ترجمة "ترخيص من المنتجات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
6170 ترخيص مسبق لفئات المنتجات الحساسة | 6170 Prior authorization for sensitive product categories |
6120 ترخيص لنخبة من المشترين | 6120 Licence for selected purchasers |
مخطوط ترخيص | Script license |
ترخيص SSH | SSH Authorization |
الـ ترخيص مستند ملف إلى كدي بوصة ترخيص هو مطلوب. | The license under which your document will be. If you consider contributing your file to KDE in the future, an appropriate license is required. |
إستعمل GPL ترخيص | Use GPL as license |
إستعمل LGPL ترخيص | Use LGPL as license |
هل الحريات ترخيص | Does the license grant freedoms? |
سيعطونك ترخيص العمل | They'll give you a work permit. |
6110 ترخيص من دون تحديد مسبق للمعايير | 6110 Licence with no specific ex ante criteria |
2230 رسم ترخيص الاستيراد | 2230 Import licence fee |
6130 ترخيص لاستعمال محدد | 6130 Licence for specified use |
6180 ترخيص لأسباب سياسية | 6180 Licence for political reasons |
!لدينا ترخيص للتصويير هنا | We've received permission to film here already! |
طلب الحصول على ترخيص الدخول | Name ________________________________________________________ |
6140 ترخيص مرتبط بالإنتاج المحلي | 6140 Licence linked with local production |
6190 ترخيص غير تلقائي (غ.م.م.أ) | 6190 Non automatic licensing n.e.s. |
طلب ترخيص كدي كلمة السر | KDE Certificate Request Password |
تحتاج الى ترخيص مشاركة المجلدات. | You need to be authorized to share folders. |
ترخيص مؤلفه ، وحرية الترخيص لدينا. | Attribution license, the freest license we have. |
الجزء الثالث، المادة 28 ألف، إنشاء مرفق بدون ترخيص، ويتناول الجرائم المتصلة بإنشاء مرفق بدون ترخيص. | Part III, Sections 26 and 26A Unauthorised communication of information and Communication prejudicing security of nuclear material or associated items addresses offences related to unauthorised communication of information. |
وأصدرت 300 2 ترخيص للتنقيب عن الماس في عام 2004 مقابل 800 ترخيص في عام 2001. | A total of 2,300 diamond mining licences were issued in 2004 compared to 800 in 2001. |
ولم يحصل قط على ترخيص لزراعتها. | Schmeiser, a farmer, never purchased or obtained licence to plant Roundup resistant canola. |
وﻻ تحتاج أجهزة الراديو الى ترخيص. | Radio sets do not need to be licensed. |
هل هو نموذج ترخيص أو اشتراك | Is it a license or subscription model? |
ويجدر بي أن أنتظر ترخيص الحكومة. | And I'd better get permission from the government. |
، ماك . لا يستطيعون الدخول بدون ترخيص | They can't enter without a pass. |
أرادها للحصول على ترخيص بإطلاق النار | He wanted it for a shooting license. |
وبعد ذلك، يستلم المستورد السلاح الناري الأسلحة النارية عند تقديم ترخيص الاستيراد الأصلي ويصدر مفوض الشرطة ترخيص السلاح. | The importer then takes delivery of the firearm s upon production of the original Import Licence and a Firearm Licence is issued by the Commissioner of Police. |
تقدم سوني عدد من المنتجات في مجموعة متنوعة من تشكيلة المنتجات في جميع أنحاء العالم. | Business units Sony offers a number of products in a variety of product lines around the world. |
جميعكم سوف تحصلون على ترخيص كاليفورنيا لتكنولوجيا. | You all get your California technology license. |
كما يتم إنتاجه بموجب ترخيص في أستراليا. | It has also been produced under license in Australia. |
يصعب ترخيص أو مراقبة نظم التحويلات البديلة. | alternative remittance systems are difficult to licence or to supervise. |
1982 ترخيص بتقديم التماسات إلى المحكمة العليا | 1982 Authorization to plead before the Supreme Court |
6150 ترخيص مرتبط بسعر الصرف غير الرسمي | 6150 Licence linked with non official foreign exchange |
وكانت هذه المنازل قد بنيت دون ترخيص. | The houses were built without a permit. |
جميعكم سوف تحصلون على ترخيص كاليفورنيا لتكنولوجيا. | You all get your California Technology License. |
رآك ترخيص رجل في الدقائق القليلة الماضية | Have you seen a man pass in the last few minutes? |
مكان رائع لإخفاء سيارة بلوحة ترخيص مطلوبة | If ever there was a place to stash a car with a hot licence number. |
الآن وصلنا لشيء، هو لا يملك ترخيص | Now we are getting somewhere. He has no permit? |
المنتجات الحيوية هي المنتجات القائمة على المواد، الكيماويات والطاقة المستمدة من الموارد البيولوجية المتجددة. | Bioproducts or bio based products are materials, chemicals and energy derived from renewable biological resources. |
حزم المنتجات هي إستراتيجية تسويقية تتضمن طرح العديد من المنتجات للبيع كمنتج واحد مجمع. | In marketing, product bundling is offering several products for sale as one combined product. |
وكانت البطاطا والمرق من المنتجات الرئيسية . | Potatoes and grain were their main agricultural product. |
وهذا هو واحد من المنتجات مخرجينا . | And this is one of our filmmakers' products. |
فعبض المنتجات تاخذ قيمتها من مكنوناتها | So one reason why you might like something is its utility. |
عمليات البحث ذات الصلة : ترخيص المنتجات - ترخيص من - ترخيص من - المنتجات من - بموجب ترخيص من - بموجب ترخيص من - ترخيص من الحكومة - التحقق من ترخيص - غيرها من المنتجات من - غيرها من المنتجات من - خط من المنتجات - الانتهاء من المنتجات - أمثلة من المنتجات - التكليف من المنتجات