة الكلام . | That's the definition of lip service. |
إنها ضريبة الشهرة شهرة ماذا | The price of fame. What fame? |
وتلك الصكوك لرجل ضريبة الدخل. | And those checks for the incometax man. |
خصوصا في عائدات ضريبة الدخل | ...particularly her income tax returns. |
نحن نقترح إنشاء بنك للاستثمار في التعليم بالتعاون بين الشراكة العالمية للتعليم والبنوك الاستثمارية الدولية الكبرى، وتمويله جزئيا من خلال عائدات ضريبة تفرض على المعاملات المالية، كتلك التي اقت ر ح ت للاتحاد الأوروبي. | We propose an education investment bank to be established with the cooperation of the GPE and major international investment banks, capitalized in part by proceeds from a financial transaction tax (FTT), such as that proposed for the European Union. |
انها تفرض على الطفل. | It enforces on the child. |
والبلدان التي تطبق الآن أنظمة متماسكة لتنظيم القطاع المالي لديها تفرض على شركاتها المالية بالفعل ضريبة تفوق مثيلاتها في الولايات المتحدة أو المملكة المتحدة على سبيل المثال، حيث التنظيم المالي أكثر تساهلا . | Countries that now have solid financial regulatory systems in place are already effectively taxing their financial firms more than, say, the US and the UK, where financial regulation is more minimal. |
وهذا يعني أن نظام مقايضة الانبعاثات يفرض ضريبة كربون من دون الحاجة إلى الاعتراف بأنها ضريبة حقا . | The cap and trade system thus imposes a carbon tax without having to admit that it is really a tax. |
يجب فرض ضريبة على الكربون. نحن بحاجة إلى ضريبة على ثاني أكسيد الكربون، تكون محايدة بالنسبة للعائد | Put a price on carbon. |
ضريبة على الطاقة من أجل أوروبا | An Energy Tax for Europe |
عمليات البحث ذات الصلة : تفرض على - تفرض عليها - تفرض الضريبة - تفرض شروطا - تفرض قيودا - قد تفرض - تفرض نفسها - لا تفرض - التي تفرض - تفرض عبئا - لا تفرض