ترجمة "بقدر أن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فحاول أن تبقى بصحة جيدة بقدر المستطاع. | So you try to stay as healthy as you possibly can. |
أتمنى أن تستمتعوا بالمجموعة بقدر استمتاعي بها. | I hope you enjoy the collection as much as I do. |
بقدر انغماسك فيه، بقدر ما ستستفيد منه. | The more you enter into it, the more you will take out. |
الحوار يجلب معه التكافؤ على قدم المساواة لأنه عملية نتقبل بواسطتها، بقدر ما نريد أن نكون مقبولين وندمج بقدر ما نريد الاندماج ونصغي بقدر ما نريد الغير أن يصغي إلينا. | Dialogue brings with it equal footing as it is a process by which we accept, as much as we want to be accepted. We include, as much as we want to be included. We listen, as much as we want to be listened to. |
محرك بحث ينبغي أن تحاول أن تكون شاملة بقدر الإمكان. | A search engine should try to be as comprehensive as possible. |
أستطيع أن أكون طويلة بقدر طول من أواعد. | I could be as tall as I wanted! |
أو أن أكون قصيرة بقدر ق ص ر من أواعد، | Or as short as I wanted depending on who I was dating. |
رقم 1 الإدراك يمكن أن يعتمد بقدر النية. | No. 1 Perception can count as much as intention. |
لا توجد وسيلة، بقدر ما أستطيع أن أرى. | There's no way, as far as I can see. |
أريدك أن تكوني سعيدة بقدر سعادتي هذا اليوم | I want you to be as happy as I am today. |
ولا بد أن تفكر بصقل موهبتك بقدر أكبر | You must think of refining your talent even more. |
أعتقد أن الرجل مهم بقدر الشيء الذي يبغيه | I believe a man is as big as what he is seeking. |
أعتقد أن الرجل مهم بقدر الشيء الذي يغضبه | I believe a man is as big as what will make him mad. |
بقدر كبير . | Too much trouble |
بقدر كبير . | Too unhappy |
بقدر كبير . | Very lucky |
بقدر رغبتك | As much as you did? Heh. |
حتى أن الشيوعيين تبنوا النظام بقدر عظيم من الابتهاج. | Even the Communists embraced the system with great delight. |
وأعطيه الكلمة وأناشــــده أن يتوخى أيضا اﻻختصار بقدر اﻹمكان. | I call on him, with the appeal that he, too, be as brief as possible. |
معظمكم لا يريد النجاح بقدر ما يريد أن ينام. | Most of you don't want success as much as you want to sleep! |
أفضل ما أفعله هو أن أكبر بقدر المستطاع. ـ | The best thing to do is to get as big as I can get. |
بقدر ما يتعلق بتوقعاتى يجب أن تكونى على علم | As far as my prospects are concerned, You must be aware that... |
لا يمكنك أن تكره شخص يحبك بقدر ما أحبك | You couldn't hate anybody who loves you as much as I do. |
وأنت حسـنة بقدر ما أعتقد حـاولي أن تنسجمي معها! | And you're fair enough, I think, to try and get along with her. |
أريد فقط أن أكون معك بقدر ما أستطيع جودى | I just want to be with you as much as I can, Judy. |
لكن يمكنك أن تقول أنني ساعدته بقدر ما ساعدني | But I guess you could say I helped him about as much as he ever helped me. |
أضمكم ضمة كبيرة بقدر اتساع البحر الأبيض المتوسط الذي بقدر ما يباعدنا عن بعضنا بقدر ما يضمنا | One hug as big as the mediterranean sea which joins us by dividing us. |
ومن هنا، فإذا كان للمجلس أن يتسم بقدر أكبر من الكفاءة والفعالية، فإنه يحتاج الى أن يحظى بقدر أكبر من الشرعية والسلطة المعنوية والمصداقية. | Hence, if it is to have greater efficiency and effectiveness it needs to wield greater legitimacy, moral authority and credibility. |
لم أكن قط بقدر طيبوبة والدي ولم أكن قط بقدر حبه. | I was never as kind as my dad, and I was never as loving. |
بقدر ما يصوت أعضاء حزبك بقدر ما يترجح فوزك في الإنتخابات | The more members of your party who vote, the more likely you are to win an election. |
لا شك أن بعض جيراننا يتسمون بقدر كبير من الصعوبة. | To be sure, some of our neighbors are difficult. |
لذا، يتعين عليه أن يدير الموقف بقدر أعظم من الحرص. | He has to manage the situation with greater care. |
بيد أن عالم اليوم يتسم بقدر أعظم من التعددية القطبية. | But today s world is more multi polar. |
)ز( ينبغي أن تكون اﻻدارة ﻻ مركزية وتشاركية بقدر اﻻمكان | (g) Management should be as decentralized and as participatory as possible |
ولذلك أنتوي أن أحاول جعل هذا البيان موجزا بقدر اﻹمكان. | It is therefore my intention to try to make this statement as concise as possible. |
أريد أن أكون سعيدا بقدر ما أستطيع لأطول وقت ممكن. | I want to be as happy as I can for as long as I can. |
في الحقيقة، عملك هو أن لا تكون مثلهم بقدر الإمكان | In fact your job is to be as unlike them as you can possibly be. |
لكن يا ليزا ، إننى أريدك أن تسعدى بقدر ما يمكنك | But... Lisa, I want you to be as happy as you may be. |
يريد (راي) دائما أن يرى ذلك النهر بقدر ما يستطيع | Nonsense. Ray wants all the time on that river he can get. |
تعال هنا للحظة ، أريدك أن تبدي جميلة بقدر الإمكان الليلة | Come over here for a moment. I want you to look as beautiful as possible tonight. Oh. |
فاذا , بقدر ما سيتحمل فاننا يجب أن ن حم ل على حيواني | Then as much as he'll balk, we must insist my animal... |
...بقدر ما أحبنا | Mm mm. |
بقدر ما استطيع | I'll be as quick as I can. |
بقدر ما أعلم | Far as I know. |
تقدمت بقدر استطاعتي | Well, I advanced as far as I could. |
عمليات البحث ذات الصلة : يفترض بقدر - بقدر أهمية - دقيقا بقدر - تقريبا بقدر - أقول بقدر - بالقرب بقدر - أعترف بقدر - المعنية بقدر - ممكن بقدر