ترجمة "تجاهل هذه الرسالة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تجاهل - ترجمة : تجاهل - ترجمة : تجاهل - ترجمة : هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : تجاهل - ترجمة : الرسالة - ترجمة : تجاهل هذه الرسالة - ترجمة : الرسالة - ترجمة : تجاهل هذه الرسالة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقد تم تجاهل الرسالة.
The letter was ignored.
نستطيع تجاهل هذه الآن
We can ignore these guys right now.
لا يمكننا تجاهل هذه المشكلة.
This problem can't be ignored.
تم تجاهل هذه المادة كليا.
That clause was obviously ignored.
لا يمكنك تجاهل هذه الإتهامات
You can't dismiss these charges so lightly.
تجاهل الانهيارات المستقبلية لإصدارة البرنامج هذه
Ignore future problems of this program version
تجاهل جميع الجهود لحل هذه المعتمدات.
Abandoning all efforts to resolve these dependencies.
هذه الرسالة
That message.
أغلق هذه الرسالة
Close this message
هذه الرسالة م عم اة.
This message is encrypted.
اقرأ هذه الرسالة
Read this letter.
ستحتاج هذه الرسالة
Oh, you'll need this letter.
وصلتني هذه الرسالة ...
I got this one. Both mailed in Brixton.
أرسل هذه الرسالة
He has sent this letter.
وأيض ا هذه الرسالة
And this letter, too.
تجاهلي هذه الرسالة.
Disregard this letter.
ألغ و تجاهل الانهيارات المستقبلية لإصدارة البرنامج هذه
Cancel and ignore future crashes of this program version
أما تجاهل هذه القواعد فهو وصفة أكيدة للكارثة.
Observing none of them guarantees catastrophe.
وليس بوسعنا تجاهل هذه الحقائق ولا الخوف منها.
We cannot ignore nor can we fear these realities.
هذه هي المشاكل التي يمكن التحكم فيها، لذلك يمكنك تجاهل (ضحك) (تصفيق) لذا يمكنك تجاهل هذا الفساد.
These are the manageable problems, so you ignore (Laughter) (Applause) so you ignore this corruption.
تجاهل
Ign
تجاهل
Ignore
تجاهل
Ignore
تجاهل
Ignore
تجاهل
Message Sorting
تجاهل
Ignore duplicated delimiters
تجاهل
Do Not Care
ولكن تم مع اﻷسف، تجاهل جميع هذه الحقائق عمدا.
Unfortunately, all those facts were deliberately ignored.
ونأمل عدم اﻻستمرار في تجاهل هذه القاعدة في المستقبل.
We hope that this rule will not continue to be ignored in the future.
ولكنهم في آسيان يفضلــون تجاهل محنة هذه الجزيرة الصغيرة.
But in ASEAN they prefer to ignore the plight of this tiny island.
هذه الرسالة موجهة إليك.
This letter is addressed to you.
من اين هذه الرسالة
Who's the message from then?
لقد وصلت هذه الرسالة
This letter has arrived.
هل تريد غلق هذه المساءلة بعد تجاهل هذا الاسم المستعار
Do you want to close this query after ignoring this nickname?
وإذا تجاهل المجلس هذه الحقيقة فإن مصداقيته ستواجه ضررا خطيرا.
If the Council ignores this very fact its credibility will face serious damage.
امتصصتها وفكرت ، كيف أمكنني تجاهل مثل هذه النعم في السابق
I soaked it up and I thought, how could I ever have taken this for granted?
لم تحد د مفتاح تعمية لمستلم هذه الرسالة ، ولهذا فلن ت عم ى الرسالة.
You did not select an encryption key for the recipient of this message therefore, the message will not be encrypted.
تجاهل نصيحتي.
He disregarded my advice.
تجاهل التعارضات
Ignore conflicts
تجاهل الأمر
Forgot this.
تجاهل الصور
Ignore
تجاهل الصور
Ignore images
تجاهل الاختيار
Ignore Selection
تجاهل الاختيار
Text selection only
تجاهل معلومات
Ignore Information

 

عمليات البحث ذات الصلة : تجاهل الرسالة - تجاهل الرسالة - تجاهل الرسالة - هذه الرسالة - الرجاء تجاهل هذه - الرجاء تجاهل هذه - هذه الرسالة تؤكد - تظهر هذه الرسالة - طباعة هذه الرسالة - تنظر هذه الرسالة - نقل هذه الرسالة - بواسطة هذه الرسالة - في هذه الرسالة