ترجمة "بدء تطبيق التدريب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : بدء - ترجمة : تطبيق - ترجمة : بدء - ترجمة : تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : بدء - ترجمة : تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تطبيق الإعدادات عند بدء تشغيل كدي
Apply settings on KDE startup
(3) التدريب على تطبيق تكنولوجيا المعلومات
(3) Training on Application of Information Technology
ثانيا برامج التدريب على تطبيق الترتيبات الجديدة
II. TRAINING PROGRAMMES IN THE APPLICATION OF THE NEW ARRANGEMENTS
(ي) التدريب على تطبيق اللوائح الوطنية والدولية وعلى اللغات.
(j) Training in national and international regulations and in languages.
٥٠ تحت هذا البرنامج، سيستمر تنفيذ أو بدء أنشطة التدريب التالية
50. Under this programme, the following training activities will continue to be implemented or will be launched
وجرى تطبيق تقنيات التحقيق على التحقيقات التي شملها هذا التدريب.
Investigative techniques have been applied in investigations.
)د( بدء برنامج التدريب للتقنيين في مصرف التنمية الزراعية، وتقنيي المشروع والمزارعين.
(d) Initiation of the training programme for technical experts from the Agricultural Development Bank and the project, and for farmers.
وقد شهدت سوق الطاقة تغيرات كبيرة منذ بدء تطبيق قانون الطاقة الجديد.
The power market has seen considerable changes since the introduction of the new Energy Act.
٥١ وتنفذ اﻵن أنشطة التدريب في مجال الحماية في اطار مشروعين تمول المفوضية واحدا منهما ووزارة الشؤون اﻻجتماعية اﻵخر، وهذه العملية بالغة اﻷهمية في ضوء بدء تطبيق إجراءات اللجوء الجديدة.
15. Protection training activities are currently undertaken under two projects, one financed by UNHCR and the other by INSERSO, a particularly important exercise in the light of the introduction of a new asylum procedure.
)ب( التدريب الجماعي )الموارد الخارجة عن الميزانية( تطبيق المؤشرات اﻻجتماعية المقابلة لمختلف الفئات اﻻجتماعية.
(b) Group training (XB) application of social indicators corresponding to different social groups.
فيجب أن يستمر إحراز تقدم ظاهر في عملية تطبيق المعايير إلى حين بدء الاستعراض، وفي أثنائه، وبعده.
Demonstrable progress in the standards implementation process must continue up to, during and beyond the review.
يرجى تقديم المزيد من التفاصيل عن برامج التدريب بما في ذلك ما إذا كان التدريب متوفرا للقضاة عن تطبيق الاتفاقية في عملية اتخاذ القرار المحلي.
Please provide more details of these training programmes, including whether any training is provided for judges on the application of the Convention in domestic decision making.
)د( ينبغي رصد اﻷموال الﻻزمة لتمويل برامج التدريب هذه في إطار ميزانية عنصر اﻻتصاﻻت وتخصيصها لدى بدء المشاريع.
(d) Funds for financing these training programmes should be provided within the communication component budget and be allocated at the inception of projects.
(أ) الزيادة في تطبيق برامج التدريب الحاسوبية لمكافحة الاتجار التابعة للمكتب المعني بالمخدرات والجريمة في مشاريع جديدة
(a) Increase in the introduction of UNODC computer based anti trafficking training programmes in new projects
ومن بين أولوياتنا ضمان متابعة دورات التدريب التي نظمناها لتمكين المشاركين من تطبيق هذه المعارف في أوساط عيشهم.
One of the priorities of LIDLIP is to ensure that follow up is provided after its training sessions so that participants can apply what they have learned in their home environments.
ويفيد اﻻستعراض الذي قام به المجلس أن هناك مجاﻻ ﻹجراء تحليل أكثر دقة ﻻحتياجات المشتركين الى التدريب، وأنواع ونوعيات مؤسسات التدريب التي يتقرر استخدامها وكيفية تطبيق المهارات المكتسبة.
The Board apos s review suggested there was scope for a more thorough analysis of the training needs of participants, the types and quality of training institutions to be used and how the skills acquired would be applied.
وتؤدي مؤتمرات آب أغسطس السنوية للمعلمين، التي تعقد قبل بدء العام الدراسي في جميع مناطق البلد، دورا كبيرا في التدريب المتقدم.
The annual August teachers' conferences, which are held before the beginning of each school year in all regions of the country, play a considerable role in advanced training.
بادئ ذي بدء، فكرت، حسنا نحتاج لفريق مبيعات، وكان من الواضح أننا لسنا الفريق هنا، لذا دعونا قمت بكل هذا التدريب،
First of all, I thought, well, we need a sales team, and we clearly aren't the A Team here, so let's I did all this training.
ولذا فعند بدء التحضير لتقييم تطبيق إعلان الألفية، الذي سيبدأ عام 2005، يدعو الاتحاد الأوروبي إلى زيادة التشديد على تحقيق المساواة بين الجنسين، ويؤكد مجددا تفانيه من أجل تطبيق منهاج عمل بيجين.
As the international community embarked on preparations for the review of the implementation of the Millennium Declaration in 2005, the European Union pleaded for greater emphasis of gender equality on the agenda and reaffirmed its commitment to the Beijing Platform of Action.
ليس هنالك سحر ، انة التدريب ، التدريب ، التدريب
There's no magic it's practice, practice, practice.
وسيوسع نطاق تطبيق برنامج التدريب الحاسوبي الذي وضعه المكتب لموظفي إنفاذ القانون، وهو برنامج يرو ج أساليب الحظر ونظم الإدارة الحديثة.
The introduction of the UNODC developed computer based training programme for law enforcement officials, which promotes modern interdiction techniques and management systems, will be expanded.
وأرسلت اﻹدارة، كإجراء مؤقت، موظفا للشؤون اﻹنسانية إلى باكو في بداية آب أغسطس لكي يساعد منسقها لحين بدء تطبيق الترتيبات اﻷطول أجﻻ.
As an interim measure, the Department sent a humanitarian affairs officer to Baku at the beginning of August to assist its coordinator until longer term arrangements are in place.
تم بدء العمل في تطبيق رسوم الازدحام في 3 يناير 2006 وهذه الصورة الاولى في استوكهولم لأحد الشوارع الاعتيادية في 2 يناير.
Now, congestion charges were introduced in Stockholm on January 3, 2006, and the first picture here is a picture of Stockholm, one of the typical streets, January 2.
بدء بدء كونه في 3 مارس 53
Began his universe started March 3, '53.
وينبغي للقضاة أن يتلقوا مزيدا من التدريب بشأن المعايير الدولية لحقوق الإنسان والسوابق القضائية الدولية وطرائق تطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان.
Judges should receive more training on international human rights standards and jurisprudence, and the modalities for the domestic application of international human rights law.
فميزانية بدء المشروع التي تبلغ ثﻻثة مﻻيين دوﻻر ستستخدم في تمويل العديد من المشاريع الفرعية التي تتركز على التدريب ومجموعات اﻷدوات المهنية المتكاملة.
The 3 million start up budget will finance several sub projects concentrating on training and vocational kits.
التدريب وإعادة التدريب الميزانية العادية
Training and retraining RB 999 600 582 700 1 582 300
التدريب,التدريب على غطاء الحقنة
Practice. Injection practice.
والاعتبار المهم الآخر هو ضرورة تصحيح أوجه الخلل في الهامش وبشكل عام في فرادي الرتب قبل بدء تطبيق مدفوعات الأداء والهياكل ذات النطاقات الواسعة.
Another important consideration was that the margin anomalies, overall and at individual grades, should be corrected by the time performance payments and broadbanded structures were introduced.
بدء النفاذ
Entry into force
بدء السواقة
Initializing Drive
بدء النفاذ
Article ___ Entry into force
بدء التشغيل
Status
بدء العمل
Getting Started
بدء pppd...
Starting pppd...
بدء تلقائي.
Auto start.
بدء التشغيل
Startup
تكاليف بدء
Start up costs a
بدء التشغيل.
Startup.
التدريب وإعادة التدريب على المعارف الفنية
Training and retraining in substantive knowledge
دائرة التدريب توزيع اﻷموال حسب نشاط التدريب
TRAINING SERVICE DISTRIBUTION OF FUNDS BY TRAINING
٣ دعم مؤسسات التدريب المحلية بمواد التدريب
(iii) Supporting the local training institutions with training materials
التدريب
C. Training
التدريب.
Training.
التدريب
Training

 

عمليات البحث ذات الصلة : بدء التدريب - بدء التدريب - بدء التدريب - بدء التدريب - بدء تطبيق - بدء تطبيق - بدء تطبيق - بدء تطبيق - تطبيق التدريب - بدء من التدريب - بدء التدريب المهني - بدء تطبيق كتلة - بدء تطبيق المنتج - بدء تطبيق البرمجيات