ترجمة "انطباعا جيدا عن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

جيدا - ترجمة : انطباعا - ترجمة : جيدا - ترجمة : عن - ترجمة : انطباعا جيدا عن - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أولا، أريد أن أعطيكم انطباعا مرئيا أوليا جيدا.
First of all, I wanted to give you a good visual first impression.
ترك انطباعا دائم.
left such a lasting impression.
لماذا لتعطيكم انطباعا أوليا
Why? To give you a first impression of what you are about to get into.
وحاول عن طريق الغمز أن يعطي انطباعا بأن الهند كانت ضحية اﻹرهاب من خارج الحدود.
By innuendo, he tried to give the impression that India was the victim of terrorism from across the border.
كما تعرفون جيدا عن مدينة سوما،
As you know very well about Soma city,
أنت تعرف، يا صديقي ... ... وهذا هو، لديه انطباعا بأن ...
you know, my friend... told me... that is, he had the impression that... that Michel's fall was no accident.
أعتقد أن الكلمات ladyship الخاص فراق انطباعا عميقا على ربوبيته.
I think that your ladyship's parting words made a deep impression on his lordship.
يتحدث بصوت عالى,وبطريقة متعجرفة, وي عطيك انطباعا بانه شخص عنيف
He talks in a loud, blustery manner. He gives the impression of being a violent person.
حسنا لقد أعطيتنى مثلا جيدا عن التمشية
You've given me a very good example of the hiking.
احب ان اكون محظوظا عن كونى جيدا
I'd rather be lucky than good.
سأكل جيدا سأكل جيدا
I'll eat well! I'll eat well!!
الأخلاقيات تتعلق بالتساؤل عن كيفية عيش الحياة جيدا.
Ethics was about the question of how to live life well.
عذرا,رجاءا, ربما لم اعبر عن نفسى جيدا
Excuse me, please. I must have expressed myself badly.
انت تقود جيدا ،لكنك لاتعلم شيء عن المحركات
You steer well enough, but you don't know nothing about the engine.
لقد استعديت جيدا ، وتدربت جيدا
I had prepared well. I had trained hard.
...من الان وصاعدا ستأكل جيدا, وتنام جيدا وستعيش جيدا في القصر
From now on, she will eat well, sleep well, live well here in the palace.
وأعرب عن خشيته من أن تعطي الصيغة التي اقترحتها باكستان انطباعا لليونديب بأن اليونيدو غير مهتمة بمواصلة تنفيذ اتفاق التعاون.
He feared that the wording proposed by Pakistan might give UNDP the impression that UNIDO was not particularly keen about going on with the Cooperation Agreement.
انتبهي جيدا للتهجئة. والفظي الاحرف جيدا.
Watch out for those dentalized D's and T's and those flat A's.
فنحن نواصل الاجتماع حتى لا نوجد انطباعا بأننا مقبلون على دورة موضوعية.
We are continuing the meeting so that we do not create the impression that we are going into a substantive session.
هذا الرأي مبالغة في تبسيط الحالة وهو لذلك يعطي انطباعا خاطئا عنها.
That assertion is an oversimplification of the situation and therefore gives a wrong impression of it.
وإذا تعاطينا معه من وجهة نظر أخرى، فإن ه سي ع طي انطباعا مختلفا تماما.
Seen from another point of view, it gives quite a different impression.
اذا عشت جيدا وبسعادة, عندها سأكون راضية عن هذا
I... just want you to be happy and live well. That's all I expect.
يوما ما عندما أعرفك جيدا فسأحدثك عن تلك الندبات
Someday when I know you better I'll tell you all about it.
بعض الكلمات التى لم افهمها جيدا عن القدر والمصير
Some words I did not understand well, about destiny and fate.
انت تبدو جيدا... جيدا جدا فى الحقيقة
You look very good, very good, indeed.
ولكنه ليس كذلك ، هو مجرد فن للطباشير على أحد الأرصفة يعطي انطباعا بالعمق
But of course it's not, it's chalk art on a sidewalk, it just gives the impression of depth.
أترى.. هذه الفتحات تشبه فتحات العين وحواجب كثيفة, وشفاه, وهى تعطى انطباعا جامدا
The black slit for eyes, heavy eyebrows and lips giving it a fixed expression.
46 إن تراكم غازات الدفيئة(3) المعمرة في الغلاف الجوي، أمر موثق جيدا، ومعروف جيدا أنه ناتج عن أنشطة بشرية.
The build up of long lived greenhouse gases3 in the atmosphere is well documented and is well understood to result from human activities.
ثالثا، فيما يتعلق بحاﻻت اﻻعدام بغير محاكمة وحاﻻت اﻻختفاء، أعطى بيان اللجنة انطباعا خاطئا عن حجم المشكلة في تيمور الشرقية وعن طبيعتها.
Thirdly, with respect to the problem of extrajudicial executions and disappearances, the Commission apos s Statement conveyed a misleading impression of the extent and nature of the problem in East Timor.
استمعوا جيدا لكلمة الله استمعوا جيدا لرسول الله
Hear well the word of God Hear well the messenger of Lord
إذا كان هذا جيدا لأحمد فسيكون جيدا لسامر
if it's good enough for A, it's good enough for B.
الفيديو الراوي إن الت عاطي مع حدث ما من وجهة نظر معي نة ي عطي انطباعا م عي نا.
Video Narrator An event seen from one point of view gives one impression.
و لكن العذاب كان جيدا، ألم يكن تعذيبا جيدا
The torture was good. Wasn't it good torture?
من الان وصاعدا سأكل جيدا واعيش جيدا في القصر
From now on, I'm going to eat well, sleep well, live well in the palace.
حسنا ، اننى أعرفك جيدا الناس الذين لم يعرفوننى جيدا
Well, I know you very well. People you haven't known very long.
يبدو جيدا
He's looking good.
مخفي جيدا
Wow, it blends in nicely.
تبدو جيدا
Oh My, you look not bad.
ليس جيدا
Not fines.
تشبث جيدا
Things okay there, Struecker?
أنظر جيدا
But you mustn't! Though you're dying to!
سنأكل جيدا
We will eat well!
كلي جيدا
Eat well.
سآكل جيدا
I will eat well.
كلي جيدا
Eat a lot.

 

عمليات البحث ذات الصلة : جعل انطباعا جيدا - انطباعا قويا - انطباعا ايجابيا - جمع انطباعا - تأخذ انطباعا - تثير انطباعا - تسبب انطباعا - تقدم انطباعا - جعل انطباعا - انطباعا ايجابيا - لديه انطباعا - تلقي انطباعا - شكل انطباعا