ترجمة "تبقى لكم من" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : تبقى - ترجمة : تبقى - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : تبقى لكم من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Remains Remain Rest Stay Left Long Told Give Thank

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سوف تبقى لكم (تبقى لكم
I'll keep you (keep you)
وسأترك لكم ما تبقى من الطعام اذهبوا الآن
Now get.
وبصفة شخصية، السيد الرئيس، اسمحوا لي أن أتمنى لكم أطيب الأوقات خلال القليل مما تبقى من الأعياد.
On a personal note, Mr. President, let me wish you the best of whatever little holiday is left.
و يبدو ان الشئ الوحيد الذي تبقى لي لقوله هو شكرا لكم جميعا للطفكم.
And it seems that the only thing left for me to say is to thank you all for your kindness.
من تبقى هناك
Who's left out there?
ماذا تبقى من الكونفوشيوسية
What s Left of Confucianism?
كم تبقى من الحبل
How much rope is left?
. جميع من تبقى ذهبوا
All the others ran off.
كم تبقى من المال
How much money is left?
وكم تبقى من المسافة
LAWRENCE
كم تبقى من الوقت
What time?
مبنيين تبقى من الحي الأصلي.
Two buildings remain from the original neighborhood.
كم تبقى لنا من الوقت
How much time have we got?
من تبقى على قيد الحياة
Who's left alive?
أين ما تبقى من مال
What about my change?
و من تبقى فى الممر
Who are left in the pass?
من الأفضل أن تبقى معي
Better stay with me.
مما تبقى من باقى الفيالق
Yes.
تبقى
You keep
تبقى.
She stays.
لانه تبقى 80 بالمئة من الازدحام.
Because you still have 80 percent of the traffic.
سأكون معك ما تبقى من حياتى
For the rest of my life, I'll be with you
ماذا تقصد بأن تبقى من معجبيها
You can't do that. Why would you have to remain her fan?
تفضل ما تبقى من الجبن منى .
You're very welcome to what's left of the cheese.
قد أتزوج أي من تبقى هيا!
Come on I may marry whoever's left. Let's go!
انزل ولا تبقى أكثر من ذلك
Come down. Behold no more.
كم تبقى من الوقت حتى الفجر
How long until dawn?
ما تبقى من هذه المشروبات أيضا
The rest of these drinks, too.
تبقى مسألتان.
Two problems left.
لماذا تبقى
Why does she stay?
ماذا تبقى
What's left?
سوف تبقى
She stays!
كم تبقى
How much?
فأنت تبقى
You stay a
تبقى متوقفة و عندما تكون في حالة حركة تبقى كذلك
So when your bicycle is stopped, it stays stopped, and when it is going, it stays going.
من هؤلاء هذا كل ما تبقى من أطفالى
All that remain of my children.
تم تصنيف ما تبقى من الممتلكات العامة.
The remainder was classified as public property.
يمكنك البقاء ما تبقى لك من الحياة.
'you can stay for the rest of your life.'
تبقى عائلتي اهم من تاريخ هذا البلد
Because to me, my family is still more precious than becoming part of history.
وهذا هو ما تبقى من ميراثنا الثقافي.
That's our cultural inheritance.
انا فقد احضرت ما تبقى من المطعم
I just brought over what was left at the restaurant.
آمل أن تستمتعوا بما تبقى من يومكم.
I hope you enjoy the rest of your day.
نعم، إذا استطعت إيجاد من تبقى منهم
Yeah, if I can find what's left of them.
الجريمة تبقى جريمة ، على الرغم من ظروفها
Murder is murder, no matter how exonerating the circumstances.
من الأفضل لك أنت تبقى كما أنت
Stay as you are.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تبقى لكم المحتلة - تبقى لكم المحمية - تبقى لكم الحالية - تبقى لكم العمل - تبقى لكم التفكير - تبقى لكم عالقة - تبقى لكم ضبطها - تبقى لكم نظمت - تبقى لكم تحديثها - تبقى لكم تقييم - تبقى لكم بدافع - تبقى لكم التخمين - تبقى لكم يبتسم - تبقى لكم رطب