ترجمة "تغذي الخيال" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تغذي - ترجمة : الخيال - ترجمة : تغذي - ترجمة : تغذي الخيال - ترجمة : تغذي - ترجمة : الخيال - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أقول أن تثبت مع الخيال الخيال الصريح | I'd say stick to fiction. Straight fiction. |
الخيال. | Fantasy. |
وهكذا تغذي العملية نفسها. | So it's feeding back on itself. |
إنها تغذي حياتنا اليومية. | It fuels our daily lives. |
الخيال مقابل الواقع بعض كتاب الخيال من الصحفيين. | Fiction vs. Non Fiction Some fiction writers are journalists. |
أزمة الخيال المالي | The Crisis of Fiscal Imagination |
دالاس ، جزيرة الخيال . | Dallas, Fantasy Island. |
التصوير يهدد الخيال. | Photography threatens fantasy. |
... الس لطة ... المهارة الخيال | Authority... cleverness... imagination. |
ما الخيال! نعم! | What imagination you have! |
الشرايين التاجية تغذي القلب مع الدم | The coronary arteries supply the heart with blood |
كيف تغذي اليابان عدم الاستقرار المالي العالمي | How Japan Fuels Global Financial Instability |
تعلمون، الثقافة تخلق من الخيال والخيال الخيال كما نعرفه.. بدأ منذ بدء جنسنا | You know, culture was born of the imagination, and the imagination the imagination as we know it came into being when our species descended from our progenitor, Homo erectus, and, infused with consciousness, began a journey that would carry it to every corner of the habitable world. |
الخيال يأتي من الأشباح. | Fantasy comes from the ghosts. |
وهذا حقا تلفيقات الخيال. | This is a figment of the imagination. |
هناك البديل يحير الخيال. | There the alternative just boggles the imagination. |
أحب أفلام الخيال العلمي. | I love the science fiction movies. |
لقد جح بك الخيال | Your imagination's getting the best of you. |
إنه الخيال الخاص بك | It's your imagination. |
وهذا هو ب عد الخيال | THIS IS THE DIMENSION OF IMAGINATION. |
الخيال ، الضوء ، هذا حقيقى | Shadows, light, that's about the truth of it. |
لننظر في الأنهار الرئيسية الخمسة التي تغذي بنغلاديش. | Looking at the five major rivers that feed Bangladesh. |
يعيش في عالم من الخيال. | He lives in a world of fantasy. |
إذا فهي قفزة في الخيال. | So it s a leap of imagination. |
)م( quot الخيال والحقيقة quot | (m) Image and Reality |
الخيال العلمي و أخرى عديدة. | Sci Fi and many more. |
هذه حكاية عن قدرة الخيال. | This is a parable about the power of the imagination. |
خليك واسع الخيال و داهيه | Be resourceful. |
إذا فهي قفزة في الخيال. | So it's a leap of imagination. |
الخيال مهم لهدوء واستقرار النساء | Fancies are valuable for keeping females quiet and content. |
! أرائك كلها من وحي الخيال | You never had any imagination! |
إنهم ينتجون الأشجار تخلق حقول الأنقاض التي تغذي الميسليوم | They give rise to the trees, they create the debris fields that feed the mycelium. |
على النقيض من ذلك تغذي المدرسة المنتيسورية تلك الشعلة | En contraste, los colegios Montessori, estimulan esa flama |
الخيال النثر هو الآن بشعبية كبيرة. | Prose fiction is now very popular. |
الفائز في مسابقة الخيال التفاعلي السنوية. | Winner of the 2000 annual Interactive Fiction Competition. |
ما نوع الخيال الذى تعيشيه الآن | What kind of fantasy are you having now? |
الخيال قد انفصل عن القيود القديمة. | Imagination has been decoupled from the old constraints. |
كانت مجرد كتب وقصص الخيال العلمي | In my early 20s, I did some graphic novels, but they weren't your usual graphic novels. |
فقط لديك الخبرة في مجال الخيال | You have all just experienced the world of imagination. |
الان سنقترب اكثر من الخيال العلمي | Now we're going even further into science fiction. |
و لكن ذلك من نسج الخيال ! | But that's, again, shooting fish in a barrel, you know, right? |
هم يقدمون أفرع من الخيال البشري | They represent branches of the human imagination that go back to the dawn of time. |
ولكن لمحة من الخيال ليست كافية .. | But just a spark of imagination is not good enough. |
مكر يفوق الخيال إنهم كذلك دائما | Cunning beyond belief. They always are. |
اما أنا فلدي هذا الخيال المرعب | I have this appalling imagination. |
عمليات البحث ذات الصلة : تغذي الجلد - تغذي العالم - تغذي نفسك - تغذي الإبداع - سوف تغذي - تغذي العقل - تغذي الرطوبة - تغذي روحك - تغذي نفسك