ترجمة "تجربة أفضل للعملاء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أفضل - ترجمة : تجربة - ترجمة : تجربة - ترجمة : أفضل - ترجمة : أفضل - ترجمة : أفضل - ترجمة : للعملاء - ترجمة : أفضل - ترجمة : تجربة أفضل للعملاء - ترجمة : تجربة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يمكن للعملاء تسمية السوق، وهم يريدون أو يحتاجون أداء أفضل. | Customers can name the market. Customers want or need better performance. |
أفضل تجربة الطهي في حياتي | The best culinary experience of my life. |
ورقم 4 الوصول للعملاء. | And number 4. Access to customers. |
وقد أصبحت تجربته اﻵن جزءا من أفضل تجربة لحضارتنا. | Its experience is now part of the best experience of our civilization. |
شركات التأمين تضعه كملحق للعملاء | The insurance companies put it in as a sort of comeon for the customers. |
في الواقع, في السنة التي قمت فيها بتجميع المعلومات, طابقت تجربة واحدة فقط الشكل المطلوب لتصبح أفضل تجربة. | In fact, in the years that I gathered data, only one experience came close to being the perfect one. |
من منتجك أو خدمتك المباعة للعملاء | How do you actually make money from your product and service being sold to customer segments? |
ب ع للعملاء الأوائل الذين نسميهم المتبنون الأوائل. | Sell to early customers who we call early evangelists. |
ومن خلال الدراسات الاستقصائية الدورية للعملاء وبتوجيه من هيئات الرقابة الحكومية الدولية، ستتمكن الإدارة من أن تستهدف على نحو أفضل احتياجات عملائها | Through regular client surveys and with the guidance of intergovernmental oversight bodies, the Department will be able to target better the needs of its clients |
كيف نستخدم هذه لتمكين الواقع المادي بيئة التعلم لجعل الصف أفضل تجربة ممكنة | How do we use those to actually empower the physical learning environment ? to make the physical, the classroom , the best possible experience? |
وقد أوضحت تجربة البلدان حديثة التصنيع أن اﻻعتدال هو أفضل السياسات في المرحلة اﻻنتقالية. | Experience in the newly industrialized countries had shown that moderation was the best policy in time of transition. |
التمكين الأكبر للعملاء هو أن نطلب منهم عدم الشراء. | The ultimate empowerment of customers is to ask them not to buy. |
فيبحثون عن وسيلة لبيع مزيد من المنتجات للعملاء الحاليين. | And so they figure out how to sell existing customers more products. |
نحن في الواقع نقول للعملاء أنه منتج بأبسط صيغة. | We actually tell customers it's a minimum viable product. |
النوع التالي للأسواق هي السوق الجديدة، لا وجود للعملاء اليوم. | Now, the next market type is a new market. Customers don't exist today. |
ما من خطة عمل تبقى بعد المواجهة الأولى مع للعملاء. | No business plan survives first contact with customers. |
صادرت الشرطة سيرفراتنا لكنها لم تحصل على أي معلومات للعملاء | The police seized our servers, but didn't get any customer information. |
,جميع أنواع أخرى من الأصول (القروض للعملاء) لديها 100 ترجيح للمخاطر. | All other types of assets (loans to customers) have a 100 risk weighting. |
وسيتم استيعاب المكاتب الإقليمية في الهياكل الإدارية للعملاء المؤلفة من الآتي | The regional offices will be absorbed into a client management structure composed of |
أمام العدد الإجمالي للعملاء قضية هذا أساسا غير عادلة. إذا نحن | 'Cause that's fundamentally not fair. |
في جوهرها انهم يعتقدون أن الاقتصاد سيكون من المرجح أن تجعل موفري شبكة عمدا تآكل نوعية أفضل جهد المرور باعتبارها وسيلة لدفع سعر أعلى للعملاء خدمات جودة الخدمة. | They believed that the economics would encourage network providers to deliberately erode the quality of best effort traffic as a way to push customers to higher priced QoS services. |
سأقوم بإجراء تجربة صغيرة. تجربة أخرى صغيرة. | And I m going to run a little experiment. Another little experiment. |
يتذكر في أسفاره الخاصة، أن أفضل تجربة كانت عندما دار مع أحدهم ليكتشف مدينته من خلال تجربته الخاصة. | He remembered that in his own travels, the best experience was when someone showed him their city through their eyes. |
والآن لدى الأمم المتحدة والمجتمع الدولي تجربة تكفي لجمع أفضل الممارسات من حالات ماضية لمعالجة تحديات في المستقبل. | By now, the United Nations and the international community have had sufficient experience to put together best practices from past situations to deal with future challenges. |
بعبارة أخرى , خطر لي أنه يجب أن أصمم تجربة لأرى ما إن كان الأوكسيتوسين يجعل الناس أفضل أخلاقيا | In other words, I thought I could design an experiment to see if oxytocin made people moral. |
نتيجة لهذا، وبالمقارنة ببنوك التنمية الإقليمية، فإن البنك سوف يقلل من إقراضه للعملاء من دافعي الرسوم، الذين يقدمون الدخل، وينخرط في المزيد من الإقراض الميسر للعملاء الذين لا يفعلون. | As a result, compared to the regional development banks, the Bank will be lending less to fee paying clients, who provide income, and engaging in more concessional lending, which does not. |
والقانون يتيح للعملاء أن يتقدموا بالشكوى بشأن مجموعة واسعة النطاق من القضايا. | The Act makes it possible for clients to complain about a wide range of issues. |
لا أنفي تجربة الحزبيين الشباب أو تجربة أحبائهم. | I am not dismissing the experiences of these young partisans, nor those of their loved ones. |
باعت بريتن نورمان أكثر من 1،250 طائرة للعملاء في أكثر من 120 بلدا. | Britten Norman has sold more than 1,250 aircraft to customers in more than 120 countries. |
العمليات المالية التي تدخل فيها حسابات مصرفية أو حسابات استثمار (إيداعات) مملوكة للعملاء | a transaction involving a client account or deposit |
أو براءات الاختراع الضرورية لحماية موقفك أوهل تحتاح إلى قوائم للعملاء أوإلى أشخاص | Or pets? Critical to defending your position or is it customerless? Or should people? |
وكانت تجربة .. | And it was an experience that |
تجربة مدهشة | A very interesting experiment. |
تجربة الإنذار | Alarm for test. |
تجربة الميدان | Playing the field? |
الآن، هذه ليست تجربة جيدة في العلوم الإجتماعية، لذا فقد قمت بتنفيذ نفس التجربة بصورة أفضل كما أوضحت لكم سابقا . | Now, this is not a good social science experiment, so to do it better I did the same experiment as I described to you before. |
18 كانت تجربة أفريقيا مع الارتزاق ولا تزال تجربة بائسة. | Africa's experience with mercenarism had been and continued to be an unhappy one. |
إن تجربة إنشاء مفوضية حقوق اﻹنسان تجربة آخذة في التطور. | The experience involved in the creation of the Office of the High Commissioner for Human Rights is an evolving one. |
إن تجربة الكويت مع العدوان تجربة مريرة ولعلها تكون رادعة. | Our experience of aggression is a bitter one we hope it will be the last that we have to undergo. |
المثير حقا هو أنه قبل التسعينات، كانت القنوات الوحيدة للوصول للعملاء هي القنوات المادية. | Now what's really interesting is pre 1990s, the only channels to get to a customer was at physical channel. |
قبل 3 أيام, تم الإعلان عن حرب مميته للعملاء السريين. هنا في أرض محايدة. | 3 days ago, secret agents declared a deadly war open... here on neutral territory. |
وفي أفضل أيامي قد تعتبر تلك موسيقى، وأرغب في الحديث قليلا عن أكثر تجربة عشتها إدهاشا في صتاعة الموسيقى على الإطلاق. | On a good day, it's music, and I want to talk a little bit about the most amazing music making experience I ever had. |
اختبار (تحرير) تجربة تجربة (تحرير) هذا هو مجرد اختبار للتجارب (عدل) | Test (edit) test Test (edit) this is just a test Test (edit) of you dotSUB caption system please ignore |
كل تجربة لها قيمة و الزواج ما هو إلا تجربة بالتأكيد | Every experience is of value. Whatever can be said against marriage, it's certainly an experience. |
تجربة في المختبر | Testing experience |
عمليات البحث ذات الصلة : تجربة فريدة للعملاء - تجربة متميزة للعملاء - تجربة جديدة للعملاء - تجربة أفضل - تجربة أفضل - أفضل تجربة - خدمة أفضل للعملاء - أفضل تجربة تسوق - أفضل تجربة مشاهدة - أفضل تجربة للمستخدم - أفضل تجربة العملاء - تجربة أفضل للمستخدم - أفضل تجربة ممكنة