ترجمة "ترشيح وفصل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ترشيح - ترجمة : ترشيح - ترجمة : وفصل - ترجمة : وفصل - ترجمة : ترشيح وفصل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ترشيح النص... | Filter Text... |
وحدات ترشيح | units 3 13 1 17 40 000 680 000 |
ترشيح GhostScript تمهيدي | GhostScript pre filtering |
سحب ترشيح لﻻنتخاب | Withdrawal of a nomination for election |
أنا أرفض ترشيح. | I refuse the nomination. |
وفصل الموظف من الخدمة بدون إشعار أو تعويض. | The staff member was dismissed from service without notice or compensation. |
اضبط خيارات ترشيح الملفات | Set the options for file filtering |
ترشيح القائمة باسم المدينة | Filter the list by city name |
ترشيح القائمة باسم الدولة | Filter the list by country name |
ترشيح القائمة باسم الإقليم | Filter the list by province name |
ترشيح التاريخdelete selected transfer | Filter History |
أقلب حالة ترشيح الطابعة | Toggle Printer Filtering |
نعم يسعدنا ترشيح عارضة | Oh, yes, we'd be glad to recommend a model. |
ترشيح دكتور نو يثير الجدل | The controversial nomination of 'Doctor No' |
إقرار ترشيح الأمين العام للمؤتمر | Confirmation of the nomination of the Secretary General of the Conference |
2 تثبيت ترشيح رئيس الاجتماع | Confirmation of the nomination of the Chairperson of the Meeting. |
لا ترشيح على الخادوم مضبوط | No Server Side Filtering Configured |
وراى الله النور انه حسن. وفصل الله بين النور والظلمة. | God saw the light, and saw that it was good. God divided the light from the darkness. |
وراى الله النور انه حسن. وفصل الله بين النور والظلمة. | And God saw the light, that it was good and God divided the light from the darkness. |
نقل أساتذة ثانوية للإبتدائية وتعيين مدراء منها وفصل واعتقال و و | The teachers union has decided to strike because of what Hamas is doing to education. |
و نقوم بتعليم الأطفال خلال ستة أشهر كيفية فرز وفصل قماماتهم. | And the children, we teach during six months how to separate their garbage. |
هل يجب لبراسيرو ترشيح الملفات المخفية. | Should brasero filter hidden files |
كان قرار ترشيح بيرنانكي حكيما لسببين. | The decision to nominate Bernanke is sensible on two counts. |
ترشيح عشرين عضوا للجنة البرنامج والتنسيق | Nomination of twenty members of the Committee for Programme and Coordination |
5 تثبيت ترشيح الأمين العام للاجتماع | Confirmation of the nomination of the Secretary General of the Meeting. |
٢ ترشيح رئيس اللجنة ونائب رئيسها | (ii) Designation of the Chairman and Vice Chairman of the Commission |
إصﻻح محطة ترشيح المياه عقبة جبر | Repair of sand water filtration plant, Aqabat Jabr |
وتنقسم السنة إلى ثلاثة فصول متميزة هي فصل حار (آذار مارس أيار مايو)، وفصل ممطر (حزيران يونيه تشرين الأول أكتوبر)، وفصل معتدل البرودة (تشرين الثاني نوفمبر شباط فبراير). | The year is divided into three distinct seasons hot (March May), rainy (June October) and cool (November February). |
الإستثناءات كانت فقط في مطلع الثمانينات عندما تم ترشيح فيلمين فقط وفي 1999 عندما تم ترشيح أربع أفلام. | The exception is in the early 1980s as well as 2002, when there were only two nominees and in 1999, when there were four nominees. |
هل يجب لبراسيرو ترشيح وصلات الملفات المكسورة | Should brasero filter broken symbolic links |
ترشيح الرسائل إذا كان حجمها أكبر من | Filter messages if they are greater than |
لذلك نحن نحتاج توصيف للتصوير وفصل في نوعيته تبعا لكثافة الثدي المراد فحصه | We need to individualize screening based on density. |
إذا الآن، ما أن نقوم بتفكيك المحلول، وتجزئة المواد الرغوية، وفصل كل المعلق، | So now, once we've unblended all the solutions, unmixed all the colloids, separated all the suspensions and taken apart all of our vegetables, we've reached the end of what we can unmix physically. |
26 ترشيح جمهورية مصر العربية للمجلس التنفيذي لليونسكو. | Candidature of the Arab Republic of Egypt for the Executive Council of UNESCO. |
إقرار ترشيح الرئيس والأعضاء الآخرين في مكتب المؤتمر | Temporary President Mr. ROMAN MOREY (Deputy Secretary General of the Conference on Disarmament and Director of the Geneva Branch of the Department for Disarmament Affairs) |
وقد أيدت منطقتنا ترشيح هذين البلدين، ألمانيا وإيطاليا. | The candidatures of these two countries, Germany and Italy, have been endorsed by our Group. |
لقد كان ثاني ترشيح لي بعد السيد (ويلفريد ) | I second Sir Wilfrid's recommendation. |
كما يمكنك ترشيح مدونة تحبها يكتبها شخص آخر غيرك. | You can also recommend a blog you love written by someone else. |
في عام 1993 ، قبلت اهتيساري ترشيح الحزب الاشتراكي الديمقراطي. | In 1993, Ahtisaari accepted the candidacy of the Social Democratic Party. |
ترشيح البروفيسور غونثاليث كامبوس قاضيا في محكمة العدل الدولية | NOMINATION OF PROFESSOR GONZÁLEZ CAMPOS FOR ELECTION TO THE INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE |
٤٢ السيد فوينتس إيبانييس )بوليفيا( أيد ترشيح السيد سنغوي. | 24. Mr. FUENTES IBAÑEZ (Bolivia) supported the nomination of Mr. Sengwe. |
فعمل الله الجلد وفصل بين المياه التي تحت الجلد والمياه التي فوق الجلد. وكان كذلك. | God made the expanse, and divided the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse and it was so. |
وفصل جورج بيت في إبريل من العام التالي في محاولة منه لتأسيس إدارة توافقه أكثر. | In April the following year, George dismissed Pitt, in an attempt to construct an administration more to his liking. |
فعمل الله الجلد وفصل بين المياه التي تحت الجلد والمياه التي فوق الجلد. وكان كذلك. | And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament and it was so. |
بينما لم يبدأ مجتمع التدوين في تداول التخمينات حيال ترشيح بن مهني، تويتر يضج بردات فعل المصريين حيال خبر ترشيح وائل غنيم وإسراء عبدالفتاح. | While the Tunisian blogosphere has still not picked up on Ben Mhenni's speculation, Twitter is humming with Egyptians reacting to Ghonim's and Abdelfattah's news. |
عمليات البحث ذات الصلة : توصيل وفصل - ربط وفصل - وفصل من - وفصل من - توظيف وفصل - رسوم ترشيح - اتفاق ترشيح - خطاب ترشيح - عنوان ترشيح - تطبيق ترشيح