ترجمة "تتضمن شروط" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تتضمن - ترجمة : شروط - ترجمة : شروط - ترجمة : تتضمن شروط - ترجمة : تتضمن شروط - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويتعين باﻹضافة إلى ذلك أن تتضمن شروط وأحوال خدمتهم تغطية مناسبة في مجال الوفاة والعجز.
In addition, their terms and conditions of service should incorporate appropriate cover for death and disability.
شروط
Terms?
شروط
Terms?
شروط
Terms?
شروط وقائية
Safeguard clauses
شروط الإمداد
Conditions of supply
شروط الخدمة
Percentage of cases
شروط تحكيم
clause compromissoire
شروط المرشح
Filter Criteria
شروط القروض
Loan conditions
شروط مثالية.
Perfect.
أى شروط
What conditions?
بلا شروط
There are no conditions.
وينبغي أﻻ تقبل أية شروط أو شروط مسبقة أو تأجيﻻت جديدة.
No new conditions, preconditions or postponements should be accepted.
إتاحة شروط العقد
Availability of contract terms
مواءمة شروط الخدمة
Harmonization of conditions of service
شروط المسابقة كالتالي
The competition rules are as follows المسابقة بسيطة ومتاحة لأكبر عدد ممكن من المدونين العرب، لذلك ليست هناك أي شروط تعجيزية، سوى شرطين يساهمان في تحقيق أهداف المسابقة
واو شروط المشاركة
Participation requirements
تاسعا شروط الخدمة
Conditions of service
شروط الإنهاء الآلي
Automatic termination clauses
وضع شروط الإمداد
Development of the conditions of supply
باء شروط الاستخدام
Conditions for use
جيم شروط النشر
C. Terms of publication
واو شروط ختاميــة
F. FINAL CLAUSES
تعرف شروط العقد
You know the contract inside and out.
2 يمثل طرح السندات التزاما خطيا من جانب الجهة المصدرة لها بسداد قرض في إطار شروط بعينها تتضمن فترة السنوات اللازمة للسداد ومعدل الفائدة التي ستحتسب على القرض.
A bond offering represents a written obligation of the issuer to repay a loan under specific terms, including the term of years for repayment and the interest rate to be charged on the loan.
شروط خدمة المستعرضين الرئيسيين
Terms of service for lead reviewers
شروط رصد ومتابعة الهدف
Conditions for monitoring and follow up of target
شروط رصد الغاية ومتابعتها
Conditions for monitoring and follow up of target
3 تحسين شروط العمل
Improving employment conditions
'6 شروط التسليم والتسديد
terms of delivery and payment
سج ل مصادفات شروط الم رش حات
Log filter rule evaluation
شروط الخدمة والمكافأة للمسؤولين
Conditions of service and compensation for officials other
٧ شروط سداد السلفة
7. Conditions for repayment of advance
quot شروط ارتداء الحجاب
quot Conditions of wearing veil
ولكنه حصل شروط رائعة
But he got great terms on it.
ولكن لدينا شروط أساسية
But we do have some basic conditions.
.لا توجد أي شروط
There are no strings attached.
غير أنه على ما يبدو كانت شروط اللجنة لإجراء العملية مختلفة عن شروط المكتب.
However, the requirements of UNCC for the exercise seemed to be different from those of the Office of Internal Oversight Services.
فالإسرائيليون يريدون محادثات من دون شروط، رغم أن نتنياهو فرض شروطه الخاصة على الفلسطينيين الاعتراف بإسرائيل كدولة يهودية، وقبول إنشاء دولة فلسطينية منزوعة السلاح لا تتضمن القدس ووادي الأردن.
The Israelis want talks without conditions, even though Netanyahu has imposed his own condition on the Palestinians recognition of Israel as a Jewish state, and acceptance of a demilitarized Palestinian state that does not include Jerusalem and the Jordan valley.
ومع ذلك، لا تتضمن عقود المكتب مع الموردين أي شروط جزائية في العقود المبرمة بينهم ولا يوجد التزام من قبل اتحاد الشركات بإكمال المشاريع ضمن تكاليف ومواعيد زمنية محددة.
However, its contracts with suppliers contained no penalty clauses and the consortium had failed to enter into a formal commitment to complete the projects within certain costs and time lines.
تتضمن قسم التاريخ.
Includes a history section.
وهذه اﻷهداف تتضمن
These include
المسألة تتضمن لندن
The matter involves London.
من صفحة شروط وأحكام المسابقة
From the contest's terms and conditions

 

عمليات البحث ذات الصلة : تعليقات تتضمن - هواياتي تتضمن - اهتماماتي تتضمن - تتضمن بطبيعتها - وثيقة تتضمن - تتضمن لقطة - تتضمن قدرا - تتضمن أحكاما - قد تتضمن - تتضمن بندا - التعديلات تتضمن - لن تتضمن