ترجمة "تطلعات المستقبل الوظيفي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المستقبل - ترجمة : تطلعات - ترجمة : تطلعات المستقبل الوظيفي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
'2 توسيع برامج دعم المستقبل الوظيفي، بما فيها عقد حلقات عمل للتخطيط الوظيفي وحلقات عمل للتوجيه وإسداء المشورة فيما يتعلق بالحياة الوظيفية | b. Extending career support programmes including career planning workshops, mentoring workshops and career counselling |
... بأن (واتانابي) بدون تطلعات | That Watanabesan, with no expectations... |
وقد وضعت خﻻل هذا العام خطة عمل طموحة لتغطية جوانب منها التعيين، وتخطيط المستقبل الوظيفي، والتدريب، وتقييم اﻷداء. | In the course of this year, an ambitious plan of action has been developed to cover such aspects as recruitment, career planning, training and performance evaluation. |
التطور الوظيفي | Professional development |
التأهيل الوظيفي | Functional rehabilitation |
اللقب الوظيفي | Functional title |
النمو الوظيفي | Career growth |
ب توفير برامج دعم المستقبل الوظيفي للموظفين المنتمين إلى جميع الفئات، بما فيها برامج للتشجيع على التنقل ولدعم إدارة الأداء | (ii) Provision of career support programmes for staff at all levels, including programmes to promote mobility and to support performance management |
التطوير والدعم الوظيفي | Career development and support |
التنسيب والتوجيه الوظيفي | Placement and Career Guidance |
الملاك الوظيفي للطيران | The United Nations supplier code of conduct was also to be enacted by the end of 2005. |
دليل التطوير الوظيفي | Career development directory . 296 82 |
٤ التقدم الوظيفي | 4. Career progression |
(ب) تمديد برامج دعم التطور الوظيفي، بما في ذلك حلقات العمل المعنية بالتخطيط الوظيفي والرصد وتقديم المشورة المتعلقة بالتطور الوظيفي | b. Extension of career support programmes, including career planning workshops, mentoring workshops and career counselling |
ويعكس أي قرار تطلعات مقدميه وأنصاره العديدين. | A resolution reflects aspirations of multiple sponsors and constituencies. |
وتلتزم حكومتي بتلبية تطلعات شعبنا إلى التنمية. | My Government is committed to fulfilling the development aspirations of our people. |
عسر الهضم الوظيفي H2B. | Functional dyspepsia H2b. |
التغييرات في الهيكل الوظيفي | Changes in the post structure |
ثالثا الملاك الوظيفي والتمويل | Staffing and financing |
المكاتب الميدانية والملاك الوظيفي | Field offices and staffing |
المسمى الوظيفي عدد اﻷفراد | Level Title Number of persons |
اللقب الوظيفي المﻻك المزمع | Planned Actual staffing table |
التوظيف والتنسيق والتطوير الوظيفي | 2. Recruitment, placement and career development 412 |
التوظيف والتنسيق والتطوير الوظيفي | 2. Recruitment, placement and career development |
شعبة التوظيف والتطوير الوظيفي | Recruitment and staff development |
استمارات اﻹجراء الوظيفي الصادرة | Personnel actions issued |
رصد استمارات اﻹجراء الوظيفي | Monitoring P.5 action forms |
ونحن نحترمهم، وليست لدينا أي تطلعات لكي نحكمهم. | We respect them, and have no aspirations to rule over them. |
المسار الوظيفي للمرأة المستويات والمرتبات | Careers of Women Levels and Salaries |
الرتبة عـــدد الوظائف اللقب الوظيفي | Level Number of posts Functional title |
٣ التدابير ذات الطابع الوظيفي | (3) Administrative measures |
٢ التوظيف والتنسيق والتطوير الوظيفي | 2. Recruitment, placement and career development 12 |
٢ التوظيــــف والتنسيـــــب والتطوير الوظيفي | 2. Recruitment, placement and |
٢ التوظيف والتنسيب والتطوير الوظيفي | 2. RECRUITMENT, PLACEMENT AND CAREER DEVELOPMENT |
البرنامج التوظيف والتنسيب والتطوير الوظيفي | Programme Recruitment, placement and career development |
التوظيف والتنسيب والتطوير الوظيفي التوظيف | 2. Recruitment, placement and career development |
التدريب الوظيفي في المجاﻻت التالية | (i) Management and supervisory training |
إن تطلعات شعوبنا موجهـة بوضـــوح صـــوب تعزيز المؤسسات الديمقراطية. | The aspirations of our peoples are clearly directed towards strengthening democratic institutions. |
1 تشجع الأمين العام على تعزيز التقدم الوظيفي ضمن الأمانة العامة عن طريق تسهيل التطوير الوظيفي | 1. Encourages the Secretary General to enhance career progress within the Secretariat by facilitating career development |
والمشكلة القائمة هي كيف يمكن توفير الحماية اﻻجتماعية والتطوير الوظيفي واﻷمن الوظيفي لهؤﻻء العمال لجزء من الوقت. | The issue is how to provide social protection, career development and employment security to these part time workers. |
المفتاح لتخطي ما يسمى الثبات الوظيفي. | The key is to overcome what's called functional fixedness. |
ونود أن نؤكد اعتقادنا الجازم بأن اﻻسم الدستوري ﻟ quot جمهورية مقدونيا quot ﻻ يعني ضمنيا تطلعات إقليمية أو أي تطلعات أخرى مهما كان نوعها. | We would like to emphasize our firm conviction that our constitutional name quot The Republic of Macedonia quot does not imply territorial or other aspirations whatsoever. |
ونتعاطف مع تطلعات مجموعة الأربعة إلى توسيع تمثيلها في المجلس. | We sympathize with the aspirations of the group of four to expand their representation on the Council. |
إن اﻻعﻻن العالمي يبين تطلعات الشعوب نحو الحرية والعدالة والكرامة. | The Universal Declaration reflects peoples apos aspiration to freedom, justice and dignity. |
وسيجري الربط بين تحسين عمليات التعيين، وإدارة تعاقب الموظفين، والتطوير الوظيفي، مع إيلاء الاعتبار الواجب لصغار المهنيين من ذوي المهارات المتنوعة والواسعة النطاق ولإمكانية النمو في المستقبل. | Improved recruitment will be linked to succession management and career development, with due attention paid to young professionals with broad and diversified skills and potential for future growth. |
عمليات البحث ذات الصلة : تطلعات المستقبل - المستقبل الوظيفي - المستقبل الوظيفي - خطط المستقبل الوظيفي - المسار الوظيفي المستقبل - التطوير الوظيفي المستقبل - أهداف المستقبل الوظيفي - تطلعات عالية - تطلعات ل - تطلعات النمو - تطلعات النمو - تطلعات رفع - تطلعات عالمية