ترجمة "تأجيل القرار" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تأجيل - ترجمة : تأجيل - ترجمة : تأجيل - ترجمة : تأجيل - ترجمة : تأجيل - ترجمة : تأجيل - ترجمة : تأجيل - ترجمة : القرار - ترجمة : تأجيل - ترجمة : تأجيل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقد تم تأجيل القرار إلى مطلع العام المقبل.
The decision has been postponed until early next year.
وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة تأجيل البت في مشروع القرار بشأن البند.
At the same meeting, the Committee decided to defer action on the draft resolution on the item.
تأجيل
Respite?
وسيعني تأجيل اتخاذ القرار مرة أخرى، بعد مناقشات دامت 12 عاما، إخفاق جهودنا.
Another postponement of a decision, after 12 years of discussion, will mean the failure of our efforts.
وفي هذا الصدد كنا نأمل تأجيل مشروع القرار المتعلق باﻵثار اﻻقتصادية واﻻجتماعية للمستوطنات اﻻسرائيلية.
In this regard we had hoped that the draft resolution on economic and social repercussions of Israeli settlements would be deferred.
إنه تأجيل.
That's procrastination.
بعد بيان أدلى به أمين اللجنة، قررت تأجيل البت في مشروع القرار إلى مرحلة لاحقة.
Following a statement by the Secretary, the Committee decided to defer action on the draft resolution to a later stage.
لقد كان مثل تأجيل للحكم,يا (مينز), تأجيل من الموت.
It's like a reprieve, Minus, from a death sentence.
علينا تأجيل الاجتماع.
We'll have to postpone the meeting.
وتقرر تأجيل الجلسة.
The meeting is adjourned.
تم تأجيل التنبيه
Defer Alarm
وكانت النتيجة الوحيدة التي أسفرت عنها جلسات اﻻستماع تلك تأجيل القرار المعني بمركز بورتوريكو مرة أخرى.
The only result of those hearings was to postpone yet again a decision on Puerto Rico apos s status.
ويطالب ألبان كوسوفو بالاستقلال، بينما تحاول صربيا تأجيل القرار باعتراض سبيل أي تحرك من جانب مجلس الأمن.
And Kosovo s Albanian population is clamoring for independence, while Serbia tries to postpone a decision by blocking action in the Security Council.
المادة 22 تأجيل المناقشة
Rule 22
38 تأجيل المناقشة 16
Closure of debate 16 40.
40 تأجيل المناقشات 41
Order of voting on amendments 41
42 تأجيل المناقشة 82
Notification to the States parties concerned 82
42 تأجيل المناقشة 157
Adjournment of debate 142 43.
44 تأجيل المناقشة 198
Adjournment of debate 180 45.
تأجيل موعد تعطيل الجلسات
Postponement of the date of recess
بديل مقترح تأجيل التنفيذ.
Alternative proposed postponement of implementation.
تأجيل موعد تعليق الدورة
Postponement of date of recess
كيف يمكننا تأجيل التصوير
You have to shoot that MV!
من الأفضل تأجيل ذلك
The case has been postponed.
وأخير ا، يمكن للملك أن ي بقى على الموافقة الملكية، بمعنى، تأجيل اتخاذ القرار بشأن مشروع القانون حتى وقت لاحق.
Finally, the sovereign may reserve Royal Assent that is to say, defer a decision on the bill until a later time.
29 الرئيسة قالت إن اللجنة لا تستطيع تأجيل القرار حتى تموز يوليه وإلا ستكون غير مواكبة للمجتمع الدولي.
The Chairperson said that the Committee could not afford to put the decision off until July and thus be out of step with the international community.
وخﻻل مناقشاتنا هذا الصباح اقترحت بعض الوفود تأجيل البت في مشروع القرار A C.1 49 L.36.
In the course of our discussions this morning some delegations suggested postponing action on draft resolution A C.1 49 L.36.
وطلبت الدولة الطرف تأجيل ذلك.
Term expires on 31 December 2008.
اقترح تأجيل عدد من اﻷنشطة.
Postponement of a number of activities was proposed.
ولذا اضطر الى تأجيل البعثة.
He therefore had to postpone the mission.
هناك قرار تأجيل وهو لصالحك
There was a delayed decision. In your favor.
إتجاهك للمشرق وتم تأجيل رحلتك
I understand that your destination is the Orient and that you've been delayed.
أتوسل من آجل تأجيل وجيز
I must beg a brief respite.
45 الرئيس قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في تأجيل النظر في مشروع القرار المعني لحين انعقاد الجلسة التالية.
The Chairman said he took it that the Committee wished to postpone consideration of the draft resolution in question until the next meeting.
لذلك طلبنا تأجيل البت في مشروع القرار إلى جلستنا المقبلة، ونشكركم، سيدي الرئيس، على تلبية طلبنا بشأن هذه المسألة.
We have therefore asked for action on the draft resolution to be postponed until our next meeting, and we thank you, Mr. Chairman, for having accommodated us on that matter.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( طلبت بعض الوفود تأجيل البت في مشروع القرار A C.1 49 L.36.
The Chairman Some delegations have requested the postponement of action on draft resolution A C.1 49 L.36.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻسبانية( اقترح عدد من الوفود تأجيل البت في مشروع القرار A C.1 49 L.36.
The Chairman (interpretation from Spanish) A number of delegations proposed the postponement of action on draft resolution A C.1 49 L.36.
إﻻ أنه جرى تأجيل وزع هؤﻻء المتطوعين بسبب تأجيل اﻻنتخابات في ليبريا حتى ٧ أيلول سبتمبر ١٩٩٤.
However, because of the postponement of elections in Liberia to 7 September 1994, the deployment of these volunteers was delayed.
تم تأجيل الإصلاحات المقترحة في استفتاء .
The proposed reforms were postponed in a referendum.
تأجيل تسليم شخص مطلوب (المادة 495)
Postponement of the extradition of a person (article 495)
تأجيل مقترح للمنشورات ذات اﻷولوية الدنيا.
Postponement of low priority publications proposed.
اقترح تأجيل منشور ذي أولوية دنيا.
Postponement of a low priority publication proposed.
اقترح تأجيل منشورات ذات أولوية دنيا.
Low priority publications were proposed for postponement.
هم خائفون ويحاولون فقط تأجيل الأمر
They're scared and trying to put it off.
اتوسل اليك تأجيل المقابله حتى يستريح
I beg you to postpone the audience until he is rested.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تأجيل - تأجيل - تأجيل - تأجيل