ترجمة "تخضع لإنهاء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تخضع لإنهاء - ترجمة : تخضع - ترجمة : لإنهاء - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وفيما يتعلق بالظروف الخاصة بالبلدان التي تخضع للاحتلال الأجنبي، ينبغي، لكي تحرز تقدما في رعاية شعوبها، أن يتخذ المجتمع الدولي التدابير اللازمة لإنهاء هذا الاحتلال. | He noted, with regard to the special circumstances of countries under foreign occupation, that in order to advance the welfare of all peoples, the international community should take measures to end such occupation. |
بل أسعى لإنهاء المهزلة المتنكرة. | I am just trying to put an end to this farce in disguise. |
أداة سطر أوامر لإنهاء التطبيقات | Command line application quitter |
وعندما ي كافح شركاؤه لإنهاء السباق، | And when his teammates are struggling to finish the race, |
وذلك كافي لإنهاء أية صناعة | So it's enough to bury any industry. |
كان سامي يخط ط لإنهاء حياة ليلى. | Sami was plotting to end Layla's life. |
أن تقف معا لإنهاء هذا الصراع. | Whether rich or poor, weak or strong, all States must stand together to bring that struggle to conclusion. |
لقد عملوا ليلا نهارا لإنهاء الطلبية | They worked day and night to get the order finished |
تأتى (ميلى) من بعدى لإنهاء الموضوع | Millie's been after me to fix her up. |
اضغط shift نقر بالفأرة لإنهاء الخط المضلع. | Draw a polygon. Shift mouseclick ends the polygon. |
اضغط shift نقر بالفأرة لإنهاء الخط المضلع. | Draw a polyline. Shift mouseclick ends the polyline. |
اضغط shift نقر بالفأرة لإنهاء الخط المضلع. | Measure |
مالم يأخذون سم ا لإنهاء ملل فراغ الحياة | Unless they take poison to end the ennui of their empty lives. |
أو تخضع لإعادة التأهيل | It's abnormal to get rehabilitated. |
الصين لا تخضع للمسائلة | Unaccountable China |
تخضع هذه الاتفاقية للتصديق. | The present Convention is subject to ratification. |
تخضع هذه اﻻتفاقية للتصديق. | This Convention is subject to ratification. |
وهل تخضع لحراسة مشددة | Is it wellguarded? |
المشاعر لا تخضع للمنطق. | Feelings are not dictated by reason. |
روي ستيورات حان الوقت لإنهاء الحرب في أفغانستان | Rory Stewart Time to end the war in Afghanistan |
وستلزم فترة إضافية من 129 يوما لإنهاء المحاكمة. | A further 129 trial days will be required for the completion of this trial. |
بالشكل البيضاوي نكتب نهايه لإنهاء برنامجنا وسيتوقف البرنامج | And I can write end for the end of our program, and the program will stop running. end . |
بمجرد أن نهبط لدينا 8 ساعات لإنهاء المهمة | Once we land, we'll have eight hours to get the job done. |
ولأن علينا جميعا أن نعمل لإنهاء هذه القصة. | And because we must all work to finish this story. |
وذهب السيد (ثوايت) إلى (باريس) لإنهاء متعلقاته المالية | Mr. Thwaite had gone to Paris to dissolve the corporation. |
أخبرتهم بأن (بيكي) كان يخطط لإنهاء تلك الشركة | I told them that Beaky was planning to dissolve it. |
(ـ أحبك يا (جوي ـ عودي لإنهاء حلمك | I love you, Joe. Go on back and finish that dream. |
ولا تخضع المواد النووية لهذه اللوائح الأمنية، ولكنها تخضع للأنظمة الصادرة عن إدارة التجارة والصناعة. | Nuclear material is not covered by such security regulations but is regulated by the Department of Trade and Industry. |
والأسر تخضع أيضا لقيود الميزانية. | Households have a budget constraint. |
والقيم أيضا تخضع للتعديل والضبط. | And values also adjust. |
quot تخضع هذه اﻻتفاقية للتصديق. | quot This Convention is subject to ratification. |
سوف تخضع للإمتحان غدا ، صحيح | You're going to take that test tomorrow, right? |
أنت يجب أ ن تخضع لإختبار | You'll have to undergo a test. |
إن شخصيتى تخضع لتغيير مذهل | My personality undergoes a startling change. |
لا يوجد علاج سريع لإنهاء أزمة الإيدز في الصين. | There is no quick fix solution to ending China s AIDS crisis. |
الصورة بواسطة الحملة الوطنية لإنهاء الحرب الكورية، على فيسبوك. | By National Campaign to End the Korean War on Facebook. |
صرخة للسلام من أطفال اليمن لحكامهم وللعالم لإنهاء الحرب. | A cry for peace from the children of Yemen to their rulers and to the world to end the war. |
(و) أن تتخذ تدابير لإنهاء العقاب البدني في المدارس | (f) To take measures to eliminate the use of corporal punishment in schools |
(و) أن تتخذ تدابير لإنهاء العقاب البدني في المدارس | (f) To take measures to eliminate the use of corporal punishment in schools |
وعلى الجانب الفلسطيني، تصرف الرئيس عباس بشجاعة لإنهاء العنف. | On the Palestinian side, President Abbas has acted courageously to end violence. |
انها تتحدث عن إنقاذ الارواح التي سعت لإنهاء حياتها | The idea of saving lives. |
وهذا سيعطيك الوقت، أيها القس لإنهاء عملك على راحتك | That'll give you time, Reverend, to finish your business at leisure. |
...لقد أتصلت بباترفيلد 8 لإنهاء الخدمة وليرسلوا لي الفاتورة | I've just called Butterfield 8 to shut off the service and to send me a bill. |
أقسم أنني قد أدفع حياتي ثمنا لإنهاء... هذا الوضع. | I swear I'd give my life to put an end to this to this situation. |
ومع انهيار الاتحاد السوفييتي سنحت فرصة فريدة لإنهاء المنافسة النووية. | With the Soviet Union s collapse, a unique opportunity to end the nuclear competition emerged. |
عمليات البحث ذات الصلة : لإنهاء هذا - نتيجة لإنهاء - لإنهاء من - الخيار لإنهاء - أحكام لإنهاء - إدارة لإنهاء - الأرض لإنهاء - لإنهاء الإيجار - نية لإنهاء - سببا لإنهاء - لاحظت لإنهاء - نية لإنهاء - يحق لإنهاء