Translation of "interaction" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Interaction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Media interaction | وسائط |
Mouse Interaction | تفاعل الفأرة |
No interaction | بدون تفاعل |
Add Interaction Operand | إضافة تفاعل من يطب ق عليه العملية الرياضيةclear combined fragment |
Every interaction counts. | كل تفاعل مهم. |
And that's really where interaction lies, and that's the importance of interaction. | وهنا حقا أين يكمن كذبات التفاعل، وهذه هي أهمية التفاعل. |
Interaction with international organizations | التفاعل مع المنظمات الدولية |
Interaction with the media | واو التفاعل مع وسائط الإعلام |
(a) Interaction with WAIPA | (أ) التفاعل مع الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار |
interaction with other measures | التفاعل مع التدابير اﻷخرى |
So no human interaction. | إذن من دون تدخل بشري . |
Popup when interaction is required | منبثق هو مطلوب |
It's a very complex interaction. | إنه تفاعل معقد |
And the interaction is crucial. | والتفاعل حاسم. |
Laterally the probe sample interaction extends only across the tip atom or atoms involved in the interaction. | يمتد تفاعل مسبر التحقيقي فقط عبر الذرة الراسيه أو الذرات المشاركة في التفاعل. |
Consider my own interaction with Anderson. | ولنتأمل هنا، تفاعلي شخصيا مع أندرسون. |
There was little interaction or intermarriage. | كان هناك القليل من التفاعل أو التزاوج. |
Interaction with national human rights institutions | التحاور مع المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان |
interaction with other related ongoing efforts | بالتشاور والتفاعل مع الجهود الجارية الأخرى ذات الصلة |
Interaction with national human rights institutions | التفاعل مع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان |
Interaction with the media 43 13 | واو التفاعل مع وسائط الإعلام 43 13 |
Time out waiting for server interaction. | انتهت مهلة الانتظار لتجاوب الخادم. |
(c) Urban rural interaction and competition | )ج( التفاعل والتنافس في المجال الحضري الريفي |
Interaction with the Commission on Human Rights | التفاعل مع لجنة حقوق الإنسان |
and interaction with other related ongoing efforts | (المنسق الأستاذ السيد ك. |
C. Interaction with special procedures mandate holders | جيم التفاعل مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة |
(c) To understand atmosphere ice ocean interaction | )ج( فهم التفاعل بين الغﻻف الجوي والمحيط المتجمد |
24. SIDS NET will promote human interaction. | ٢٤ وستعــزز شبكة )SIDS net( التفاعل اﻹنساني. |
The interaction between climate and desertification and | التفاعل بين المناخ والتصحر |
Third, cultural and civilizational interaction among nations. | ثالثا، التفاعل الثقافي والحضاري بين اﻷمم. |
the interaction between climate and desertification and | التفاعل بين المناخ والتصحر |
I got social interaction through shared interest. | عن نفسي , تفاعلت إجتماعيا خلال هواية مع شخص آخر . |
The sustainability of the new strategic partnership will depend on three tiers of interaction an intergovernmental forum, interaction among subregional organizations and people to people interaction, particularly in business, academia and civil society. | وستتوقف استدامة الشراكة الاستراتيجية الجديدة على ثلاثة مستويات للتفاعل منتدى حكومي دولي، والتفاعل فيما بين المنظمات دون الإقليمية، والتفاعل فيما بين الناس، وخاصة في مجال الأعمال التجارية وفي الأوساط الأكاديمية وعلى مستوى المجتمع المدني. |
(f) To quantify the interaction between the ocean and the ice shelves and how that interaction varies in space and time, and to determine the implications of that interaction for the discharge of grounded ice | )و( التحديد الكمﱢي للتفاعل بين المحيط والجروف الجليدية، وكيف يتباين ذلك التفاعل في الزمان والمكان، وتحديد ما يترتب على ذلك التفاعل من آثار على تصريف الجليد اﻷرضي |
I even saw some interaction among patients themselves. | حتى أنني رأيت بعض التفاعل بين المرضى أنفسهم. |
Synergy refers to benefit resulting from mutual interaction. | ويشير التآزر إلى المنفعة الناشئة عن التفاعل. |
Interaction with entities of the United Nations system | التفاعل مع كيانات منظومة الأمم المتحدة |
There is no doubt that interaction will increase. | ولا شك أن ذلك التفاعل سيزداد. |
Interaction between the public and the private sector | التفاعل بين القطاعين العام والخاص |
The interaction between those issues required increased attention. | وإن التفاعل بين هذه المشاكل يتطلب بذل عناية متزايدة. |
D. Interaction between the Committee and the Commission | دال التفاعل بين اللجنة ولجنة مركز المرأة |
There is interaction of galaxies. We know this. | هنالك تداخل مابين المجرات, نعرف ذلك |
So that is an interaction with the user. | وهو تفاعل مع المسخدم بعرض البيانات |
They're there because there's this very close interaction. | تواجدها هناك لوجود هذا التفاعل الوثيق جدا. |
And I'm not sure that was real interaction. | ولست متاكدا ان كان حديث مباشر بينا قد جرى |
Related searches : Strong Interaction - Close Interaction - Interaction Design - Client Interaction - Physical Interaction - In Interaction - Direct Interaction - Interaction Process - Interaction Pattern - Peer Interaction - Interaction Force - Interaction Partner - Interaction Model - Brand Interaction