ترجمة "ترسل لكم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ترسل - ترجمة : ترسل - ترجمة : ترسل - ترجمة : ترسل لكم - ترجمة : لكم - ترجمة : ترسل - ترجمة : ترسل لكم - ترجمة :
الكلمات الدالة : Sends Sending Send Text Sent Long Told Give Thank

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا ترسل
Do Not Upload
لا ترسل
Do not send
لا ترسل
Do not send
لا ترسل
Do n't Send
لا ترسل
Do Not Send
لا ترسل شهادة
Do not send a certificate
لمن كنت ترسل الرسالة
Who did you just text message?
هل ترسل سيارة لقائد
Did you send a car for the captain?
سوف ترسل له هنا
Will you send him here?
اذا ترسل النسخة للمكتب الرئيسي.
So, you send the copy to the main office.
والجينات ترسل الأوامر بإنتاج البروتينات.
Genes send the instructions to make proteins.
لماذا ظلت ترسل العشب البحرى
Why must she still send kelp over?
الا تريد ان ترسل لوالدتي
Would you care to write Mother?
ألا يمكنك ان ترسل رسولا
Couldn't you send a messenger?
ان الشمس ترسل اشعتها بحرارة
The sun does shed its grace too brightly.
تريد أن ترسل لي جيم ويعود للجلد والتعذيب ، وبانخفاض تحت الأرض في أعقاب دعوة لهم ان كنت الماجستير ، وسوف تتحمل والقوانين الخاص لكم في ذلك ، مزيد من العار لكم ولهم!
You want to send Jim and me back to be whipped and tortured, and ground down under the heels of them that you call masters and your laws will bear you out in it, more shame for you and them!
أولا، ترسل النسخة الأصلية لمكتب المقاطعة،
First of all, you send the original to the district office.
ترسل روحك فتخلق. وتجدد وجه الارض
You send forth your Spirit they are created. You renew the face of the ground.
ترسل روحك فتخلق. وتجدد وجه الارض
Thou sendest forth thy spirit, they are created and thou renewest the face of the earth.
لن ترسل إليكم بالبريد إقرارات بالاستلام.
No acknowledgement will be sent to you.
ولم ترسل الدولة الطرف معلومات كهذه.
The State party did not forward such information.
هو انه يتوجب عليك ان ترسل
The only downside is that it requires you to know how to text send a text message.
لا ترسل لمن يدق لهم الجرس.
Send not for whom the bell tolls.
إنها ملكك إذا لم ترسل الإخطار
That's all for you, if only you won't send that postcard.
تذكر أن ترسل لنا بطاقة بريدية
Remember to send us a postcard!
لا ترسل هذا الرجل المسكين هناك .
Don't send the poor man there.
لكنك لم ترسل قوة تفتيش عنها.
Short of sending out bloodhounds and a posse.
لا ترسل ديمسي، إنه يخاف الأسلاك
Don't send Dempsey. He's scared of wire.
أتريد أن ترسل برقيه يا سيدى
Do you wanna send a dispatch, sir?
وأغراضه سوف ترسل إليك فور وصولها.
His things will be forwarded to you on arrival.
لا تنسى أن ترسل لنا عنوانك
Don't forget to send your field address.
ترسل عبر انبوب الى غرفة الغسيل
It's chuted down to the laundry room.
. إطلب منها أن ترسل لى الفاتورة
Ask her to send the bills to me.
فبدلا من إرسال المعونة، ترسل مجموعات الدراسة.
Instead of sending help, they send study groups.
لا ترسل ردود الإجازة على رسائل السخام
Do not send vacation replies to spam messages
لا ترسل MDN كجواب على رسائل مشفرة
Do not send MDNs in response to encrypted messages
هل طلبت منك أن ترسل لي المال
Did I ask for money?
هي قالت، لم لا ترسل لي رسوماتك
She said, Why don't you send me your paintings?
لكن بأي لغة يمكن للرسالة ان ترسل
But in what language could the message be sent?
أنت دائما ك نت ترسل لي بريد إلكتروني
Do you remember the emails you always sent me?
أكون سعيدا عندما ترسل لى عائلتى طردا
I'm delighted when my folks send a parcel.
لا، لم ترسل لنا حبة برتقال حتى.
No, she's never even sent us an orange.
شعوب من 30 بلد ترسل لنا الضرائب
The people of 30 lands send us tribute
هل تتوقع جوابا لبرقية لم ترسل أبدا
Do you expect an answer from a wire that was never sent?
ترسل لي المال دائما للخروج ولتبشير كلمتك
You always send me money to go forth and preach your word.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ترسل مباشرة - قد ترسل - ط ترسل - لن ترسل - ترسل من - لا ترسل - ترسل تلقائيا - انها ترسل