ترجمة "تحسين التفاعل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تحسين - ترجمة : تحسين - ترجمة : تحسين - ترجمة : التفاعل - ترجمة : التفاعل - ترجمة : تحسين - ترجمة : تحسين - ترجمة : التفاعل - ترجمة : تحسين - ترجمة : تحسين التفاعل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ونفس التفاعل سيكون موجود بنهاية التفاعل | The catalyst was there after the reaction. |
كما تطلب إلى الشعبة تقديم تقارير دورية عن مبادرات المجتمع المدني بغية تحسين التفاعل بين المجتمع المدني واللجنة. | It also requests the Division to report periodically on civil society initiatives in order to enhance the interaction between civil society and the Committee. |
هناك حاليا القليل جدا من التطبيقات التي بإمكانها تحسين طريقتنا في التفاعل مع الآلات انطلاقا من هذه النقطة. | There's so little applied now to actually improving the way we interact with interfaces from this point on. |
وينصب الاهتمام أيضا على تحسين الإنتاجية الزراعية بزيادة مراعاة أوجه التفاعل بين العوامل المختلفة (التربة، المياه، الغطاء النباتي والأساليب التقنية). | An emphasis is also placed on improving agricultural productivity by taking more account of interactions between different factors (such as soil, water, plant cover and technical methods).40. |
وهنا حقا أين يكمن كذبات التفاعل، وهذه هي أهمية التفاعل. | And that's really where interaction lies, and that's the importance of interaction. |
وإذا كان هذا التفاعل من شأنه أن يقدم إلينا المزيد من فرص تحسين الاقتصاد، ويمنحنا الحريات الاجتماعية والسياسية، فمرحبا بسموم الغرب . | If it can bring us more economic opportunities, as well as social and political freedoms, let us be West toxified. |
ومن أجل تكرار التفاعل، يحتاج الإلكترون في مركز التفاعل إلى التجديد. | In order to repeat the reaction, the electron in the reaction center needs to be replenished. |
ولكن إذا كانت مساحة السطح ترتفع، ثم التفاعل يرتفع، معدل التفاعل. | But if the surface area goes up, then the reaction also goes up, the reaction rate. |
ولدينا التفاعل هنا | And we have the reaction here. |
حاصل قسمة التفاعل Qr في الكيمياء، هو تابع الفاعليات الكيميائية أو التراكيز للمواد الخارجة من التفاعل على المواد الداخلة في التفاعل . | In chemistry, a reaction quotient Qr is a function of the activities or concentrations of the chemical species involved in a chemical reaction. |
والطرق الطبية التي نملكها ليست قادرة على دراسة هذا التفاعل لأنها قائمة على فكرة التفاعل بين التفاعل بين شخصين. فتتفاعل أنت | And the clinical methods that we've got aren't very good at studying that because they are based on the idea of person to person interaction. |
ومن المتوقع أن تؤدي خطط العمل هذه إلى تحسين التفاعل بين خطط العمل المتعلقة بتغير المناخ وخطط العمل المتعلقة بقضايا أخرى تتعلق بالبيئة. | The action plans were also expected to improve the interaction of climate change actions with those on other environmental issues. |
ونظ م البرنامج في الأعوام الأخيرة سلسلة من الدورات التدريبية المصممة للمساعدة على تحسين التفاعل بين البلدان المشاركة في النظام الساتلي الدولي للبحث والانقاذ. | In recent years, the Programme has organized a series of training courses designed to help improve interaction among the participating countries of COSPAS SARSAT. |
التفاعل المعاكس لهذا يدعى الحلمهة hydrolysis وفيه يتم استنفاذ جزيئة ماء أثناء التفاعل. | The opposite reaction, when water is consumed in a reaction, is called hydrolysis. |
التفاعل مع المنظمات الدولية | Interaction with international organizations |
التفاعل بين المناخ والتصحر | The interaction between climate and desertification and |
التفاعل مع التدابير اﻷخرى | interaction with other measures |
التفاعل بين المناخ والتصحر | the interaction between climate and desertification and |
التفاعل الشبكة شبكة الإنترنت | inter network internet |
وهذه هي طاقة التفاعل. | And this is our enthalpy term. |
واقترح كذلك تحسين التفاعل بين أعمال اللجنة واﻷعمال الفنية لغيرها من الهيئات الحكومية الدولية، وذلك عن طريق توسيع الوﻻية المنوطة بها وزيادة عدد أعضائها. | It was also suggested that the Committee apos s interaction with the substantive work of other intergovernmental bodies should be improved by giving it a broader mandate and enlarging its membership. |
وستسعى إلى تحسين فعالية العمليات وتدعيم التفاعل بين المؤسسات الإقليمية من خلال التركيز على عدة مبادرات، بما في ذلك تدريب المدربين وإنشاء شبكات لتبادل الخبرات. | It will seek to improve the efficiency of operations and reinforce synergy among regional institutions by focusing on several initiatives, including training of trainers and the establishment of expertise sharing networks. |
بالتأكيد تحسنت قدرته على التفاعل مع البيئة المحيطة به و التفاعل مع العوائق التي يواجهها | So it definitely has improved his ability to react to the environment around him, and react to the obstacles he faces, and improve the speed at which he moves. |
إنزيم Bromoperoxidase يحفز هذا التفاعل. | The enzyme bromoperoxidase catalyzes this reaction. |
التفاعل مع لجنة حقوق الإنسان | Interaction with the Commission on Human Rights |
واو التفاعل مع وسائط الإعلام | Interaction with the media |
التفاعل بين القطاعين العام والخاص | Interaction between the public and the private sector |
Ka، بسبب توازن التفاعل للحمض | I could call this the K sub a, because the equilibrium reaction for an acid. |
بحيث يمكنك فعلا التفاعل معها. | (Laughter) |
دعوني أكتب التفاعل الكيميائي هنا | let me write the chemical reaction right here. |
مثلما فعلنا بالنسبة لطاقة التفاعل. | Just like what we did with enthalpy. |
وكان هذا التفاعل ماص للحرارة. | This was endothermic. |
ولكني أردت أن أقول إن التفاعل، إعادة برمجة هذا التفاعل، في عمل جماعي، عمل جماعي معالج, | But I wanted to say that interaction, re scripting that interaction, into collective action, collective remediative action, very different from the approach that's being used on the other side on the Hudson River, where we're dredging the PCBs after 30 years of legislative and legal struggle, |
لذا سطح المنطقة،إذا قمت بزيادة مساحة السطح من التفاعل، فإنك سوف أيضا تزيد معدل التفاعل. | So surface area, if you increase the surface area of interaction, then you'll also increase the reaction rate. |
إن تعزيز التفاعل بين الجمعية العامة ومجلس الأمن في مكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة يمكن أن يكون وسيلة لضمان تحسين التعاون الرامي إلى اعتماد استراتيجية طويلة الأجل. | Strengthened interaction between the General Assembly and the Security Council in combating the proliferation of small arms could be a way of ensuring better cooperation aimed at the adoption of a long term strategy. |
وفي هذه الحالة يمكن الحصول على بيانات التفاعل أثناء سير التفاعل، مما يساعد على معرفة نوع المنتجات. | In that case stoichiometric information can be obtained during the reaction, which helps identify the products. |
ي صنف الخليط الذي لـه خصائص المادة ذاتية التفاعل من النوع باء إلى النوع واو كمادة ذاتية التفاعل . | Current title Decision logic 3.7.3 becomes new 3.7.5.2.1, as follows |
ولكن ما يفعله أنه يجعل التفاعل يحدث إما أسرع، أو أنه يخفض كمية الطاقة اللازمة لإحداث التفاعل | But what it does is it makes the reaction happen either faster, or it lowers the amount of energy for the reaction to happen, which is kind of the same thing. |
يجري التفاعل عند درجة حرارة الغرفة. | It will proceed at room temperature. |
التفاعل مع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان | Interaction with national human rights institutions |
التفاعل مع كيانات منظومة الأمم المتحدة | Interaction with entities of the United Nations system |
ولا شك أن ذلك التفاعل سيزداد. | There is no doubt that interaction will increase. |
التفاعل بين اللجنة ولجنة مركز المرأة | D. Interaction between the Committee and the Commission . 64 17 |
٥ التفاعل بين اﻷنشطة المادية والبشرية | 5. Interactions of physical and human activities |
ثالثا، التفاعل الثقافي والحضاري بين اﻷمم. | Third, cultural and civilizational interaction among nations. |
عمليات البحث ذات الصلة : التفاعل مع - التفاعل القوي - التفاعل الوثيق - التفاعل بين - التفاعل الجسدي