ترجمة "تتكون من" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تتكون - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : تتكون من - ترجمة : تتكون من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : تتكون من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Consists Consist Consisting Composed Formed

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

انها تتكون إنها تتكون من 53 دولة مختلفة.
It's made up It's made up of 53 different countries.
الشبكة تتكون من عنصرين .
The network has two components in them.
وهي تتكون من 16 صدفة متحدة المركز. كل واحدة منها تتكون من 92 كرة.
It's made up of 16 concentric shells. Each one has 92 spheres.
تتكون الهيئة من أربعة أعضاء.
The committee consists of four members.
مم تتكون
What is it made of?
هذه الرواية تتكون من ثلاثة أجزاء.
This novel consists of three parts.
الولايات المتحدة تتكون من خمسون ولاية
The United States comprises 50 states.
الجزيرة تتكون من منطقتين جغرافية متميزة.
The island consists of two distinct geographic zones.
انه كمبيوتر تتكون أجزاؤه من البشر
It's a computer where the people are the parts.
النواقل الكيميائيه كلمة تتكون من شقين
Chemo for chemical, kine for kinetic, for moving.
إنها تتكون من 53 دولة مختلفة.
It's made up of 53 different countries.
مما تتكون الكلمات
What's a word made of?
انها تتكون (تصفيق)
It's made up (Applause)
تتكون هذه العائلة من الأسلحة من نوعين أساسيين.
This family of rifles consist of two main types.
تتكون بلديات المقاطعات من عدد من البلديات المحلية.
District municipalities are made up of a number of local municipalities.
تتكون الذرة من مناطق شاسعة من المساحات الفارغة.
The atom is made up of vast regions of empty space.
طاجيكستان جمهورية رئاسية تتكون من أربع مقاطعات.
Tajikistan is a presidential republic consisting of four provinces.
تتكون المجموعة من إسبانيا، سويسرا، هندوراس، تشيلي.
The group consisted of reigning European champions Spain, Switzerland, Honduras and Chile.
بيغ الطابعة تتكون من 18 ألف جزء
The Paige typesetter had 18,000 parts.
هذه نظرة عن قرب للمعدن الذي تتكون منه مادة الأميانت، والآن يمكنكم أن تروا أنها تتكون من
This is a close up view of the mineral that asbestos is made from, and now you can see that it's composed of many tiny, fine little needles.
من المساحة المبنية، جعلت المباني الصناعية بنسبة 4.5 من المساحة الإجمالية للمباني السكنية وبينما تتكون 34.5 ، والبنية التحتية للنقل تتكون 15.2 .
Of the built up area, industrial buildings made up 4.5 of the total area while housing and buildings made up 34.5 and transportation infrastructure made up 15.2 .
وتساءل مما تتكون الذرة في الغالب من الفراغ.
What is the atom mostly made of? he thought. Space.
بعبارة أخرى أن تلك الأشعة تتكون من البروتونات.
In other words this ray is made of protons.
وهذه الأورام المتجانسة تتكون فقط من خلايا شفان.
Schwannomas are homogeneous tumors, consisting only of Schwann cells.
تتكون رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
Symbols of United Nations documents are composed of capital letters combined with figures.
24 تتكون دورة الاستهداف المشترك من ست مراحل.
There are six phases of the joint targeting cycle.
(أ) يجب أن تتكون العبوة من ثلاثة عناصر
(a) The packaging should consist of three components
)النسبة المئوية لعينة تتكون من ٤٦ تقريرا وطنيا(
(Percentage of a sample of 64 national reports)
تكوين اللجنة تتكون اللجنة من اﻷعضاء الثﻻثة التالين
Composition The Commission shall consist of the following three members
وتساءل مما تتكون الذرة في الغالب من الفراغ.
'What is the atom mostly made of?' he thought, 'Space.'
حسنا تتكون قطرة الزيت
Okay?
المذي لات تتكون حول الزيت.
Micelles form around the oil.
وخلاف ا لمجالس بلديات القانون العام، والتي قد تتكون إما من خمسة أو سبعة أعضاء، يجب أن تتكون بلدية الامتياز من سبعة أعضاء.
Unlike the boards for general law townships, which may have either five or seven members, a charter township must have seven members.
وستتشكل المحكمة من غرفتين تتكون كل منهما من ثﻻثة قضاة.
The tribunal would comprise two chambers with three judges each.
تتكون الألياف الاصطناعية من البوليمرات الم خلقة أو الجزيئات الصغيرة.
Description Synthetic fibers are made from synthesized polymers or small molecules.
تتكون المجموعة من البرازيل، كوريا الشمالية، ساحل العاج، البرتغال.
The group consisted of reigning South American champions Brazil, North Korea, Ivory Coast and Portugal.
تتكون مجموعات من الأوعية الدموية في مدخل الحليمة السنية.
Groups of blood vessels form at the entrance of the dental papilla.
تتكون معظم هذه الهلوسة من التصورات الأساسية (الأشكال والألوان).
Most of these hallucinations consist of basic perceptions (shapes, colors).
17 تتكون هيئة الرئاسة من ثلاثة قضاة ينتخبهم أقرانهم.
The Presidency consists of three judges elected by their peers.
وهذه المعدات تتكون من ١٤٥ مركبة ومعدات ولوازم أخرى.
This equipment consists of 145 vehicles and other equipment and supplies.
تتكون الوحدة حاليا من اﻷعضاء اﻻحد عشر التالية اسماؤهم
At present the Unit is composed of the following 11 members
)أ( تتكون المحكمة بادئ ذي بدء من تسعة قضاة.
(a) The Court shall initially consist of nine judges.
تستطيعون أن تروا أفريقيا كانت تتكون من أجزاء منفصلة .
You can see that Africa has been fragmented.
اندونيسيا , البرازيل فكل هذه الدول تتكون من خليط اعراق
Indonesia, Brazil all of them are multiracial.
هل كنت تعرف انها تتكون من العناصر أيضا D
Did you know that elephants are made of elements?