ترجمة "تأنيب ضمير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ضمير - ترجمة : ضمير - ترجمة : تأنيب - ترجمة : تأنيب - ترجمة : تأنيب - ترجمة : ضمير - ترجمة : تأنيب ضمير - ترجمة : ضمير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كف عن تأنيب ضميرك. | Stop feeling guilty. |
كف عن تأنيب نفسك يا ربان | You've got to understand Stop knocking yourself out, skipper. |
ضمير | Ah, phooey! |
إنه محزن، أجل رهيب. ولكنه لا يحمل تأنيب الضمير. | It is sad, yes dreadful. But it carries no guilt. |
ليس لديها ضمير | She has no conscience. |
ليس لديها ضمير | She doesn't have a conscience. |
بلا ضمير سياسي . | No political conscience. |
لكن ماذا علينا أن نفعل حيال ما سأشعر به من تأنيب للضمير | But what are we going to do about my conscience? |
لورين زلازنك ضمير التلفاز | Lauren Zalaznick The conscience of television |
ألقبك ضمير ( بنوكيو )0 | I dub you Pinocchids conscience, |
لازال لديه ضمير يؤنبه | He's still got a conscience tormenting him. |
هل لدينا ازمة ضمير | Or are we just having a crisis of conscience? |
اليس لديك اى ضمير | Haven't you any conscience? |
و ليست مسألة أن البعض لديه ضمير واع و بعض الناس ليس لديهم ضمير | It's not about some being with a high conscience and some others having not a conscience. |
فالقانون الدولي هو ضمير البشرية. | International law is the conscience of mankind. |
يقابلك الذي عملني ضمير منه. | Meeting you is what made me conscious of it. |
ـ وأنا أصبح لي ضمير | And I got a conscience! A conscience? |
ضمير رفيع حاولت أن أكون | A fine conscience I turned out to be. |
لا أعرف . أظنها صحوة ضمير | I reckon something's come over me. |
(سامي) ، ليس لدي ضمير حقا | Sammy, I haven't got a conscience. |
اقول الضمير. ليس ضميرك انت بل ضمير الآخر. لانه لماذا يحكم في حريتي من ضمير آخر. | Conscience, I say, not your own, but the other's conscience. For why is my liberty judged by another conscience? |
اقول الضمير. ليس ضميرك انت بل ضمير الآخر. لانه لماذا يحكم في حريتي من ضمير آخر. | Conscience, I say, not thine own, but of the other for why is my liberty judged of another man's conscience? |
هل تحب أن تكون ضمير ( بنوكيو ) | Would you like to be Pinocchids conscience? |
إما بالاحراج او بتذكر حماقتنا او عن طريق تأنيب الضمير لظلمنا الذي اقترفانه بحق انفسنا | But when those preferences drive us too hard and too fast because we have overrated the difference between these futures, we are at risk. |
تأنيب الضمير يأتي فقط من توجيه إسائة لشخص ما، أما مريض متلازمة داون، فهو ليس شخص ا. | True guilt arises only from an offense against a person, and a Down's is not a person. |
وهي قاسية و شرسة ، بلا ضمير تماما | But it is a cruel, vicious, absolutely conscienceless |
زي النهاردة من 100 سنة اتولد ضمير للوطن | Like today, a 100 years ago, the conscience of this nation was born. |
يجب على كل ضمير أن يقرر قراره الخاص | Every conscience must come to its own decision. |
و أنت حى ضمير ,أنت ستدفع نفسك للجنون | You're so darn conscientious you're driving yourself crazy. |
إذا أعتقدت أن لديك ضمير سيضايقك حتى الموت | If you believe you've got a conscience, it'll pester you to death. |
في البداية تقول لي أن ليس لديك ضمير | First, you tell me you've got no conscience. |
من غير ضمير المتكلم ، موكلي قد يعني، شخصا | Madame, a gentleman is here. |
ضمير الرجل عموما فى تعارض طردي مع مصلحته | See, a man's conscience is generally in direct opposition to his best interests. |
بالمثل , خلف كل فكرة هناك ضمير مجرد , معرفة نقيه . | Likewise, behind every single thought there is the bare consciousness, pure awareness. |
واحد من المتصادمين شبه مجنون والاخر لا ضمير له | Inevitably, one of them's halfmad and the other, wholly unscrupulous. |
خرجت أيضا لأعلم أن أبي قد تم إطلاق سراحه فورا و لكنهم استطاعوا أن يزرعوا في تأنيب الضمير لشهور طويلة. | I also discovered that my father had been released immediately that day. However, they had fed pangs of remorse inside of me for long months. |
قال لهم يوسف لا تأنيب عليكم اليوم ، يغفر الله لكم ، وهو أرحم الراحمين لمن تاب من ذنبه وأناب إلى طاعته . | There is no blame on you today , he said , May God forgive you . He is the most merciful of all . |
قال لهم يوسف لا تأنيب عليكم اليوم ، يغفر الله لكم ، وهو أرحم الراحمين لمن تاب من ذنبه وأناب إلى طاعته . | He said , There is no reproach on you , this day ! May Allah forgive you and He is the Utmost Merciful , of all those who show mercy . |
قال لهم يوسف لا تأنيب عليكم اليوم ، يغفر الله لكم ، وهو أرحم الراحمين لمن تاب من ذنبه وأناب إلى طاعته . | He said , ' No reproach this day shall be on you God will forgive you He is the most merciful of the merciful . |
قال لهم يوسف لا تأنيب عليكم اليوم ، يغفر الله لكم ، وهو أرحم الراحمين لمن تاب من ذنبه وأناب إلى طاعته . | He said no reproach upon you today . May Allah forgive you and He is the Most Merciful of the merciful . |
قال لهم يوسف لا تأنيب عليكم اليوم ، يغفر الله لكم ، وهو أرحم الراحمين لمن تاب من ذنبه وأناب إلى طاعته . | He said No reproach on you this day , may Allah forgive you , and He is the Most Merciful of those who show mercy ! |
قال لهم يوسف لا تأنيب عليكم اليوم ، يغفر الله لكم ، وهو أرحم الراحمين لمن تاب من ذنبه وأناب إلى طاعته . | He said , There is no blame upon you today . God will forgive you . |
قال لهم يوسف لا تأنيب عليكم اليوم ، يغفر الله لكم ، وهو أرحم الراحمين لمن تاب من ذنبه وأناب إلى طاعته . | May Allah forgive you . He is the Most Merciful of all those that are merciful . |
قال لهم يوسف لا تأنيب عليكم اليوم ، يغفر الله لكم ، وهو أرحم الراحمين لمن تاب من ذنبه وأناب إلى طاعته . | He said Have no fear this day ! May Allah forgive you , and He is the Most Merciful of those who show mercy . |
قال لهم يوسف لا تأنيب عليكم اليوم ، يغفر الله لكم ، وهو أرحم الراحمين لمن تاب من ذنبه وأناب إلى طاعته . | He said , There shall be no reproach on you today . Allah will forgive you , and He is the most merciful of the merciful . |
عمليات البحث ذات الصلة : تأنيب الضمير - تأنيب الضمير - تأنيب الضمير - ضمير شخصي - ضمير صافي - ضمير الملكية - ضمير برهانية