ترجمة "بأثر مستقبلي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مستقبلي | My future? |
مستقبلي المهني | My career. |
سوف تدمر مستقبلي! | You'd ruin my career! |
بخصوص حلمي و مستقبلي | About my dreams and my futuree.. |
والان مستقبلي قد ضاع | Now My Future Is In Limbo. |
لنتكلم عن مستقبلي أنا | Let's talk about my future. |
سأحقق حلمي وأتحرك تجاه مستقبلي! | I ll make my dream come true and move toward my future! |
أستطيع تصور مستقبلي يقترب ويتمحور | I can actually visualize my future approaching. |
بنسبة 10 من مستقبلي أنتعظيمأيضا . | With ten percent of his future, you're great too, Frank. |
كأني أرى مستقبلي ممتدا أمامي | It's like I can see my future just stretched out in front of me. |
إذا أنت تقرر مستقبلي على هواك. | So you're just deciding my future as you wish. |
بقيت أفكر، أتسأل كيف سيكون مستقبلي | I kept thinking, I wonder what my future could be. |
لو مكانك كنت سأفكر في مستقبلي | If I were you, |
هذا قد يتعارض مع مستقبلي المهني | That might interfere with my career |
إستيقظت في صباح جيد وضي عت مستقبلي | She just got up one fine day and just gave away my future. |
مستقبلي كله عبارة عن هوة كبيرة فارغة | My whole future. A big, blank, empty space full of nothing just hanging at the edge of my days, waiting for me. |
يبدو أنني ألاحظ وقاحة مسؤول مستقبلي للمحكمة | I seem to detect the insolence of a future official of the court. |
5210 مراقبة بأثر رجعي | 5210 Retrospective surveillance |
دفع اﻻستحقاقات بأثر رجعي | 303.3 Retroactivity of payments . 14 |
دفع اﻻستحاقاقات بأثر رجعي | RETROACTIVITY OF PAYMENTS |
إن مستقبلي مظلم ! ولكني أريد مستقبلا مشرقا لطفلي | My future does not look brilliant, but I want to have a brilliant future for my son. |
هل تشعر بأثر الضجه البيضاء | You feel the effect of the white noise? |
ولكن اليوم أنت تساعدني على اكتساب الثقة في مستقبلي | And now you are helping me to regain some confidence in the future. |
إنني أسيء إلى مستقبلي وبقائي حينما أدرس بهذه الطريقة | I'm doing bad things to my own future and well being when I teach this way. |
أحتاج قدرا كبيرا لأفكر في أحد أضع مستقبلي كله | Well, it's asking a great deal to expect anyone to trust her whole future to a... |
عمليات الموافقة على العقود بأثر رجعي | Table II.9 List of vacant Chief Procurement Officer positions |
لمجلة النيوزويك بأثر رجعي حول الإنترنت. | Newsweek retrospective on the Internet. |
كانت غالبية من تحدثت إليهم معوزين ودون أي أمل مستقبلي. | Most of those to whom I spoke were poor and without hope for the future. |
وستشكل الدراسة أساس وضع برنامج تدريب مستقبلي في هذا الميدان. | The study would provide the basis for a future training programme in this area. |
وهذه الخطوات تمثل وحدات معمارية لبناء نظام مستقبلي للتطوير الوظيفي. | These are building blocks for a future career development system. |
ما تستمع إليه لا يقرر مستقبلي فقط بل مستقبلك أيضا | In light of this new information, I don't need to say what that means for my career. And for yours. |
أو يمكنك أن تكون مستقبلي الأفكار تحديدا ، الحياة تبدأ بعد الموت. | Or you can be transcendental future namely, life begins after death. |
4 حول تطبيق القانون المتعلق بمكافحة الإرهاب بأثر رجعي | Retroactive application of the Anti Terrorism Act |
)أ( متوسط مرتبات اﻷمم المتحدة حسب الرتب بأثر انحداري. | a Regressed average United Nations salaries by grade. |
والثاني يتعلــق بأثر ذلك على المﻻحة في أعالي البحار. | Secondly, there is the effect on high seas navigation. |
لقد أخبرني أحد الرجال يوما إن مستقبلي مظلم ! ولكني أريد مستقبلا مشرقا لطفلي | One day a man told me, My future does not look brilliant, but I want to have a brilliant future for my son. |
والبيانات التي أدلي بها كانت ذات توجه مستقبلي وأشارت إلى السلام والديمقراطية والمواطنة. | The statements they made were future oriented and referred to peace, democracy and citizenship. |
وقد تناولت المناقشات مضمون قانون مستقبلي في هذه المسألة يشتمل على تصنيفات جديدة للجرائم. | The discussions dealt with the content of a future law in the matter that would include new classifications of offences. |
ويتعين بالتالي أن يحترم كل إجراء مستقبلي في هذا المجال عددا من المعايير المحددة. | All future action in this field should, therefore, meet on a number of specific criteria. |
فى الحقيقة نضجت قليلا فى تلك اللحظة و أدركت أننى فى إحتياج لخلق مستقبلي | I actually grew up a little bit in that moment and realized that I needed to create my own future. |
يفوز اللاعب بأثر عند هزيمة الوقت المشار إليه على الشاشة. | The player wins a Relic by beating the time indicated on the screen. |
وينص القانون على منح اﻹعانة بأثر رجعي لمدة تصل إلى عام سابق لتاريخ تطبيقه وﻻ يمكن إﻻ في حاﻻت استثنائية منحها بأثر رجعي سابق لهذا التاريخ. | The Act provides for the grant of retroactive benefits for up to one year preceding the date of application only in exceptional circumstances can benefits be granted as from an earlier date. |
هل لا يزال بإمكاني كتابة مستقبلي أم أن ه مقد ر مسبقا و لا يمكننا التفطن لذلك | Is the future yet to be written, or is it already written and we just can't see it? |
ولكن يمكن الحصول على هذه الموافقات بأثر رجعي في الحالات الطارئة. | In urgent cases, however, these approvals can be obtained retroactively. |
بل على النقيض، هما يوفران إطارا مفتوحا مستقبلي المنحى لﻷنشطة الوطنية والدولية في ميدان حقوق اﻹنسان. | On the contrary, it delivers an open, future oriented framework for national and international activities in the field of human rights. |
عمليات البحث ذات الصلة : أساس مستقبلي - بحث مستقبلي - عمل مستقبلي - بخصوص مستقبلي - المخطط مستقبلي - في مستقبلي - التحق مستقبلي - يتبع مستقبلي - مرجع مستقبلي - منظور مستقبلي - إستخدام مستقبلي - دور مستقبلي - مستقبلي المهني