ترجمة "تجاهل هذه الرسالة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تجاهل - ترجمة : تجاهل - ترجمة : تجاهل - ترجمة : هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : تجاهل - ترجمة : الرسالة - ترجمة : تجاهل هذه الرسالة - ترجمة : الرسالة - ترجمة : تجاهل هذه الرسالة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد تم تجاهل الرسالة. | The letter was ignored. |
نستطيع تجاهل هذه الآن | We can ignore these guys right now. |
لا يمكننا تجاهل هذه المشكلة. | This problem can't be ignored. |
تم تجاهل هذه المادة كليا. | That clause was obviously ignored. |
لا يمكنك تجاهل هذه الإتهامات | You can't dismiss these charges so lightly. |
تجاهل الانهيارات المستقبلية لإصدارة البرنامج هذه | Ignore future problems of this program version |
تجاهل جميع الجهود لحل هذه المعتمدات. | Abandoning all efforts to resolve these dependencies. |
هذه الرسالة | That message. |
أغلق هذه الرسالة | Close this message |
هذه الرسالة م عم اة. | This message is encrypted. |
اقرأ هذه الرسالة | Read this letter. |
ستحتاج هذه الرسالة | Oh, you'll need this letter. |
وصلتني هذه الرسالة ... | I got this one. Both mailed in Brixton. |
أرسل هذه الرسالة | He has sent this letter. |
وأيض ا هذه الرسالة | And this letter, too. |
تجاهلي هذه الرسالة. | Disregard this letter. |
ألغ و تجاهل الانهيارات المستقبلية لإصدارة البرنامج هذه | Cancel and ignore future crashes of this program version |
أما تجاهل هذه القواعد فهو وصفة أكيدة للكارثة. | Observing none of them guarantees catastrophe. |
وليس بوسعنا تجاهل هذه الحقائق ولا الخوف منها. | We cannot ignore nor can we fear these realities. |
هذه هي المشاكل التي يمكن التحكم فيها، لذلك يمكنك تجاهل (ضحك) (تصفيق) لذا يمكنك تجاهل هذا الفساد. | These are the manageable problems, so you ignore (Laughter) (Applause) so you ignore this corruption. |
تجاهل | Ign |
تجاهل | Ignore |
تجاهل | Ignore |
تجاهل | Ignore |
تجاهل | Message Sorting |
تجاهل | Ignore duplicated delimiters |
تجاهل | Do Not Care |
ولكن تم مع اﻷسف، تجاهل جميع هذه الحقائق عمدا. | Unfortunately, all those facts were deliberately ignored. |
ونأمل عدم اﻻستمرار في تجاهل هذه القاعدة في المستقبل. | We hope that this rule will not continue to be ignored in the future. |
ولكنهم في آسيان يفضلــون تجاهل محنة هذه الجزيرة الصغيرة. | But in ASEAN they prefer to ignore the plight of this tiny island. |
هذه الرسالة موجهة إليك. | This letter is addressed to you. |
من اين هذه الرسالة | Who's the message from then? |
لقد وصلت هذه الرسالة | This letter has arrived. |
هل تريد غلق هذه المساءلة بعد تجاهل هذا الاسم المستعار | Do you want to close this query after ignoring this nickname? |
وإذا تجاهل المجلس هذه الحقيقة فإن مصداقيته ستواجه ضررا خطيرا. | If the Council ignores this very fact its credibility will face serious damage. |
امتصصتها وفكرت ، كيف أمكنني تجاهل مثل هذه النعم في السابق | I soaked it up and I thought, how could I ever have taken this for granted? |
لم تحد د مفتاح تعمية لمستلم هذه الرسالة ، ولهذا فلن ت عم ى الرسالة. | You did not select an encryption key for the recipient of this message therefore, the message will not be encrypted. |
تجاهل نصيحتي. | He disregarded my advice. |
تجاهل التعارضات | Ignore conflicts |
تجاهل الأمر | Forgot this. |
تجاهل الصور | Ignore |
تجاهل الصور | Ignore images |
تجاهل الاختيار | Ignore Selection |
تجاهل الاختيار | Text selection only |
تجاهل معلومات | Ignore Information |
عمليات البحث ذات الصلة : تجاهل الرسالة - تجاهل الرسالة - تجاهل الرسالة - هذه الرسالة - الرجاء تجاهل هذه - الرجاء تجاهل هذه - هذه الرسالة تؤكد - تظهر هذه الرسالة - طباعة هذه الرسالة - تنظر هذه الرسالة - نقل هذه الرسالة - بواسطة هذه الرسالة - في هذه الرسالة