ترجمة "تعاني من قيود" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قيود - ترجمة : من - ترجمة : قيود - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : قيود - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : قيود - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن حكومة جنوب السودان تعاني من قيود مالية خطيرة، وذلك بسبب الافتراضات غير الواقعية بشأن عائداتها من النفط. | The Government of Southern Sudan suffers from serious financial constraints, owing to unrealistic assumptions about its oil revenues. |
واذ تدرك أن جامعة السلم تعاني من قيود مالية تعرقل تنفيذ اﻷنشطة والبرامج الﻻزمة للوفاء بوﻻيتها المهمة | Recognizing that the University has suffered from financial limitations which have impeded the development of the activities and programmes necessary for carrying out its important mandate, |
وينبغي التزام جانب المرونة في جمع القوات على اعتبار أنه توجد بلدان تعاني من قيود دستورية ومن مشاكل تتصل بالرأي العام. | There should be flexibility in assembling the forces since there are countries with constitutional constraints and problems of public opinion. |
لقد كانوا يعملون بموجب قيود اجتماعية أكثر من قيود تعاقدية. | They were operating with social constraints rather than contractual ones. |
وهذه الهيئات تعاني بدورها من قيود مختلفة تعيق قيامها بالرصد الفعال لجميع حقوق الإنسان التي تأثرت فعلا أو قد تتأثر بالتدابير الوطنية لمكافحة الإرهاب. | And, they too are subject to various limitations which impede their effective monitoring of all human rights actually or potentially affected by national counter terrorism measures. |
انه يحررنا من قيود خيالنا | It frees us from the constraints of our imagination. |
هي نفسها كانت تعاني من الإيدز، كانت تعاني من الس ل. | She herself was suffering from HIV she was suffering from tuberculosis. |
هي نفسها كانت تعاني من الإيدز، كانت تعاني من الس ل. | She herself was suffering from HlV she was suffering from tuberculosis. |
تعاني من الأوهام | DON'T YOU U N DERSTAND THAT? I BELONG HERE. |
تعاني من شيء | Yeah. |
قيود البحث | Search Criteria |
التحرر من قيود عقليات النزعة الخصوصية | Overcome the limitations of particularistic mindsets |
فرحة لأنه يحررنا من قيود الحياة | Joyous because it frees us of life's chains. |
هي تعاني من مرض. | She's suffering from an illness. |
كانت تعاني من السمنة. | She was fat. |
الصين بلا قيود | China Unbound |
المتطرفون بلا قيود | The Extremists Unbound |
جيم قيود أخرى | Financial difficulties |
بدون أى قيود | No strings attached. |
بدون أي ة قيود. | No strings attached. |
وأولى المريضات كانت تعاني من ألم مبرح لأنها كانت تعاني من تعفن عدد من أضراسها | The first patient is in excruciating pain because she has several rotten molars. |
والثاني، أن أفريقيا تعاني من المرض كما لا تعاني منه أي منطقة أخرى من العالم. | Second, Africa suffers from disease unlike any other part of the world. |
تعاني الأسرة من السمنة المفرطة. | The family's obese. |
.... اصمت ان جيل تعاني من | Shhh... jill has been through some difficult moments. |
اوبا.....هل تعاني من مشكلة | Oppa. Is there no problem? |
هل تعاني من حك ة متكررة | Do you suffer from frequent itching? |
ونعم بالفعل قد حررنا من قيود مكاتب العمل. | But yeah, it has liberated us from the office desk. |
تعاني بعض الصناعات من قيود تنظيمية هد امة وغير مدروسة وتعتل صناعات أخرى نتيجة للسلوك الاحتكاري الذي تمارسه شركات مهيمنة، أو لأنها تواجه نقصا في المنافسة الفع الة والشفافية في المرافق والخدمات المالية. | Some industries suffer from counterproductive and ill conceived regulation others are ailing as a result of monopolistic behavior by dominant firms, or because they face a lack of effective competition and transparency in utilities and financial services. |
بيل غيتس بلا قيود | Bill Gates on mosquitos, malaria and education |
بنية أساسية بلا قيود | न र ब ध आध र क स रचन |
مجتمع مدني بلا قيود | Civil Society Unbound |
الهند تحطم قيود التاريخ | India No Longer Handcuffed to History |
(ج) أي قيود للمحاسبة | (c) Any accounting constraints |
وهناك قيود أخرى أيضا. | There are other limitations as well. |
جيم قيود النقل الخارجي | C. External transport constraints |
وباختصار، ليست لدينا قيود. | In short, we have no constraints. |
قيود على امتلاك الأرض | Restrictions on owning land |
يضع قيود حول أعناقهم | Puts chains around their necks. |
فك قيود رقم 41 | Unlock 41 . |
هكذا بدون أى قيود | Just like that, no strings attached? |
تعاني | In agony? |
في هذه المرحلة من حياتها كانت تعاني من مراحل متقدمة جدا من الايدز وكانت تعاني من الالتهاب الرئوي | At this point in her life, she's suffering with full blown AIDS and had pneumonia. |
في هذه المرحلة من حياتها كانت تعاني من مراحل متقدمة جدا من الايدز وكانت تعاني من الالتهاب الرئوي | At this point in her life, she's suffering with full blown AlDS and had pneumonia. |
وليس هناك قيود من هذا القبيل على الدرام الأرميني. | There is no such limitation for the Armenian Dram. |
ولكن أغلبها تعاني من انكماش مأساوي في الناتج وسط قيود مالية شديدة وأنظمة نقدية تكاد تشرف على الانهيار، وهو ما يعمل على تقويض عنصرين متممين من عناصر الدولة القومية الناجحة الاستقلال الاقتصادي والنمو المدعوم ذاتيا. | But most are experiencing disastrous output contractions amid severe fiscal constraints and nearly collapsed monetary systems, thus undermining two integral components of a successful nation state economic independence and self sustaining growth. |
عمليات البحث ذات الصلة : تعاني من - تعاني من - تعاني من - قيود من - قيود من - قيود من - تعاني - تعاني - التي تعاني من - تعاني من مشاكل - تعاني من خلال - تعاني من القضايا - والتي تعاني من - تعاني من الأعصاب