ترجمة "انطباعا جيدا عن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
جيدا - ترجمة : انطباعا - ترجمة : جيدا - ترجمة : عن - ترجمة : انطباعا جيدا عن - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أولا، أريد أن أعطيكم انطباعا مرئيا أوليا جيدا. | First of all, I wanted to give you a good visual first impression. |
ترك انطباعا دائم. | left such a lasting impression. |
لماذا لتعطيكم انطباعا أوليا | Why? To give you a first impression of what you are about to get into. |
وحاول عن طريق الغمز أن يعطي انطباعا بأن الهند كانت ضحية اﻹرهاب من خارج الحدود. | By innuendo, he tried to give the impression that India was the victim of terrorism from across the border. |
كما تعرفون جيدا عن مدينة سوما، | As you know very well about Soma city, |
أنت تعرف، يا صديقي ... ... وهذا هو، لديه انطباعا بأن ... | you know, my friend... told me... that is, he had the impression that... that Michel's fall was no accident. |
أعتقد أن الكلمات ladyship الخاص فراق انطباعا عميقا على ربوبيته. | I think that your ladyship's parting words made a deep impression on his lordship. |
يتحدث بصوت عالى,وبطريقة متعجرفة, وي عطيك انطباعا بانه شخص عنيف | He talks in a loud, blustery manner. He gives the impression of being a violent person. |
حسنا لقد أعطيتنى مثلا جيدا عن التمشية | You've given me a very good example of the hiking. |
احب ان اكون محظوظا عن كونى جيدا | I'd rather be lucky than good. |
سأكل جيدا سأكل جيدا | I'll eat well! I'll eat well!! |
الأخلاقيات تتعلق بالتساؤل عن كيفية عيش الحياة جيدا. | Ethics was about the question of how to live life well. |
عذرا,رجاءا, ربما لم اعبر عن نفسى جيدا | Excuse me, please. I must have expressed myself badly. |
انت تقود جيدا ،لكنك لاتعلم شيء عن المحركات | You steer well enough, but you don't know nothing about the engine. |
لقد استعديت جيدا ، وتدربت جيدا | I had prepared well. I had trained hard. |
...من الان وصاعدا ستأكل جيدا, وتنام جيدا وستعيش جيدا في القصر | From now on, she will eat well, sleep well, live well here in the palace. |
وأعرب عن خشيته من أن تعطي الصيغة التي اقترحتها باكستان انطباعا لليونديب بأن اليونيدو غير مهتمة بمواصلة تنفيذ اتفاق التعاون. | He feared that the wording proposed by Pakistan might give UNDP the impression that UNIDO was not particularly keen about going on with the Cooperation Agreement. |
انتبهي جيدا للتهجئة. والفظي الاحرف جيدا. | Watch out for those dentalized D's and T's and those flat A's. |
فنحن نواصل الاجتماع حتى لا نوجد انطباعا بأننا مقبلون على دورة موضوعية. | We are continuing the meeting so that we do not create the impression that we are going into a substantive session. |
هذا الرأي مبالغة في تبسيط الحالة وهو لذلك يعطي انطباعا خاطئا عنها. | That assertion is an oversimplification of the situation and therefore gives a wrong impression of it. |
وإذا تعاطينا معه من وجهة نظر أخرى، فإن ه سي ع طي انطباعا مختلفا تماما. | Seen from another point of view, it gives quite a different impression. |
اذا عشت جيدا وبسعادة, عندها سأكون راضية عن هذا | I... just want you to be happy and live well. That's all I expect. |
يوما ما عندما أعرفك جيدا فسأحدثك عن تلك الندبات | Someday when I know you better I'll tell you all about it. |
بعض الكلمات التى لم افهمها جيدا عن القدر والمصير | Some words I did not understand well, about destiny and fate. |
انت تبدو جيدا... جيدا جدا فى الحقيقة | You look very good, very good, indeed. |
ولكنه ليس كذلك ، هو مجرد فن للطباشير على أحد الأرصفة يعطي انطباعا بالعمق | But of course it's not, it's chalk art on a sidewalk, it just gives the impression of depth. |
أترى.. هذه الفتحات تشبه فتحات العين وحواجب كثيفة, وشفاه, وهى تعطى انطباعا جامدا | The black slit for eyes, heavy eyebrows and lips giving it a fixed expression. |
46 إن تراكم غازات الدفيئة(3) المعمرة في الغلاف الجوي، أمر موثق جيدا، ومعروف جيدا أنه ناتج عن أنشطة بشرية. | The build up of long lived greenhouse gases3 in the atmosphere is well documented and is well understood to result from human activities. |
ثالثا، فيما يتعلق بحاﻻت اﻻعدام بغير محاكمة وحاﻻت اﻻختفاء، أعطى بيان اللجنة انطباعا خاطئا عن حجم المشكلة في تيمور الشرقية وعن طبيعتها. | Thirdly, with respect to the problem of extrajudicial executions and disappearances, the Commission apos s Statement conveyed a misleading impression of the extent and nature of the problem in East Timor. |
استمعوا جيدا لكلمة الله استمعوا جيدا لرسول الله | Hear well the word of God Hear well the messenger of Lord |
إذا كان هذا جيدا لأحمد فسيكون جيدا لسامر | if it's good enough for A, it's good enough for B. |
الفيديو الراوي إن الت عاطي مع حدث ما من وجهة نظر معي نة ي عطي انطباعا م عي نا. | Video Narrator An event seen from one point of view gives one impression. |
و لكن العذاب كان جيدا، ألم يكن تعذيبا جيدا | The torture was good. Wasn't it good torture? |
من الان وصاعدا سأكل جيدا واعيش جيدا في القصر | From now on, I'm going to eat well, sleep well, live well in the palace. |
حسنا ، اننى أعرفك جيدا الناس الذين لم يعرفوننى جيدا | Well, I know you very well. People you haven't known very long. |
يبدو جيدا | He's looking good. |
مخفي جيدا | Wow, it blends in nicely. |
تبدو جيدا | Oh My, you look not bad. |
ليس جيدا | Not fines. |
تشبث جيدا | Things okay there, Struecker? |
أنظر جيدا | But you mustn't! Though you're dying to! |
سنأكل جيدا | We will eat well! |
كلي جيدا | Eat well. |
سآكل جيدا | I will eat well. |
كلي جيدا | Eat a lot. |
عمليات البحث ذات الصلة : جعل انطباعا جيدا - انطباعا قويا - انطباعا ايجابيا - جمع انطباعا - تأخذ انطباعا - تثير انطباعا - تسبب انطباعا - تقدم انطباعا - جعل انطباعا - انطباعا ايجابيا - لديه انطباعا - تلقي انطباعا - شكل انطباعا