ترجمة "تأجيل القرار" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تأجيل - ترجمة : تأجيل - ترجمة : تأجيل - ترجمة : تأجيل - ترجمة : تأجيل - ترجمة : تأجيل - ترجمة : تأجيل - ترجمة : القرار - ترجمة : تأجيل - ترجمة : تأجيل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد تم تأجيل القرار إلى مطلع العام المقبل. | The decision has been postponed until early next year. |
وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة تأجيل البت في مشروع القرار بشأن البند. | At the same meeting, the Committee decided to defer action on the draft resolution on the item. |
تأجيل | Respite? |
وسيعني تأجيل اتخاذ القرار مرة أخرى، بعد مناقشات دامت 12 عاما، إخفاق جهودنا. | Another postponement of a decision, after 12 years of discussion, will mean the failure of our efforts. |
وفي هذا الصدد كنا نأمل تأجيل مشروع القرار المتعلق باﻵثار اﻻقتصادية واﻻجتماعية للمستوطنات اﻻسرائيلية. | In this regard we had hoped that the draft resolution on economic and social repercussions of Israeli settlements would be deferred. |
إنه تأجيل. | That's procrastination. |
بعد بيان أدلى به أمين اللجنة، قررت تأجيل البت في مشروع القرار إلى مرحلة لاحقة. | Following a statement by the Secretary, the Committee decided to defer action on the draft resolution to a later stage. |
لقد كان مثل تأجيل للحكم,يا (مينز), تأجيل من الموت. | It's like a reprieve, Minus, from a death sentence. |
علينا تأجيل الاجتماع. | We'll have to postpone the meeting. |
وتقرر تأجيل الجلسة. | The meeting is adjourned. |
تم تأجيل التنبيه | Defer Alarm |
وكانت النتيجة الوحيدة التي أسفرت عنها جلسات اﻻستماع تلك تأجيل القرار المعني بمركز بورتوريكو مرة أخرى. | The only result of those hearings was to postpone yet again a decision on Puerto Rico apos s status. |
ويطالب ألبان كوسوفو بالاستقلال، بينما تحاول صربيا تأجيل القرار باعتراض سبيل أي تحرك من جانب مجلس الأمن. | And Kosovo s Albanian population is clamoring for independence, while Serbia tries to postpone a decision by blocking action in the Security Council. |
المادة 22 تأجيل المناقشة | Rule 22 |
38 تأجيل المناقشة 16 | Closure of debate 16 40. |
40 تأجيل المناقشات 41 | Order of voting on amendments 41 |
42 تأجيل المناقشة 82 | Notification to the States parties concerned 82 |
42 تأجيل المناقشة 157 | Adjournment of debate 142 43. |
44 تأجيل المناقشة 198 | Adjournment of debate 180 45. |
تأجيل موعد تعطيل الجلسات | Postponement of the date of recess |
بديل مقترح تأجيل التنفيذ. | Alternative proposed postponement of implementation. |
تأجيل موعد تعليق الدورة | Postponement of date of recess |
كيف يمكننا تأجيل التصوير | You have to shoot that MV! |
من الأفضل تأجيل ذلك | The case has been postponed. |
وأخير ا، يمكن للملك أن ي بقى على الموافقة الملكية، بمعنى، تأجيل اتخاذ القرار بشأن مشروع القانون حتى وقت لاحق. | Finally, the sovereign may reserve Royal Assent that is to say, defer a decision on the bill until a later time. |
29 الرئيسة قالت إن اللجنة لا تستطيع تأجيل القرار حتى تموز يوليه وإلا ستكون غير مواكبة للمجتمع الدولي. | The Chairperson said that the Committee could not afford to put the decision off until July and thus be out of step with the international community. |
وخﻻل مناقشاتنا هذا الصباح اقترحت بعض الوفود تأجيل البت في مشروع القرار A C.1 49 L.36. | In the course of our discussions this morning some delegations suggested postponing action on draft resolution A C.1 49 L.36. |
وطلبت الدولة الطرف تأجيل ذلك. | Term expires on 31 December 2008. |
اقترح تأجيل عدد من اﻷنشطة. | Postponement of a number of activities was proposed. |
ولذا اضطر الى تأجيل البعثة. | He therefore had to postpone the mission. |
هناك قرار تأجيل وهو لصالحك | There was a delayed decision. In your favor. |
إتجاهك للمشرق وتم تأجيل رحلتك | I understand that your destination is the Orient and that you've been delayed. |
أتوسل من آجل تأجيل وجيز | I must beg a brief respite. |
45 الرئيس قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في تأجيل النظر في مشروع القرار المعني لحين انعقاد الجلسة التالية. | The Chairman said he took it that the Committee wished to postpone consideration of the draft resolution in question until the next meeting. |
لذلك طلبنا تأجيل البت في مشروع القرار إلى جلستنا المقبلة، ونشكركم، سيدي الرئيس، على تلبية طلبنا بشأن هذه المسألة. | We have therefore asked for action on the draft resolution to be postponed until our next meeting, and we thank you, Mr. Chairman, for having accommodated us on that matter. |
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( طلبت بعض الوفود تأجيل البت في مشروع القرار A C.1 49 L.36. | The Chairman Some delegations have requested the postponement of action on draft resolution A C.1 49 L.36. |
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻسبانية( اقترح عدد من الوفود تأجيل البت في مشروع القرار A C.1 49 L.36. | The Chairman (interpretation from Spanish) A number of delegations proposed the postponement of action on draft resolution A C.1 49 L.36. |
إﻻ أنه جرى تأجيل وزع هؤﻻء المتطوعين بسبب تأجيل اﻻنتخابات في ليبريا حتى ٧ أيلول سبتمبر ١٩٩٤. | However, because of the postponement of elections in Liberia to 7 September 1994, the deployment of these volunteers was delayed. |
تم تأجيل الإصلاحات المقترحة في استفتاء . | The proposed reforms were postponed in a referendum. |
تأجيل تسليم شخص مطلوب (المادة 495) | Postponement of the extradition of a person (article 495) |
تأجيل مقترح للمنشورات ذات اﻷولوية الدنيا. | Postponement of low priority publications proposed. |
اقترح تأجيل منشور ذي أولوية دنيا. | Postponement of a low priority publication proposed. |
اقترح تأجيل منشورات ذات أولوية دنيا. | Low priority publications were proposed for postponement. |
هم خائفون ويحاولون فقط تأجيل الأمر | They're scared and trying to put it off. |
اتوسل اليك تأجيل المقابله حتى يستريح | I beg you to postpone the audience until he is rested. |
عمليات البحث ذات الصلة : تأجيل - تأجيل - تأجيل - تأجيل