ترجمة "تخفيف المخاطر المالية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تخفيف - ترجمة : تخفيف - ترجمة : المالية - ترجمة : المخاطر - ترجمة : تخفيف - ترجمة : تخفيف - ترجمة : تخفيف - ترجمة : تخفيف - ترجمة : تخفيف - ترجمة : تخفيف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتتخذ إجراءاتها عادة في مرحل تخفيف المخاطر وتقليل حدة الخسائر من عملية إدارة المخاطر.
Their actions typically fall into the risk mitigation or loss severity reduction phases of the risk management process.
المخاطر المالية القديمة الجديدة
The Old New Financial Risk
(أ) تعزيز وسائل تخفيف المخاطر التي توفرها وكالات القطاع الرسمي.
(a) Strengthening the risk mitigation products offered by official sector agencies.
المخاطر المالية أو الاجتماعية، الخ.
Financial or social risks, what could go wrong, et cetera.
وكانت بنوك التنمية المتعددة الأطراف قادرة على دعم تدفقات ضخمة من الاستثمارات الخاصة من خلال تخفيف المخاطر وتنمية قدرات المؤسسات المالية المحلية.
The MDBs have been able to leverage large flows of private investment by mitigating risks and developing the capacity of domestic financial institutions.
(ك) النهوض باستحداث آليات تقاسم المخاطر المالية، وبخاصة التأمين وإعادة التأمين ضد المخاطر.
(k) Promote the development of financial risk sharing mechanisms, particularly insurance and reinsurance against disasters.
وبوسع الدائنين أن يتوافقوا على تخفيف أهداف اليونان المالية.
Creditors can agree to relax Greece s fiscal targets.
ففي حين حاولت المؤسسات المالية تخفيف المخاطر من خلال تكديس صكوك الرهن العقاري الثانوية العالية المخاطر، كان نظام التبريد في مفاعل فوكوشيما قادرا على التعامل إما مع انقطاع التيار الكهربائي وزلزال أو موجة مد عاتية (تسونامي).
While financial institutions tried to mitigate risks by bundling subprime mortgages, Fukushima s cooling system was able to cope with either a blackout and an earthquake or a tsunami.
وثمة تشابه آخر بين أزمة اليابان الحالية والأزمة المالية الأخيرة، ألا وهو أن تقييم المخاطر الكاذب كان رجعا إلى حد كبير إلى التوزيع غير المتماثل لتكاليف الرفاهية الاجتماعية والتكاليف الفردية المترتبة على تدابير تخفيف المخاطر الأكثر فعالية.
Another similarity between Japan s current crisis and the recent financial crisis is that the false risk assessment was largely due to the asymmetric distribution of social welfare and individual cost implied by more effective risk mitigation.
ويتعين على هذه المصارف أيضا تخفيف آثار الهشاشة الزائدة للأسواق المالية.
They should also mitigate the impact of the excessive volatility of financial markets.
في نهاية المطاف، سوف تتطلب معالجة الظل المصرفي في الصين إيجاد الآليات القادرة على تحديد وتخصيص المخاطر المالية بوضوح والفصل في المخاطر المالية بين اللاعبين الأساسيين.
Ultimately, addressing shadow banking in China will require mechanisms that clearly define, allocate, and adjudicate financial risks among the key players.
تركز إدارة المخاطر المالية على المخاطر التي يمكن إدارتها باستخدام الأدوات المالية المتداولة (مثل تغيرات أسعار السلع الأساسية، وسعر الفائدة، وسعر صرف العملات الأجنبية، وسعر السهم).
Financial risk management, typically, is focused on the impact on corporate value due to adverse changes in commodity prices, interest rates, foreign exchange rates and stock prices (market risk).
ولكن ينبغي لصناع السياسات في الصين أن يدركوا أيضا المخاطر الكبيرة الكامنة في تخفيف ضوابط رأس المال.
But Chinese policymakers should also recognize the significant risks inherent in relaxing capital controls.
أما الخطوة التالية فهي أنشطة تخفيف المخاطر والحد من الظروف الخطرة التي يمكن أن ينشأ فيها تهديد.
Risk mitigation activities and reducing the hazardous conditions under which a threat can materialize are the next step.
ويمكن مساعدة المؤسسات المالية المحلية، مثل منظمات القروض الصغيرة ومنظمات تنمية الإسكان، فيما يخص الإدارة المالية، والميزنة، وتقييم المخاطر، وتقليل المخاطر، لكي تحقق الاستدامة على مر الوقت.
Community financial institutions, such as microlending or housing development organizations, can be assisted in financial management, budgeting, risk assessment and risk mitigation in order for their institutions to be sustainable over time.
إن عامة الناس ينظرون إلى المخاطر من نوع فوكوشيما بشكل مختلف عن نظرتهم إلى المخاطر المترتبة على المشتقات المالية.
The public perceives Fukushima type risks and derivatives risks differently. Many fear nuclear risks, which are vivid, slowing the industry s development amid safety concerns.
يتم تحديد خطة تخفيف من المخاطر لكل مخاطر الأداء التي تم تحديدها، والوقت والتكلفة، ويتم تحديد المسؤولية وتوثيقها.
A risk mitigation plan is determined for each identified performance risk and time, cost, and responsibility is determined and documented.
وعلاوة على ذلك، من المهم استخدام آليات تخفيف المخاطر لتيسير تبادل الخبرات واعتماد سياسات ملائمة وتقديم دعم مؤسسي.
Furthermore, the use of risk mitigation mechanisms to facilitate exchange of experiences, the adoption of appropriate policies and institutional support are important.
تقديم المساعدة المالية بهدف الحد من المخاطر القائمة وتفادي توليد مخاطر جديدة
(i) The promotion of a culture of prevention, including through the mobilization of adequate resources for disaster risk reduction, is an investment for the future with substantial returns.
فضلا عن ذلك فإن نماذج المخاطر المالية والمخاطر النووية لم تتمكن من التوصل إلى التقييم الصحيح لعلاقات الارتباط بين المخاطر المختلفة.
Moreover, both the financial and nuclear risk models seem to not have correctly appreciated the correlations between different risks.
4 إعادة تعريف مفهوم تخفيف المخاطر باعتباره حافزا للعمل، لإعطائه معنى درء المخاطر التي يتعرض لها أفقر الناس بدلا من حماية الشركات التي تسعى للربح بالدخول في سوق معينة.
Redefinition of risk mitigation as an incentive for action to mean offsetting risks for those who are poorest rather than offsetting risks for companies desiring to profit from entry into a particular market.
ينبغي استحداث وتعزيز طائفة أوسع من وسائل تخفيف المخاطر مع التركيز على الهاجسين المتعلقين بمخاطر القواعد التنظيمية والعملة الأجنبية.
A wider range of risk mitigation products should be developed and scaled up, focusing on the twin concerns of regulatory and foreign exchange risk.
ولقد ساهمت الاستجابة الضخمة من جانب البنوك المركزية ووزارات المالية في تخفيف حدة التوتر.
The immense response by central banks and finance ministries has eased the strain.
وفي هذا العالم الجديد الحافل بالأسواق المالية المحنكة تكمن المخاطر عند كل منعطف.
In the new world of more sophisticated financial markets, dangers lurk in hidden places.
وتلزم قوانين الأوراق المالية الجهة المصدرة لسندات الشركات بالإفصاح عن كل المخاطر المحتملة.
Securities laws require that issuers of corporate bonds spell out all possible risks.
فنحن نعرف، أو على الأقل يتعين علينا أن نعرف، كيف نبني المؤسسات المالية التي تقبل مهمة تثبيت استقرار الاقتصاد الكلي، وكيف نبني المؤسسات المالية الكفيلة بتعبئة القدرة على تحمل المخاطر ونشر المخاطر.
We know, or at least we ought to know, how to build political institutions that accept the mission of macroeconomic stabilization, and how to build financial institutions to mobilize risk bearing capacity and spread risk.
وكان التركيز في أوروبا منصبا على تنظيم الأسواق المالية بغية تخفيف حدة الأزمات في المستقبل.
The emphasis in Europe has been on regulating financial markets with a view to moderating future crises.
ولنتأمل أولا مسألة تخوف السلطات بشأن المخاطر التي تواجهها حافظتها من الأوراق المالية الأجنبية.
Consider, first, the authorities concern about the risks implied by its portfolio of foreign securities.
نيو هافن ـ إن المبدأ الأساسي الذي يحكم إدارة المخاطر المالية يتلخص في المشاركة.
NEW HAVEN The basic principle of financial risk management is sharing.
(د) ونناشد المؤسسات المالية والمصرفية الدولية أن تنظر في تعزيز شفافية آليات تقدير المخاطر.
(d) We call upon international financial and banking institutions to consider enhancing the transparency of risk rating mechanisms.
والواقع أن الأدوات المالية المبدعة ، مثل المشتقات المالية وصكوك مقايضة العجز عن سداد الائتمان، مكنت توزيع المخاطر على جميع أرجاء الاقتصاد.
Innovative financial instruments such as derivatives and credit default swaps enabled the distribution of risk throughout the economy.
ولكن من المؤسف أننا بعيدون تماما عن العالم المثالي حيث تتقاسم الأسواق المالية المخاطر بكفاءة.
Unfortunately, we are very far from the idealized world in which financial markets efficiently share risk.
ولكن الخطب التي ألقتها يلين عن المخاطر المالية أظهرت بصيرة أقوى من بصائر أغلب أقرانها.
But Yellen s speeches on financial risks showed more foresight than those of most of her peers.
ولن تختفي هذه المخاطر في حين يركز أعضاء حلف شمال الأطلسي على تصحيح أوضاعهم المالية.
These risks will not disappear while NATO members focus on fixing their finances.
والواقع أن مثل هذه الضمانات تشكل المخاطر المالية الأكبر في الصين في الأمدين المتوسط والبعيد.
Indeed, such guarantees constitute the most significant medium and long term financial risks to China.
وأشار وفد آخر إلى ضرورة إنشاء نظم لإدارة المخاطر لمنع انتشار الأزمات المالية والاضطرابات الاقتصادية.
Another delegation referred to the need to set up risk management systems, so as to prevent the spread of financial crisis and economic instability.
تخفيف
Extenuating.
وسيكون من المؤسف أن تطالب الحكومات المؤسسات المالية بالمزيد من الحذر في إدارة المخاطر في حين ي طل ب منها في الوقت عينه أن تتغاضى عن المخاطر السيادية.
It would be unfortunate if governments requiring financial institutions to be more prudent in managing risk were at the same time asked to turn a blind eye to sovereign risk.
وتتعرض مواردنا المائية لاستنزاف مضطرد وذلك بالتوازي مع ازدياد المخاطر والتقلبات التي تنطوي عليها أنظمتنا المالية
Water resources are increasingly being strained, and our financial systems continue to be highly volatile and risky.
(ب) العمل على تخفيف المخاطر فعليا عبر تشكيل آلية منسقة لتقييم التهديدات والمخاطر الأمنية في إطار يقوم على منهجية مشتركة على صعيد المنظومة ككل
(b) To ensure effective risk mitigation through the establishment of a coordinated security threat and risk assessment mechanism within the framework of a common system wide methodology
146 وتقدر الآثار المالية المترتبة على المستوى المنقح لبدل المخاطر بمبلغ 990 440 1 دولارا من دولارات الولايات المتحدة على أساس المواقع المرخص فيها حاليا بدفع بدل المخاطر.
The financial implications for the revised level of hazard pay were estimated at US 1,440,990 based on the locations where hazard pay was currently authorized.
كان من المفترض أن يؤدي التحويل إلى السندات المالية إلى تخفيف هذه المجازفة الشاملة ـ أو الصدمة المالية التي تؤدي إلى أزمة اقتصادية حادة سريعة الانتشار.
This systemic risk a financial shock leading to severe economic contagion was supposed to be reduced by securitization.
70 ويحتاج مستخدمو المعلومات المالية والمشاركون في الأسواق إلى معلومات عن المخاطر المادية التي يمكن التنبؤ بها، بما فيها المخاطر المتصلة بصناعات أو مناطق جغرافية بعينها ومخاطر الاعتماد على سلع أساسية معينة، ومخاطر أسواق المال، ومخاطر الأدوات المالية المشتقة.
Users of financial information and participants in the marketplace need information on foreseeable material risks, including risks specific to industries or geographical areas, dependence on certain commodities, financial market risk and derivative risks.
ميونيخ ـ إن المخاطر لا تحيق باليورو، بل بالموارد المالية العامة للدول الأوروبية، كل منها على ح دة .
MUNICH It s not the euro that s in danger, but the public finances of individual European countries.
ولكن قبل اندلاع أزمة اليابان النووية، وقبل اندلاع الأزمة المالية، كانت الجهات التنظيمية عاجزة عن منع المخاطر.
But, prior to both Japan s nuclear crisis and the financial crisis, regulators were unable to prevent the risk.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تخفيف المخاطر - تخفيف المخاطر - تخفيف المخاطر - تخفيف المخاطر - المخاطر المالية - المخاطر المالية - المخاطر المالية - المخاطر المالية - إجراءات تخفيف المخاطر - أدوات تخفيف المخاطر - تخفيف المخاطر القانونية - تخفيف المخاطر المحتملة - عملية تخفيف المخاطر