ترجمة "تجارب نووية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تجارب نووية - ترجمة : تجارب - ترجمة : تجارب - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولم نكن أول من أجرى تجارب نووية.
We were not the first to test.
أمتشيكا الأن لم تعد تستخدم لإجراء تجارب نووية.
Amchitka is no longer used for nuclear testing.
7 وتؤيد نيجيريا الإلغاء التام لأي تجارب نووية.
Nigeria supports the total elimination of nuclear testing.
ويعارض بلدي بشدة اجراء أية تجارب نووية أخرى.
Our country resolutely opposes further nuclear tests.
وبالمثل حان الوقت للدول التي ﻻ تزال تجري تجارب نووية أن توقف هذه التجارب.
Likewise, it is high time for those Powers that still conduct nuclear tests to put a stop to them.
وبالتالي، فإن حكومة فرنسا ما زالت تحتفظ لنفسها بالحق في إجراء تجارب نووية في الجو.
It follows that the Government of France is still reserving to itself the right to carry out atmospheric nuclear tests.
ونأمل في أﻻ يؤدي ذلك إلى اندفاع إلى إجراء تجارب جديدة من جانب دول نووية أخرى.
We hope that it will not trigger a rush to new testing on the part of other nuclear Powers.
5 ويؤكد المؤتمر على أن حالات الوقف الاختياري الراهنة لتفجيرات تجارب الأسلحة النووية وأي تفجيرات تجارب نووية أخرى يجب الإبقاء عليها، ريثما تدخل المعاهدة حيز النفاذ.
The Conference underlines that existing moratoriums on nuclear weapon test explosions and any other nuclear test explosions must be maintained, pending the Treaty's entry into force.
ومؤخرا فقط اكتشفت هيئة الطاقة الذرية أن مصر كانت قد أجرت تجارب نووية منذ عقود من الزمان.
And, only recently, the IAEA discovered that Egypt conducted non safeguarded nuclear experiments decades ago.
وإذ يلاحظ أن منطقة سيميبالا تنسك للتجارب النووية قد شهدت تجارب نووية على نطاق واسع بما فيها تجارب عالية الكثافة على سطح الأرض خلال الأعوام الأربعين الماضية،
Noting that Semipalantisk nuclear site has witnessed nuclear tests on a large scale including high intensity tests on the surface which have been conducted during last forty years
وإذ ترحب باستمرار وقف تجارب الأسلحة النووية أو أي تفجيرات نووية أخرى منذ التجارب النووية التي أجريت مؤخرا،
Welcoming the continuation of a moratorium on nuclear weapon test explosions or any other nuclear explosions since the recent nuclear tests,
ويبي ن هذا التق دم تصميم أغلبية الدول الهائلة القوي على الامتناع عن القيام بأي تفجيرات تجارب نووية أو أي تفجيرات نووية أخرى، وعلى حظر ومنع أي تفجيرات نووية من هذا القبيل في أي مكان خاضع لولايتها أو لسيطرتها.
This progress demonstrates the strong determination of the vast majority of States not to carry out any nuclear weapon test explosion or any other nuclear explosion, and to prohibit and prevent any such nuclear explosion at any place under their jurisdiction or control.
وفضﻻ عن ذلك، وباﻹضافة إلى اثر اﻷنشطة اﻹنسانية على اﻻنتاركتيكا نفسها تم اكتشاف نظائر مشعة ناجمة عن تجارب نووية.
Apart from the impact of human activity on the Antarctic itself, radioactive isotopes from nuclear testing had also been discovered.
3 تحث الدول على مواصلة وقفها الاختياري لتفجيرات تجارب الأسلحة النووية أو أي تفجيرات نووية أخرى، ريثما يبدأ نفاذ المعاهدة
3. Urges States to maintain their moratoria on nuclear weapons test explosions or any other nuclear explosions, pending the entry into force of the Treaty
3 تحث الدول على مواصلة وقفها الاختياري لتفجيرات تجارب الأسلحة النووية أو أي تفجيرات نووية أخرى، ريثما يبدأ نفاذ المعاهدة
3. Urges States to maintain their moratoriums on nuclear weapons test explosions or any other nuclear explosions, pending the entry into force of the Treaty
3 تحث الدول على مواصلة وقفها الاختياري لتفجيرات تجارب الأسلحة النووية أو أي تفجيرات نووية أخرى، ريثما يبدأ نفاذ المعاهدة
3. Urges States to maintain their moratoria on nuclear weapons test explosions or any other nuclear explosions, pending the entry into force of the Treaty
8 ونحن نؤك د مجد دا، وفقا لنص المعاهدة وروحها، تصميمنا الحازم على إنهاء تفجيرات تجارب الأسلحة النووية وأي تفجيرات نووية أخرى.
In accordance with the letter and spirit of the Treaty, we reaffirm our firm determination to end nuclear weapon test explosions and any other nuclear explosions.
وكانت سنة ١٩٩٣ أول سنة ﻻ تجرى فيها تجارب نووية منذ الوقف الذي فرض على هذه التجارب في فترة الستينات.
The year 1993 is the first in which no nuclear tests have been carried out since the moratoria of the 1960s.
والحقيقة، أن المشكلة ليست معقدة على النحو الذي يتصوره البعض يكفي أن نعرف من الذي يريد أن يجري تجارب نووية.
In truth, the problem is not as complicated as some imagine suffice it to consider who wants to carry out nuclear tests.
إن السبب الكامن وراء أية تجربة نووية، وهو اﻹعداد لتفجير في زمن الحرب، يدفعنا الى المطالبة بتحويل حاﻻت الوقف اﻻختياري والمحدود القائم ﻻجراء تجارب نووية الى حظر كامل غير مشروع لهذه التجارب.
The premise underlying any nuclear test, that of preparation for an explosion in time of war, impels us to demand that existing limited nuclear moratoriums be converted into the total and unconditional prohibition of such tests.
4 الدعوة إلى تعزيز واستمرار الوقف الاختياري لتفجيرات تجارب الأسلحة النووية أو أي تفجيرات نووية أخرى، انتظارا لنفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
To call for the upholding and maintenance of the moratorium on nuclear weapon test explosions or any other nuclear explosions pending the entry into force of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty.
لا قنابل نووية لا قنابل نووية
No nukes! No nukes!
... كخنزير تجارب
As a guinea pig.
إذ تكرر تأكيد أن وقف تفجيرات تجارب الأسلحة النووية أو أي تفجيرات نووية أخرى يشكل تدبيرا فعالا من تدابير نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي،
Reiterating that the cessation of nuclear weapon test explosions or any other nuclear explosions constitutes an effective nuclear disarmament and non proliferation measure,
علما بأن الجدول الزمني لإتمام تجارب هذا المفاعل، وتطوير نموذج محطة نووية لتوليد الطاقة بالاندماج النووي، ثم بناء المحطات التجارية، يبلغ 50 عاما على الأقل.
The time frame for carrying out the ITER experiments, developing a prototype fusion power plant and commercial power plants is at least 50 years or longer.
أنها تجارب مستمرة.
These are ongoing experiments.
إذ تكرر التأكيد على أن وقف تفجيرات تجارب الأسلحة النووية أو أي تفجيرات نووية أخرى يشكل تدبيرا فعالا من تدابير نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية،
Reiterating that the cessation of nuclear weapon test explosions or any other nuclear explosions constitutes an effective nuclear disarmament and non proliferation measure,
4 تهيب بجميع الدول مواصلة وقفها الاختياري لتفجيرات تجارب الأسلحــة النووية أو أي تفجــيرات نووية أخرى، وتجنب القيام بأي أعمال من شأنها أن تحبط هدف المعاهدة ومقصدها
4. Calls upon all States to maintain their moratoriums on nuclear weapons test explosions or any other nuclear explosions and to refrain from acts that would defeat the object and purpose of the Treaty
أهداف نووية
Nuclear Targets
4 تحث جميع الدول على مواصلة وقفها الاختياري لتفجيرات تجارب الأسلحة النووية أو أي تفجيرات نووية أخرى، وتجنب القيام بأي أعمال من شأنها أن تحبط هدف المعاهدة ومقصدها
Urges all States to maintain their moratoriums on nuclear weapons test explosions or any other nuclear explosions and to refrain from acts that would defeat the object and purpose of the Treaty
وما أسميه تجارب الميدان تجارب الواقع يجب أن تطبق على جميع مقترحات الإصلاح.
What I would call field tests reality tests should be applied to all reform proposals.
مثل تجارب ستارتل , كمثال .
Like the startle experiments, for example.
فعن طريق إجراء تجارب
So by making these chemical, artificial
في تجارب أداء السيرك
Uh... At auditions for cirque.
4 تحث جميع الدول على مواصلة وقفها الاختياري لتفجيرات تجارب الأسلحة النووية أو أي تفجيرات نووية أخرى، والكف عن القيام بأية أعمال من شأنها أن تحبط هدف المعاهدة ومقصدها
Urges all States to maintain their moratoriums on nuclear weapons test explosions or any other nuclear explosions and to refrain from acts that would defeat the object and purpose of the Treaty
تجارب او بدون تجارب ، هذه الادعاءات كانت موضوعة بوضح على الديباجة بجانب صورة دماغ
Trial or no trial, these claims are front and center on their label right next to a picture of a brain.
كوريا جنوبية نووية
A Nuclear South Korea?
5 تدين التجربة النووية التي أعلنت عن القيام بها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في 9 تشرين الأول أكتوبر 2006، وتطالب جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بعدم إجراء أي تجارب نووية أخرى
5. Condemns the nuclear test proclaimed by the Democratic People's Republic of Korea on 9 October 2006, and demands that the Democratic People's Republic of Korea not conduct any further nuclear tests
والوضع اليوم لا يبرر مطلقا الفصل بين دول نووية ودول غير نووية.
The situation today in no way justifies the dichotomy between nuclear States and non nuclear States.
ألف تجارب الأرجنتين والبلدان الأخرى
Experiences of Argentina and other countries
اﻷمن الغذائي تجارب هندية مقارنة
Social security comparative Indian experiences
كنا مشاركين في عدة تجارب
We were involved with several experiments.
باركر حسن ا، إن إجراء تجارب
Parker
تجارب و تدريبات لعبة البيسبول
Baseball tryouts?
هناك دولتين، كوريا الشمالية وإسرائيل، لديهما أسلحة نووية وليس لديهما طاقة نووية إطلاقا .
There are two nations, North Korea and Israel, that have nuclear weapons and don't have nuclear power at all.

 

عمليات البحث ذات الصلة : منشأة نووية - غواصة نووية - عائلات نووية - جبلة نووية - منشأة نووية - قنبلة نووية - قدرات نووية - معدات نووية - وحدة نووية - التزامات نووية - دولة نووية - حرب نووية