ترجمة "تطرف الأشياء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تطرف - ترجمة : تطرف - ترجمة : تطرف - ترجمة : تطرف - ترجمة : تطرف الأشياء - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حيث تتحول لاحقا إلى تطرف عنيف | And then they morph into violent extremism. |
ذلك أن ما يبديه تطرف حزب نتنياهو (الليكود) من تطرف على غرار حزب الشاي لا يبشر بالخير بالنسبة لاحتمالات عملية سلام قوية. | Not really. The Tea Party radicalization of Netanyahu s Likud party does not augur well for the chances of a robust peace process. |
لم أكن تطرف. انها سوف يكون على ما يرام. | I didn't overdo it. It'll be fine. |
مهم بالطبع أن ندرك أن التعصب القومي تطرف بالفعل. | Of course, it's important to understand that nationalism is really fanaticism. |
لقد كشفت المناقشة الحامية التي أثارتها خطة شارون عن مدى تطرف اقتراحه. | The passionate debate stirred up by Sharon's plan shows how truly revolutionary his proposal is. |
عيون كبيرة لا تطرف أحيانا تصنع من الفضة وبالتالي فهم ينظرون إليك | large unblinking eyes, sometimes made of silver, so they look at you. |
وعلى هذا فقد كان تطرف هذه الثورة سببا في تحرير الرغبة في الحياة. | Thus, the radicalism of the upheaval eventually liberated the pleasure to live. |
يناقش المدون المريد أن عملية تطرف الداغستانيين ترجع إلى الضغوط المجتمعية في المنطقة. | The blogger el_murid argues that the radicalization of Dagestanis is due to the social pressures of the region. |
عملية الحوار السياسي حول حل النزاع ﻻ تزال تعاني من الجمود بسبب تطرف الجانبين. | The process of political dialogue on resolving the conflict remained deadlocked because of the radicalization of the parties. |
وﻻ يمكن السماح ﻷي تطرف مــن أي جانب بأن يحطم العملية أو يقوض الزعامة. | No extremism from any side can be allowed to wreck that process or to undermine leadership. |
وبما ع ـر ف عنه من تطرف وإخلاص، رفض كارديناس الإقامة في القصر الرئاسي وخفض راتبه إلى النصف. | Known for both his radicalism and his honesty, Cárdenas refused to live in the presidential palace and cut his salary in half. |
وخلال قطع المشوار تصبح عظمة الاعتقاد متحولة، لدى كثير جدا من سكان العالم، إلى تطرف المعتقد. | Along the way, the majesty of faith becomes metamorphosed, in too many of the world's inhabitants, into a believer's extremism. |
ويعتبر هذه الأمر واجبا إلزاميا لا يتم الواجب إلا به في مواجهة تطرف السوق ووحشية شروط السوق العالمية. | This is a prerequisite to defending against market fundamentalism and avoiding the iniquitous conditions of the international marketplace. |
بل لم تطرف لهؤلاء المدافعين عين حين بلغهم نبأ التعذيب الذي يفوق الوصف المرتكب في سجون العراق وأفغانستان وفي قاعدة غوانتانامو البحرية. | Nor did such defenders blink an eye when we learned of the indescribable torture committed in the jails of Iraq and Afghanistan and at the Guantánamo naval base. |
وهي لماذا تحدث الأشياء وكيف تحدث الأشياء | And they are why do things happen, and how do things happen? |
انا التى أفقد دائما الأشياء وا خفى الأشياء | I'm always losing things and hiding things. |
إذا أخذت الأشياء الخارجية فسيتبقى الأشياء الداخلية | Take away the outside and the inside is left. |
وتريد للإله أن يراك، وبما أن الآلهة تملك عيون كبيرة جدا عيون كبيرة لا تطرف أحيانا تصنع من الفضة وبالتالي فهم ينظرون إليك | And you want God to see you, and hence the gods have very large eyes, large unblinking eyes, sometimes made of silver, so they look at you. |
عبر الأشياء التي نملكها. عبر الأشياء المحيطة بنا. | Through the stuff that surrounds us. |
نحن نحب ابتكار الأشياء، من الممتع ابتكار الأشياء. | We like to make things. It's fun to make things. |
الأطفال يعيشون على الأشياء. إنهم يعيشون تحت الأشياء. | Children live on things. They live under things. |
الأشياء التي تغضبني هي عادة الأشياء التي أكتب عنها. | The things that anger me are often the ones I end up writing about. |
أكثر الأشياء الخفية بالنسبة لنا هي الأشياء التي لانعرفها. | The biggest thing that's invisible to us is what we don't know. |
تذكري أن الأشياء الجيدة تأتي ثلاثا وكذلك الأشياء السيئة | Remember that good things come in threes and so do bad things. |
الأشياء !ـ | The stuff! |
فعل الأشياء | Doing them? |
الأشياء تتغير | Things change. |
هذه الأشياء | Stuff? |
سأعيد الأشياء. | Leave it to me! |
الأشياء بت ص ر صر. | Things creak. |
هذه الأشياء | These things .... |
ولكن لا شيء يدل على تطرف اليمين الجديد أكثر من الهجوم الأخير الذي شنه معلق فوكس نيوز جلين ب ك على رجل المال والخير جورج سوروس. | But nothing illustrates the radicalism of the new right better than the recent attack by the Fox News commentator Glenn Beck on the financier and philanthropist George Soros. |
إذا ، هل هذه الأشياء، كيف تصل هذه الأشياء إلى هنا | So, are these things, how are these things getting here? |
بالتأكيد، تحدث الأشياء الجيدة ، لكن الأشياء الرائعة ستتوقف عن الحدوث. | Sure, good things happen, but amazing things stop happening. |
، أشياء كـ رائحة العطر ... الأشياء الاباحية الأشياء ذات الشعر الم جع د | Perfumesmellin' things... lacy things, things with curly hair. |
أعتقد أنه كان يشعر بأن أعظم الأشياء في الحياة هي الأشياء العرضية و الأشياء الغير مخططة على الإطلاق. | I think he felt that the greatest things in life were accidental, and perhaps not planned at all. |
والأمر لا يتعلق بالتطرف الإسلامي فحسب. فهناك أعمال تطرف ت رت ك ب ضد مسلمين بسبب دينهم، واليوم هناك متعصبون مسيحيون ويهود وهندوس وبوذيون يشوهون الطبيعة الحقيقية لعقيدتهم الإيمانية. | And this is not only about Islamic extremism. There are extremist acts perpetrated against Muslims because of their religion, and today there are fanatical Christians, Jews, Hindus, and Buddhists who disfigure the true nature of their faith. |
في السنوات الأخيرة غير المستقرة من عمر جمهورية فايمار، ومع انضواء الديمقراطية، بدأت الحكومات الألمانية تستغل تطرف خصومها في محاولة لانتزاع تنازلات أمنية من القوى الغربية. | In the last years of the increasingly unstable Weimar Republic, as democracy was fraying, German governments started to use their opponents radicalism in an effort to extract security concessions from the Western powers. |
الرسم البياني الشريطي جيد عندما تريد ان تجمع الأشياء، ضع الأشياء في الدلو وشاهد أداء تلك الأشياء التي جمعتها. | A bar graph is good when you're trying to bucket things, put things into buckets and see how those buckets are performing. |
و هكذا بدأت أصنع الأشياء مجددا. هذه سلسلة أخرى من الأشياء. | So, I began to make things again. |
إنه نتاج حياته، كل الأشياء التي حدثت الأشياء السيئة والأشياء الطيبة. | It's the sum total of his life, all the things that had happened the bad things, the good things. |
يفعلون الكثير من الأشياء هناك، بعض هذه الأشياء غير مثيرة للاهتمام | Europe. They're doing a lot of things there, some of them not very interesting, as I guess always happens in universities. |
نأخذ الأشياء الجيدة كشيء مسلم به، ونشكو وننتحب علي الأشياء السيئة. | We take the good for granted, and we moan and groan at the bad. |
في هذه الأشياء. لذلك قررت أن أجرب نفسي في هذه الأشياء. | So I decided to try my hand. |
هل أ خبر ك من الذي عل مك الأشياء التي ع ملت ها،الأشياء التي قلتها | Shall I tell you who taught you the things you've done, the things you've said? |
عمليات البحث ذات الصلة : لا تطرف - عين تطرف - دون ان تطرف - الأشياء تتغير - الأشياء الصغيرة - الأشياء الحدود - اصلاح الأشياء - هذه الأشياء - الأشياء الممتعة - الأشياء الثمينة