ترجمة "تديرها أنت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أنت - ترجمة : أنت - ترجمة : أنت - ترجمة : أنت - ترجمة : تديرها أنت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تديرها راهبات القديسه ان | It's run by the Sisters of St. Anne. |
ومع ذلك، ما زلنا نفرق بوضوح بين العمليات التي تديرها الأمم المتحدة والعمليات التي تديرها المنظمات الإقليمية. | Yet we are still making a clear distinction between United Nations led operations and operations conducted by regional organizations. |
وتوجد منظمات إشرافية تديرها المرأة (اتحادات) | There are a number of umbrella organizations (unions and federations) run by women. |
تديرها شركة Aelos Management S.A. المساهمة )اليونان(. | The manager is Aelos Management S.A. (Greece). |
و بقيت تديرها على مدى 50 عاما | For over 50 years she ran it. |
ولا تزال الشركة إلى اليوم تديرها عائلة بويغ. | Today the company is still managed by the Puig family. |
وجميع العيادات والمستشفيات العاملة تديرها منظمات غير حكومية. | All operational clinics and hospitals are run by NGOs. |
عليك بسحب هذه المخنقة ثم تديرها لإمتصاص الغاز | You pull out this choke turn her around to suck gas in |
فالتحول تكويم هو نسخة من المشاريع التي تديرها التبديل. | A stackable switch is a version of enterprise managed switch. |
وفقا للدستور فقط الجامعات التي تديرها الدولة تعمل على الأرض. | According to the constitution only state run universities operate on the land. |
جيم استعراض التنفيذ من خلال أنشطة النقابات التي تديرها بنفسها | C. Review of implementation through self directed trade union activity |
ثامنا صناديق التبرعات التي تديرها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين | Voluntary Funds administered by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees |
(ج) يوجد بالفعل ثلاثة مراكز للأزمات تديرها المرأة في البلد. | There already exist three Government run women crisis centers in the country. |
Management Transpetrol S. تديرها شركة Wallem Shipmanagement Ltd. )هونغ كونغ(. | Management Transpetrol S. The manager is Wallem Shipmanagement Ltd. (Hong Kong). |
وأجريـت المراجعة في 15 من البعثات الميدانية التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام وفي خمس من البعثات السياسية وبعثات بناء السلام التي تديرها إدارة الشـؤون السياسية. | The audit had been conducted in 15 field missions managed by the Department of Peacekeeping Operations and five political and peacebuilding missions managed by the Department of Political Affairs. |
وهناك 202 وحدة نشطة أخرى من هذا البرنامج تديرها مؤسسات أخرى. | There are a further 202 active PROESA modules belonging to other institutions. |
1120 وفيما يلي قائمة بالمشاريع التي تديرها مباشرة وزارة التنمية الاجتماعية | The following are the programmes which SEDESOL manages directly |
ولكن الأخبار السيئة هى أنها، غواصة نصف غاطسة تديرها عصابات المخدرات. | The bad news is, this is a semi submersible run by drug cartels. |
في القرن الأول ميلادي انتقلت، آلية السرية التي تديرها ضغط المياه الحجر. | In the first century A.D., a secret mechanism operated by water pressure moved the stone. |
وادراكا منهما أن للمناطق التي تديرها حركة المقاومة الوطنية الموزامبيقية سمات خاصة | Recognizing that the zones under RENAMO administration have specific features |
كنت الطفلة السوداء الملحدة في مدرسة مرتاديها من البيض الكاثوليك تديرها الراهبات. | I was the black atheist kid in the all white Catholic school run by nuns. |
هذه المؤسسة التي تديرها الخنازير لديها الان الكثير من رتوش الحضارة الحقيقية | His pigrun enterprise now had many of the frills of real civilization. |
وملكية الغابات في الولايات المتحدة متنوعة وتشمل غابات خاصة مترامية الأطراف، وغابات تديرها الحكومة الاتحادية، وغابات عامة تديرها الولايات والحكومات المحلية، بالإضافة إلى غابات تملكها قبائل الشعوب الأصلية من الهنود(12). | Forest ownership in the US is diverse it includes extensive private forests, federally managed forests and public forests managed by state and local governments as well as forests owned by native Indian tribes.12 |
ولكن رغم هذا السخاء فإن أثيوبيا تديرها حكومة استبدادية تتمتع بحصانة شبه كاملة. | But for all this generosity, an authoritarian government rules Ethiopia with virtual impunity. |
تحسين التنسيق والإشراف فيما بين الوكالات بالنسبة للبرامج التي تديرها بالاشتراك فيما بينها. | Improve coordination and the oversight framework for cross agency programmes |
هذه القائمة تعرض تراخيصك التي تعرفها كيدي ، تستطيع أن تديرها بسهولة من هنا. | This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can easily manage them from here. |
)أ( تشجيع مشاركة المؤسسات التي تديرها المرأة في تجارة الصادرات وفي خدمات التسويق | (a) To promote the participation of enterprises managed by women in export trade and marketing services |
٣٥ وتدعم الحكومة عمليات سوق المزارعين، التي تديرها الشركة التعاونية المحدودة لجزر كايمان. | 53. The Farmers apos Market operations, run by the Cayman Islands Cooperative Society Ltd., are subsidized by the Government. |
هذا واحد مصنوع من قبل شركة Adafruit ، والتي تديرها هذه المرأة، ليمور فرايد | This one is made by a company called Adafruit, which is run by this woman called Limor Fried, also known as Ladyada, who is one of the heroes of the open source hardware movement and the maker movement. |
فمساحة الأراضي التي تديرها اللجنة والتي تبلغ نحو 000 248 هكتار تستعمل منها 100 16 هكتار من الغابات (زهاء 6 في المائة من الأراضي التي تديرها اللجنة) في الحراجة على الأراضي المملوكة للدولة. | The surface of the land area administered by the Herdsmen's Committee is approximately 248,000 hectares, of which some 16,100 hectares of forests (about 6 per cent of the land areas administered by the Committee) are used for the purposes of forestry on State owned lands. |
وهذا بطبيعة الحال السبب الذي أدى إلى نشوء أنظمة الرعاية الصحية التي تديرها الدولة. | This is, of course, why state run health care systems came into being. |
والبونياد عبارة عن مؤسسة ترتبط ارتباطا وثيقا بالسلطات الدينية التي تديرها في واقع الأمر. | Abonyad is a foundation very tightly connected to and actually run by the religious authorities. |
من 31 ديسمبر 2009، كان هناك 482،000 طالب مسجل في 691 مدرسة تديرها الانروا. | By 31 December 2009, there were close to 482,000 students enrolled in 691 schools. |
28 ألف يرد فيما يلي استعراض للتنفيذ من خلال أنشطة النقابات التي تديرها بنفسها | A review of implementation through self directed trade union activity follows |
52 والأطفال ضحايا الاتجار يجري وضعهم في ملاجئ تديرها وزارة التنمية الاجتماعية والسلامة البشرية. | Child victims of trafficking were placed in refuges managed by the Ministry of Social Development and Human Security. |
تعرض هذه القائمة سلطات الشهادات التي تعرفها كيدي. تستطيع أن تديرها بسهولة من هنا. | This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can easily manage them from here. |
ومنظمة الصحة العالمية قد وفرت لوازم طبية للمستشفيات والمستوصفات التي تديرها وزارة الصحة العامة. | WHO provided medical supplies to the hospitals and clinics operated by the Ministry of Public Health. |
وفي كيوتو ، بالخارج ، لا تزال هناك مخبز صغيرة تديرها عائلات التي تصنع بسكوت الحظ ، | And in Kyoto, outside, there are still small family run bakeries that make fortune cookies, as they did over 100 years ago, 30 years before fortune cookies were introduced in the United States. |
أنت اشتريت ملابس فقط أنت أنت أنت أنت ... | You bought only clothes. You... you... It was there by mistake. |
ولكن هذا على وجه التحديد السبب الذي يجعل سوق الرهن العقاري التي تديرها الحكومة خطيرة. | But that is precisely why a government managed mortgage market is dangerous. |
تعليمهناك نوعان من الجامعات في سامسون جامعة تديرها الدولة والقطاع الخاص OMU Canik جامعة النجاح. | Education There are two universities in Samsun the state run Ondokuz Mayıs University and the private sector Canik Başarı University. |
المكسيك لديه أيضا العديد من المؤسسات التي تديرها اللبنانية العرقية، مثل تيلمكس كارلوس سليم في. | Mexico has also many enterprises run by ethnic Lebanese, such as Carlos Slim's Telmex. |
وفي حالة الولايات المتحدة، تورد وزارة التجارة قائمة تضم 161 برنامجا تصديريا تديرها الوكالات المختلفة. | In the case of the United States, the Department of Commerce lists 161 export programmes administered by different agencies. |
ونفذت حكومة بلدي تدابير عمالة بديلة، تديرها أساسا شبكة من الوكالات المتخصصة بتعزيز عمالة الشباب. | The Government of my country has implemented alternative employment measures essentially managed by a network of agencies specialized in promoting youth employment. |
ومن أدين من المدمنين قبيل الافتتاح وضع ضمن برامج تأهيلية تديرها وزارة الصحة ووزارة الدفاع. | Addicts who had been convicted prior to the opening had been placed on rehabilitation programmes run by the Ministry of Health and the Ministry of Defence. |
عمليات البحث ذات الصلة : رحلة تديرها - شبكة تديرها - التي تديرها - محفظة تديرها - أنشطة تديرها جهات - شاشة تديرها جهات - الشؤون تديرها جهات - شركة تديرها الدولة - ب تديرها جهات - المعلمة تديرها جهات