ترجمة "تخويل الحقوق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تخويل الحقوق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تربيون غاليو اعطيك تخويل امبراطوري. | Tribune Gallio, i give you an imperial commission. |
١٩٩٧ وطلب تخويل سلطة اﻻنفاق البرنامجي | programme expenditure authority |
9 تخويل دوائر المخابرات المحلية نفس صلاحيات رجال الأمن. | The PST Sub Directorate has a list of 159 Mujahedeens who were suspected to be involved in other terrorist activities and networks in Europe, Northern Africa and Middle East. |
الـ مستخدم الاسم إلى إرسال إلى خادم لـ تخويل ترخيص. | The user name to send to the server for authorization. |
الـ كلمة مرور إلى إرسال إلى خادم لـ تخويل ترخيص. | The password to send to the server for authorization. |
على أية حالة، فان المادة 53، التي تتناول تخويل السلطات، واضحة تماما. | In any case, article 53, which deals with the delegation of powers, is absolutely unambiguous. |
3 تخويل سلطة التصرف في دولة أجنبية المادة 5 من القانون النموذجي | (iii) Authorization to act abroad Model Law article 5 |
وعﻻوة على ذلك، تنزع اﻷنشطة المدرة للدخل إلى تخويل المرأة مركزا أعلى داخل اﻷسرة. | Moreover, income generating activities tend to give women a higher status within the family. |
وينبغي لهذه العملية أن تستهدف تخويل المجلس السلطة الﻻزمة لضمان العمل بصورة سريعة وفعالة. | The exercise should aim at vesting the Council with the necessary authority to ensure prompt and effective action. |
)ب( تخويل الممثلين المقيمين سلطة تعيين وإدارة الموظفين المحليين وموظفي المشاريع الوطنيين من الفئة الفنية | Authorization of resident representatives to recruit and administer local staff and national professional project personnel |
)ب( تخويل الممثلين المقيمين سلطة تعيين وادارة الموظفين المحليين وموظفي المشاريع الوطنيين من الفئة الفنية | (b) Authorization of resident representatives to recruit and administer local staff and national Professional project personnel |
وباﻹضافة إلى ذلك، ينبغي تخويل لجنة المفاوضات الحكومية الدولية بمواصلة وتكثيف مهمتها في هذا الصدد. | In addition, the Intergovernmental Negotiating Committee should be mandated to continue and intensify its task to that end. |
وبانتظار الردود، ينبغي تخويل اﻷمين العام سلطة السحب من الصندوق اﻻحتياطي لحفظ السلم لتغطية تكاليف البدء. | Pending responses, the Secretary General should be entitled to draw on the peace keeping reserve fund for starting costs. |
الحقوق | Rights |
وحري بالجانب القبرصي اليوناني أن يكف عن تخويل نفسه الحقوق والمسؤوليات التي لا يملكها قانونا وأن يضع حدا لممارسة جميع الأعمال العدوانية في حق الشعب القبرصي التركي، إذ أن من شأن ذلك حقا أن يؤدي إلى إيجاد مناخ أفضل في الجزيرة. | What would indeed be conducive to a better climate on the island would be for the Greek Cypriot side to stop arrogating onto itself rights and responsibilities it does not legally have and to cease all hostilities towards the Turkish Cypriot people. |
وحري بالجانب القبرصي اليوناني أن يكف عن تخويل نفسه الحقوق والمسؤوليات التي لا يملكها قانونا وأن يضع حدا لممارسة جميع الأعمال العدوانية في حق الشعب القبرصي التركي، إذ أن من شأن ذلك حقا أن يؤدي إلى إيجاد مناخ أفضل في الجزيرة. | What would indeed be conducive to a better climate on the island would be for the Greek Cypriot side to stop arrogating to itself the rights and responsibilities it does not legally have, and to cease all hostilities towards the Turkish Cypriot people. |
وفي معظم الحالات، يظل تخويل هذه الصلاحية لكيانات الدولة الفرعية يخضع لدرجة من الرقابة التي تفرضها الدولة(). | In most cases, this sub State entity authorization remains subject to a residual level of State supervision. |
ليسانس الحقوق، كلية الحقوق جامعة القاهرة، مايو 1972. | Bachelor of Law, Faculty of Law, Cairo University, 1972. |
(ب) الحقوق المترتبة على البراءات، والتعدي على هذه الحقوق | (b) Rights conferred by patent and its infringement |
ويشمل أيضا الحقوق المكتسبة بموجب تراخيص استغلال تلك الحقوق. | It also includes rights under licences of such rights. |
عام 1961 بكالوريوس في الحقوق، كلية الحقوق، جامعة طوكيو | Faculty of Law, University of Tokyo |
ليسانس الحقوق )كلية الحقوق والعلوم السياسية واﻻقتصادية، تونس العاصمة( | Degree (Licence) in Law (Tunis Faculty of Law, Political Science and Economics) |
وفي هذا الصدد، أكدت اللجنة من جديد قرارها السابق تخويل رئيسها إصدار إضافة لهذا التقرير، إذا لزم اﻷمر. | In this regard, the Committee reaffirmed its previous decision to authorize its Chairman to issue an addendum to the present report, if necessary. |
الحقوق والحريات | Rights and freedoms |
إحالة الحقوق | Transfer of rights |
إحالة الحقوق | Transfer of rights |
محفوظ الحقوق | Copyrighted |
الحقوق الثقافية | B. Cultural rights . 112 113 36 |
... أنتتتكلمعلى الحقوق | You spoke of right just now. |
الحقوق الدستورية | Constitutional rights! |
مدرسة الحقوق | Law school? |
بكالوريوس في الحقوق، 1952 جامعة إيتفوس لونارد، بودابست، كلية الحقوق. | Bachelor of Law (doctor Juris) 1952 Eötvös Loránd University Budapest, Faculty of Law. |
1975 إجازة في الحقوق (4 سنوات)، كلية الحقوق، جامعة أنتاناناريفو | 1975 Licence in Law (equivalent to Bachelor of Law), School of Law at the University of Antananarivo |
نال دبلوم الحقوق من كلية الحقوق بجامعة تومسك الحكومية )١٩٦٠( | Diploma of graduation from the Faculty of Law of Tomsk State University (1960) |
وتشمل الحقوق الضمانية الإحتيازية الحقوق المسماة حقوقا ضمانية كما تشمل الحقوق المسماة ترتيبات الاحتفاظ بحق الملكية، والإيجارات التمويلية. | Acquisition security rights include those that are denominated as security rights, as well as those that are denominated as retention of title, arrangements and financial leases. |
أما النهج القائم على الحقوق وإعمال الحقوق الاقتصادية الإيجابية فلا يبين كيفية الحصول على الموارد اللازمة لإعمال هذه الحقوق. | A rights based approach based on the realization of positive economic rights offered little guidance on how to bring about the resources needed to fulfil these rights. |
وجرى تعريف الحقوق الجنسية على نحو أكثر استقلالا من الحقوق الإنجابية. | Sexual rights were defined in a more autonomous manner than reproductive rights. |
يقولون أن الحقوق الغير مدرجة في وثيقة الحقوق يصونها مواطنو الولايات. | They say that the rights not listed in the Bill of Rights are retained by the people in the states. |
(أ) رد الحقوق | (a) Restitution |
نقل الحقوق الضمانية | Transfer of security rights |
الحقوق والالتزامات والدفوع | Rights, obligations and defences |
3 الحقوق الإنجابية | Reproductive rights |
(الحقوق السياسية للمرأة) | (Political Rights of Women) |
الحقوق المدنية والسياسية | Human rights and forensic science |
الحقوق المدنية والسياسية | civil and political RIGHTS |
عمليات البحث ذات الصلة : تخويل قواعد - تخويل متدرج - تخويل الوقت - تخويل الأسهم - تخويل الشروط - تخويل جائزة - تخويل الصراع - لا تخويل - تخويل أي شخص - الحقوق السيادية - الحقوق الجماعية - الحقوق الخاصة - الحقوق المعنوية - الحقوق الطبيعية