ترجمة "بموجب القاعدة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

القاعدة - ترجمة : القاعدة - ترجمة : بموجب القاعدة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Base Rule Rule Base Hereby Accordance Declare Vested Under

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بموجب القاعدة ٣٠١ ١ )أ( ٢
OF A LIMITED DURATION UNDER RULE 301.1 (a) (ii)
'3 الوقف عن العمل بموجب القاعدة 110 2.
(i) Reprimand, written or oral, by a supervisory official
وعلى الموظف الامتثال على الفور لأي توجيه أو طلب بموجب هذه القاعدة.
The staff member shall comply promptly with any direction or request under this rule.
31 وافقت دائرة الاستئناف على التماس قدم بموجب القاعدة 115 لقبول أدلة إضافية.
The Appeals Chamber granted a motion under rule 115 for admission of additional evidence.
وهذا اﻹجراء ﻻ يمس حق الموظف في مواصلة طعنه بموجب أحكام هذه القاعدة
This procedure is without prejudice to the right of the staff member to pursue an appeal under the provisions of this rule.
وقـد تكلم عن الإطار القانوني للمحكمة واستراتيجية الإنجاز وإحالة القضايا بموجب القاعدة 11 مكررا.
He spoke on the legal framework of the ICTY, the completion strategy and referral of cases under Rule 11bis.
ومن أصل هذا العدد، طرح ٧٢ في عطاءات تنافسية بموجب القاعدة المالية ١١٠ ١٨.
Of that number, 72 were subject to competitive bidding under financial rule 110.18.
'1 عند بــــــداية التعيين، إذا كان الموظف يعتبر معينا تعيينا دوليا بموجب القاعدة 104 7
(v) On family visit, in accordance with the provisions of paragraph (b) below
وﻻ يجوز إنهاء التعيينات الممنوحة بموجب هذه القواعد قبل موعد انتهائها وفقا ﻷحكام القاعدة ٣٠٩ ١.
Appointments, granted under these rules, may be terminated prior to their expiration dates in accordance with the provisions of rule 309.1.
وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان ومضى قدما نحو تأجيل المناقشة بموجب القاعدة 116 من النظام الداخلي.
The representative of the Islamic Republic of Iran made a statement and moved for the adjournment of the debate under rule 116 of the rules of procedure.
لجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب القرار 1267 (1999) المتعلق بمنظمة القاعدة وجماعة الطالبان والأشخاص والكيانات المرتبطة بهما
Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) concerning Al Qaida and the Taliban and associated individuals and entities
apos ٣ apos ثﻻثون يوما للموظف المعين على أساس خدمة ميدانية بموجب القاعدة ٣٠١ ١ )أ( )٢(.
(iii) Thirty days for staff recruited on an LD appointment under rule 301.1 (a) (ii).
او القاعدة الارتفاع، القاعدة الارتفاع
Or, the base times the height (base x height)
'8 عند سفر الزوج إلى مركز العمل، بدلا من سفر الموظف لزيارة الأسرة بموجب القاعدة 107 1 (أ) '5 ، مع مراعاة نفس الشروط المحددة في القاعدة 107 1 (ب).
(viii) On travel of the spouse to the duty station, in lieu of the staff member's family visit travel under rule 107.1 (a) (v), subject to the same conditions as specified in rule 107.1 (b).
معظم الولايات لديها نسخة من هذه القاعدة التقديرية للكشف بموجب قواعد السلوك المهني، المادة 1.6 (أو ما يعادلها).
Most states have a version of this discretionary disclosure rule under Rules of Professional Conduct, Rule 1.6 (or its equivalent).
وقد ألقي القبض على عدد من العناصر النشطة لتنظيم القاعدة ويجري النظر في قضاياهم بموجب القوانين ذات الصلة.
A number of Al Qaeda operatives have been arrested and their cases are being processed under relevant laws.
'1 أسبوع واحد في حالة الموظفين المعينين على أساس محلي لفترة قصيرة بموجب القاعدة 301 1 (أ) '1
(i) One week for locally recruited staff on an ST appointment under rule 301.1 (a) (i)
apos ١ apos أسبــوع واحــد للموظــف المعيــن محليـــا على أساس قصير اﻷجل بموجب القاعدة ٣٠١ ١ )أ( )١(
(i) One week for staff recruited locally on an ST appointment under rule 301.1 (a) (i)
سيكون لديك القاعدة, القاعدة هذه هنا.
You're going to have the base, which is this base right here.
'1 الموظفون الذين يعتبر تعيينهم تعيينا دوليا بموجب القاعدة 104 7، شريطة أن يقع مقر عملهم وسكنهم خارج وطنهم
However, if the staff member had a probationary appointment or an appointment for a period of two years or longer or had completed not less than two years of continuous service, the United Nations shall pay his or her travel expenses to the place recognized as his or her home
تنطبق على الموظفين المعينين بموجب هذه القواعد القاعدة ١١١ ١ بشأن انشاء أجهزة الطعون والقاعدة ١١١ ٢ بشأن الطعون.
Rule 111.1 on establishment and rule 111.2 on appeals shall apply to staff members appointed under these rules.
تلك الطيات تطوى في القاعدة. تشكل القاعدة
Those folds fold into a base. You shape the base.
لو نظرنا إلى القاعدة. القاعدة كانت أساسا
If we look at al Qaeda.
القاعدة.
...
القاعدة
Base
القاعدة
Basis
وأشار الفريق العامل إلى ضرورة إدخال هذا التعديل على القاعدة 115 للحد من تزايد اتجاه الأطراف إلى القيام قبل التاريخ المتوقع لصدور حكم الاستئناف مباشرة بإيداع طلبات غير وجيهة بموجب القاعدة 115.
The Working Group noted that such an amendment to Rule 115 is necessary for discouraging a growing trend by parties to file non meritorious Rule 115 motions just before the Appeals Judgement is due to be issued.
'2 الموظفون الذين يعتبر تعيينهم تعيينا محليا بموجب القاعدة 104 6 عندما يلحقون بالعمل في بعثات خارج مركز عملهم الأصلي.
51 1 January 2005
ويجري تنفيذ حظر الأسلحة المفروض على السودان بموجب القاعدة 131 2004 الصادرة عن المجلس الأوروبي بتاريخ 26 كانون الثاني يناير 2004.
The arms embargo against the Sudan is implemented by Council regulation (EC) No. 131 2004 of 26 January 2004.
القاعدة 1
Rule 1 Responsibility for conducting the seminar
القاعدة 2
Rule 2 Officers of the seminar
القاعدة 3
Rule 3 Secretariat
القاعدة 4
Rule 4 Languages
القاعدة 5
Rule 5 Conduct of business
القاعدة 6
Rule 6 Participation in the seminar
القاعدة 7
Rule 7 Debates and publicity concerning the seminar
القاعدة 8
Rule 8 Records
القاعدة 9
Rule 9 Report
القاعدة 1
Rule 1 Awareness raising
القاعدة 2
Rule 2 Medical care
القاعدة 3
Rule 3 Rehabilitation
القاعدة 4
Rule 4 Support services
القاعدة 5
Rule 5 Accessibility
القاعدة 6
Rule 6 Education
القاعدة 7
Rule 7 Employment

 

عمليات البحث ذات الصلة : القاعدة الأساسية - تأثير القاعدة - عضو القاعدة - القاعدة صناعة - القاعدة الأساسية - غطاء القاعدة - القاعدة البحرية - القاعدة المرجعية - موقع القاعدة - القاعدة الثانية - وحدة القاعدة - انظر القاعدة