ترجمة "تأمين الحماية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تأمين - ترجمة : تأمين - ترجمة : تأمين - ترجمة : تأمين الحماية - ترجمة : الحماية - ترجمة : الحماية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)أ( تأمين أفراد قوة الحماية وممتلكاتها
(a) Safeguarding personnel and property of UNPROFOR
الديموقراطية مش بس أكثرية وأقلية، هي تأمين الحماية لكل المواطنين.
Democracy is not only majority and minority, it is to provide security to all citizens.
)ط( تكرر تأكيد أهمية تأمين إمكانية الوصول إلى اجراءات عادلة كفؤ لتقرير مركز الﻻجئ أو غير ذلك من اﻵليات، حسب اﻻقتضاء، لجميع اﻻشخاص الذين يلتمسون الحماية الدولية، بغية تأمين التعرف على اﻻشخاص الذين يحتاجون إلى الحماية الدولية ومنحهم هذه الحماية
(i) Reiterates the importance of ensuring access for all persons seeking international protection to fair and efficient procedures for the determination of refugee status or other mechanisms, as appropriate, to ensure that persons in need of international protection are identified and granted such protection
وعلى صعيد الحماية سيظل المكتب اﻻقليمي على اتصال منتظم بالسلطات المركزية قصد تأمين إنشاء لجنة وطنية تكلف بادارة مشاكل الحماية والمساعدة التي يواجهها الﻻجئون.
As regards protection, the Regional Branch Office will remain in regular contact with the central authorities in order to make sure of the establishment of a national commission responsible for handling the problems of protection and assistance encountered by the refugees.
15 وحث جميع الدول على مواصلة التعاون بهدف تأمين الحماية والأمن لعمليات الأمم المتحدة في الميدان.
Australia called upon all States to continue to work together to ensure protection and security for United Nations operations in the field.
وقد حصلت فانيسا على نفس تدابير الحماية التي تكفل لسائر الأطفال الأستراليين، التي تستهدف تأمين صحتهم وسلامتهم ورفاهيتهم.
Vanessa is afforded the same measures of protection as other Australian children, aimed at ensuring their health, safety and well being.
وتواجه البلدان تحد يتمثل في تأمين القدرة على توفير الخدمات الصحية الأساسية لشعوبها وكفالة الحماية المالية وبلوغ أهداف الألفية.
It is a challenge for countries to be able to afford basic health services for their populations, ensure financial protection and achieve the Millennium Development Goals.
4 تأمين الحماية للجميع عملا على ضمان الأمن للأفراد والجماعات وهم يسعون إلى تنمية قدراتهم والاستفادة من فرص تحقيق الدخل.
To provide protection for all in order to guarantee that the development of abilities and the generation of opportunities to earn income are accompanied by security against individual and collective risks.
1 تبين مذكرة هذا العام بشأن الحماية الدولية التحديات الرئيسية التي واجهتها الدول والمجتمع الدولي خلال عام 2005 وحتى حزيران يونيه، والإجراءات المتخذة للتصدي لها ومن ثم تأمين الحماية الدولية لمن يحتاجون إليها.
This year's Note on International Protection sets out the main challenges States and the international community have encountered during the year to June 2005 and action taken to address them and thereby secure international protection for those in need of it.
تأمين الأسوأ
Insuring the Worst
تأمين اليابان
Securing Japan
تأمين الأمومة
Maternity Insurance
تأمين المركبات
Vehicle insurance 3.2
تأمين المسؤولية
Liability insurance 144 000
تأمين المسؤولية
Liability insurance
تأمين المسؤولية
Liability insurance
تأمين المسؤولية
Liability insurance
تأمين المسؤولية
Liability insurance 700.0 600.0
تأمين المركبات
Vehicle insurance 129.3 (5.5) 123.8
تأمين المسؤولية
Insurance liability
تأمين المركبات
Vehicle insurance 3 200 3 200
تأمين المسؤولية
Liability insurance 204 204
تأمين المسؤولية
Liability insurance _ _ _
لدى تأمين
I'm insured.
تأمين الفتحة
Breach secured.
تأمين حوادث
Accident insurance?
أو تأمين
Insurance?
101 وتعكف الأجهزة الأمنية والقضائية بصورة عامة على تأمين الحماية لهؤلاء الضحايا، وأسرهم، والشهود لصالحهم حيث يقع ذلك في صلب مسؤوليات هذه الأجهزة.
The security forces and the judiciary in general go to great lengths to protect child victims and their families, as well as witnesses who testify on their behalf, such protection being regarded as part of their core responsibilities.
(ب) تأمين الغذاء والمسكن الملائمين لأطفال الشوارع، فضلا عن الرعاية الصحية وفرص التعليم، بغية دعم نموهم الكامل، وتوفير ما يكفي من الحماية والمساعدة لهم.
(b) Ensure that street children are provided with adequate nutrition and shelter as well as with health care and educational opportunities in order to support their full development, and provide them with adequate protection and assistance.
(ب) تجريم الاتجار بالأشخاص، لا سيما بالنساء والفتيات، بجميع أشكاله، وإدانة ومعاقبة المتاجرين والوسطاء، مع تأمين الحماية والمساعدة لضحايا الاتجار، والاحترام الكامل لحقوقهم الإنسانية
(b) Criminalize trafficking in persons, especially women and girls, in all its forms and to condemn and penalize traffickers and intermediaries, while ensuring protection and assistance to the victims of trafficking, with full respect for their human rights
تأمين الإتصال ، و تأمين الملفات، هي نوعا ما نظريا هي ذاتها
But really the two scenarios, secure communications, and secure files, are kind of philosophically the same.
اذا كان لا يمكنكم تأمين التأمل، على الاقل يمكنكم تأمين الدواء,.
If you cannot provide meditation, at least you can provide medicine.
تأمين عمومية الانترنت
Securing the Internet Commons
تأمين المواد النووية
Securing Nuclear Material
استحقاقات تأمين البطالة
Employment insurance benefits
تأمين الموظفين ٦٠٠,٠
Insurance of staff 600.0
لدي بوليصة تأمين
I have a policy.
لجمع تأمين بيتنا
To collect our home insurance?
خطر تأمين سيئ
Bad insurance risk?
(ب) تأمين أقصى قدر من الحماية القانونية لضحايا العنف المنزلي بالتزام الجدية الواجبة في العمل على وقاية المرأة من هذا الضرب من العنف والتصدي له
(b) Assure victims of domestic violence the maximum protection of the law by acting with due diligence to prevent and respond to such violence against women
4 السيد أمايو (كينيا) قال إن تأثير العمل الأساسي لموظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بحفظ السلام والأمن الدوليين يتوقف على تأمين وتقوية الحماية والأمن لهم.
Mr. Amayo (Kenya) said that United Nations and associated personnel could not effectively perform their crucial role in the maintenance of international peace and security unless their protection and safety were ensured.
أننى أحتاج لتأمين ضد الزلازل,تأمين ضد البرق و تأمين ضد البرد
I need earthquake insurance and lightning insurance and hail insurance.
تأمين عالم أكثر أمانا
Securing a More Secure World
تأمين الأوراق المالية المصطنعة
Securing Synthetic Securities
تأمين مستقبل علوم المناخ
Underwriting the Future of Climate Science

 

عمليات البحث ذات الصلة : دفع تأمين الحماية - عقدة تأمين - موضوع تأمين - تأمين الحراسة - قوة تأمين - تأمين الكفالة - تأمين التمويل - جهاز تأمين - تأمين العمل