ترجمة "تشجيع الناس" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تشجيع - ترجمة : تشجيع - ترجمة : الناس - ترجمة : الناس - ترجمة : تشجيع الناس - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقد دأبت الحكومة الفييتنامية على تشجيع الناس على هجر هذه العادات والامتثال للقوانين.
The Vietnamese Government has encouraged people to abolish such customs and comply with the laws.
ويتمثل جزء هام من البرنامج في تشجيع الناس على الحصول على فحص للإصابة بالإيدز.
An important part of the Programme is to encourage the people to be tested for HIV AIDS.
حيث يجب تشجيع الناس على اتباع أسلوب العمل سوية وتعريفهم على مزايا هذه العقلية
It's actually very simple what we have to do. It's just getting people to identify with it to identify and see the benefit of what that offer is, to see the benefit the offer of working together and how cataclysmically better life will be, even materially and spiritually so.
نحن فى حاجة أن نحاول تشجيع الناس أن يأتوا بطريقة لسحب الكربون من الغلاف الجوي للأرض.
We need to try to encourage people to come up with a way of extracting carbon out of the Earth's atmosphere.
الآن هذا افتراض معقول تماما، بالنظر إلى أنه من عادتي تشجيع الناس لقضاء وقت أطول في اللعب.
Now this is a totally reasonable assumption, given that I have made quite a habit of encouraging people to spend more time playing games.
(تشجيع)
(Cheering)
(تصفيق) (تشجيع)
(Applause) (Cheers)
(تشجيع) (تصفيق)
Thank you, TED.
تشجيع وتصفيق
Cheers and applause gt gt gt All right.
تشجيع وتصفيق
Cheers and applause gt gt Sergey Brin
تشجيع الإبداع والابتكار.
Encouragement of innovation and creativity.
تشجيع تعليم الفتيات
WAGGGS works with girls and young women.
تشجيع تعليم الفتيات
Promoting girls' education
تشجيع التنمية المستدامة
Promoting sustainable development
تشجيع وعي الجمهور
Promotion of Public Awareness
(تشجيع و تصفيق)
cheering and applause
أوﻻ، تشجيع اتخاذ سلسلة عريضة من التدابير الوقائية لتقوية الشبكات اﻻجتماعية في المجتمعات المحلية التي يعيش فيها الناس وينشأ فيها اﻷطفال.
First, a wide range of preventive measures are promoted in order to strengthen the social networks in local communities, where people live and children are brought up.
فضلا عن ذلك فإن تشجيع فكرة التعلم مدى الحياة سوف تساعد الناس على تكييف مهاراتهم ومعارفهم مع المطالب التي يفرضها اقتصاد متغير.
More flexible pension arrangements, legal reforms, and media and education campaigns aimed at shifting employers perceptions of older workers will allow individuals to keep working for longer.
يتم تشجيع الناس على تصوير أنفسهم حاملين لافتة اتحدوا من أجل سوريا بلغتهم وتحميل تلك الصور على صفحة الحملة على موقع فيسبوك.
People are being encouraged to take photographs holding a sign saying UNITE FOR SYRIA or STOP ONE YEAR OF BLOODSHED in their own language and upload them on the campaign's Facebook Page.
نستطيع تشجيع الناس من كافة الاختصاصات والخلفيات والمؤسسات على تبن ي مفهوم العائلة العالمية الحقيقي كي نبني العالم الذي نحلم به جميعا بحق
We can encourage people in all walks of life, in all kinds of organizations, to come to the notion of true global family and implementing the kind of world we really all dream of.
تشجيع بلدك من حقك .
We have become the countries that stood still.
وينبغي تشجيع ذلك الاتجاه.
That trend should be encouraged.
قانون (تشجيع) عمالة الأقليات
Employment of Minorities (Promotion) Act
تشجيع التعاون الثنائي المعزز
Need for Financial Resources to Strengthen SFM
تشجيع الحوار بين الأديان
Promotion of interreligious dialogue
تشجيع التجارة الدولية والاستهلاك
Encouragement of international trade and consumption
تشجيع الصادرات غر النفطية
Non oil export promotion
تشجيع استثمار القطاع الخاص
Encouraging private sector investment
تشجيع المنظمات المجتمعية وأنشطتها
Promoting community organizations and action
إنعدام تشجيع العطاءات التنافسية
Failure to encourage competitive bidding
ويجري تشجيع المنافسة الحرة.
Fair competition was being promoted.
وإقرارا بأهمية المرافق الأساسية الإقليمية في تشجيع السياحة في جنوب شرق أوروبا وتحويل المنطقة إلى وجهة يقصد إليها الناس من جميع أرجاء العالم
Acknowledging regional infrastructure's importance for fostering tourism in South Eastern Europe and transforming the region into a desired destination for people from all around the world
٢٠٢ وواصلت المفوضية تشجيع أنشطة التدريب المتبادلة مع مجتمع المنظمات غير الحكومية، مع التركيز على التأهب واﻻستجابة لحاﻻت الطوارئ، والتخطيط الموجه الى الناس.
202. UNHCR continued to promote reciprocal training activities with the NGO community, emphasizing emergency preparedness and response, and People Oriented Planning.
٢٠٢ وواصلت المفوضية تشجيع أنشطة التدريب المتبادلة مع مجتمع المنظمات غير الحكومية، مع التركيز على التأهب واﻻستجابة لحاﻻت الطوارئ، والتخطيط الموجه الى الناس.
202. UNHCR continued to promote reciprocal training activities with the non governmental organization community, emphasizing emergency preparedness and response, and People Oriented Planning.
كل المحطوط عاليوتيوب مش تشجيع .
translated all our books into their tongues and progressed.
ويلزم تشجيع هذه الجهود وتعزيزها.
Those efforts need to be encouraged and strengthened.
ثالثا، ينبغي تشجيع تمويل ابتكاري.
Thirdly, innovative financing should be promoted.
وينبغي تشجيع هذه الإجراءات والتطورات.
Such actions and developments are to be encouraged.
(أ) تشجيع الأخلاقيات والشفافية والمساءلة
(a) Promoting ethics, transparency and accountability
1 تشجيع المساواة في الحقوق
Promoting equal rights
تشجيع وتطوير قوة عمل مستدامة
Promotion and development of a sustainable workforce
تشجيع الاستثمار وتدفقات القطاع الخاص
Promoting investment and private flows
ـ تشجيع المعامﻻت السالفة الذكر
the promotion of the aforementioned transactions
اتحاد تشجيع المزارعين ايمو باراكا
EMO BARAKA, Union for Peasant Promotion
تشجيع إقامة عﻻقات صناعية سليمة
Encouraging sound industrial relations practices

 

عمليات البحث ذات الصلة : ويتم تشجيع الناس - تشجيع الابتكار - تشجيع الاستثمار - تشجيع الابتكار - تشجيع الاستثمار - تشجيع المنافسة - تشجيع بنشاط - تشجيع الابتكار - تشجيع الابتكار - تشجيع التغيير