ترجمة "انتقلوا إلى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إلى - ترجمة : إلى - ترجمة : انتقلوا إلى - ترجمة : انتقلوا - ترجمة : انتقلوا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انتقلوا إلى هنا. | Move in here. |
انتقلوا إلى منزلي. | Move in here. |
.أثنا عشر انتقلوا إلى الشرق ! | The 12 headed south have turned east. |
العوامل المحلية عندما انتقلوا إلى النظام الفدرالي | local factors when they moved into the federal system. |
وقد انتقلوا جميعا إلى أجزاء مختلفة من الكوكب. | And they all moved to different parts of the planet. |
انتقلوا للعيش هنا. | Move in here. |
وهناك انتقلوا من إحدى المدن الصغيرة إلى أخرى لعدة سنوات. | There they moved from one small town to another for several years. |
كل ساكنيهم انتقلوا للطريق السريع | They... They moved away the highway. |
وفي اليوم التالي، انتقلوا إلى قرية لوس توريليس، على مسافة كيلومترين. | The next day, they went through the village of Los Toriles, situated 2 kilometres away. |
وقد انتقلوا جميعا إلى أجزاء مختلفة من الكوكب. وبالتالي من المحتمل | They all hated each other, and all moved to different parts of the planet. |
هزم اليعاقبة القوات البريطانية في سبتمبر في معركة بريستونبانز وبعدها انتقلوا إلى إنجلترا. | The Jacobites defeated British forces in September at the Battle of Prestonpans, and then moved south into England. |
انتقلوا إلى لوس انجليس، حيث أنه يأمل في جعل لنفسه اسما صناعة الأفلام. | They moved to Los Angeles, where he hoped to make a name for himself as a filmmaker. |
والآن إذا انتقلوا إلى، مثلا، ثلاث مستويات لن يكون من السهل المضي قدما في هذا | And now if they're moving into for example three tiers, that would not be really an easy moving forward. |
وفي الهند، ظل هؤلاء العمال في الأرض أو انتقلوا إلى خدمات بسيطة، ولم تتحسن إنتاجيتهم كثيرا. | In India, they remain on the land or move to petty services where their productivity is not much higher. |
ثم قاموا ببناء مزرعة فطر صغيرة في حوض، وعندما نجح هذا، انتقلوا إلى حوض أكبر، وهكذا. | They then built a small mushroom farm in a tub, and when this worked, they moved on to a bigger tub, and so on. |
في القرن التاسع عشر زاد السكان في أنطاليا لان الاتراك من القوقاز والبلقان انتقلوا إلى الأناضول. | In the 20th century the population of Antalya increased as Turks from the Caucasus and the Balkans moved into Anatolia. |
وعلاوة على ذلك، وخلال العامين الماضيين، عاد عدد ضئيل ممن كانوا قد انتقلوا سابقا إلى المحتجزات. | In addition, in the past two years, a small number of those who had earlier relocated have since gone back to the Reserve. |
المشاة من ثكنات باراكس انتقلوا خلال ساعات قليلة وأعدوا مراكز ساحلية | Infantry from Schofield Barracksmoved out within a few hours and have manned beach positions. |
انتقلوا بغض النظر عن كونهم محض فلسفية إلى أن أصبحوا قوى سياسية كبيرة بعد التورط في قضية الإصلاح. | They moved beyond being purely philosophical to becoming major political forces after becoming involved in the cause of reform. |
ثم انتقلوا إلى منزل في ضاحية نوروود وقاموا في عام 1879 ببناء منزل راقى في صحراء جبل أوبورن. | They then moved to a house in the suburb of Norwood and in 1879 built a home in upscale Mount Auburn. |
كانوا ناشطين ضد حرب فيتنام ، حاربوا لأجل العدالة الإجتماعية ، و بعد ذلك انتقلوا إلى وظائف ثابتة ، كمعظم الناس ، | Charlie Bresler and Diana Schott, who, when they were young, when they met, were activists against the Vietnam War, fought for social justice, and then moved into careers, as most people do, didn't really do anything very active about those values, although they didn't abandon them. |
إنه تحسن مدهش، من سبعة أطفال لكل امرأة، انتقلوا نزولا على طول الطريق إلى ما بين أربعة وخمسة. | It's an amazing improvement, from seven children per woman, they've gone all the way down to between four and five. |
وتضمنت هذه المجموعة العديد من عائلات من الطبقة المتوسطة الذين انتقلوا إلى المدن النامية، تأسيسا الشركات الصغيرة والصناعات الخفيفة. | This group contained many middle class families that moved to the growing cities, establishing small businesses and light industry. |
والواقع أن مئات اﻵﻻف من الناس الذين انتقلوا إلى الجمهورية بعد ١٧ حزيران يونيه ١٩٤٠ أصبحوا محرومين من الجنسية. | Essentially hundreds of thousands of people who settled in the Republic of Latvia after 17 June 1940 are being denied the right to citizenship. |
لدينا راقصة هنا، وهي تعلم أن الأمور الثقافية وحتى الموسيقى والمسرح والغناء قد انتقلوا إلى مصر في منتصف الثلاثينيات. | We have a belly dancer here and she knows even the cultural issues, even music and theater and singing moved in the mid 30s to Egypt. |
حين كان التؤم صغار انتقلوا لسميدلي كوتدج، سبرنج فالي، أيضا في دوجلاس. | When the twins were young, they moved to Smedley Cottage, Spring Valley, also in Douglas. |
لقد استغرق منا 10 دقائق لصعود قمة هذا الكثيب وهذا يوضح السبب الذي من أجله انتقلوا إلى مكان أكثر أمن ا | It took us about 10 minutes to climb up to the top of that dune, which goes to show why they had to move to a safer location. |
وهكذا انتقل الأغنياء إلى المدينة العليا وترك الفقراء في المدن في الأسفل، حوالي 10 إلى 12 بالمائة من الناس انتقلوا للعيش في المدينة العلوية. | And the rich people moved to the upper city and left the poorer people in the lower cities, about 10 to 12 percent of the people have moved to the upper city. |
ومجرد وجود المستوطنين، سواء انتقلوا إلى الضفة الغربية أو بقوا في محيط غزة، سيسهم هو أيضا في تقطيع أوصال الأراضي الفلسطينية. | Should settlers move to the West Bank or even stay in the vicinity of Gaza, their mere presence would further alter the contiguity of Palestinian lands. |
أدركوا أنه خلال 6000 سنة من سرد القصص، انتقلوا من وصف القنص على جدران الكهف إلى وصف شكسبير على جدران الفيسبوك. | They realized that, in 6,000 years of storytelling, they've gone from depicting hunting on cave walls to depicting Shakespeare on Facebook walls. |
حان الوقت الذي كانوا جميعا في السرير! تحت ذرائع مختلفة انتقلوا جميعا الخروج ، و | It's high time you were all in bed!' On various pretexts they all moved off, and |
ليس هذا فقط ، و لكن عندما أتى الفايروس إلى هذه الدول ، في الغالب ، عبر ركاب رحلات الطيران ، و انتقلوا فضلا عن هذا ، | And not only that, but when they came into these countries, then they got on commercial jetliners probably and they traveled even farther to other places like Russia, where, for the first time in over a decade last year, children were crippled and paralyzed by a disease that they had not seen for years. |
يمكن أن يشير مصطلح الجيل الأول إما إلى الأشخاص الذين و لدوا في بلد ما وانتقلوا إلى بلد آخر أو إلى أطفالهم الذين و لدوا في البلد الذي انتقلوا إليه. | The term first generation can refer to either people who were born in one country and relocated to another, or to their children born in the country they have relocated to. |
8 ودفعت لجميع الذين انتقلوا من المحتجزات تعويضات عن ممتلكاتهم ووضعت تحت تصرفهم مركبات لنقل أمتعتهم، بما في ذلك الماشية، إلى المستوطنات الجديدة. | All the people who relocated from the CKGR were paid compensation for their properties and also assisted with vehicles to transport their belongings, which included livestock, to the new settlements. |
في 2004 ضعفي عدد اليهود من الجمهوريات السوفييتية السابقة الذين انتقلوا إلى إسرائيل استقروا في ألمانيا، رافعين عدد اليهود إلى 200,000 مقارنة ب 30,000 قبل الوحدة الألمانية. | In 2004, twice as many Jews from former Soviet republics settled in Germany as in Israel, bringing the total Jewish population to more than 200,000, compared to 30,000 prior to German reunification. |
إذا قضيت ما يكفي من الوقت، فإنه إلى أعلى، والتقيت أناس انتقلوا إلى المدينة قبل 10 سنوات، والذين هم الآن أصبحوا أناس من الطبقة الوسطى في الحضر، | If you spend enough time, it's upward, and I met people who had moved to the city 10 years ago, and who are now basically urban middle class people, so the trajectory is definitely upward. |
وأغلبية من شملتهم هذه العمليات هم من كبار السن الذين انتقلوا ليعيشوا مع أقاربهم في الجنوب. ... | The majority of these involved are elderly people who went to live with relatives in the south. ... |
وانتقلوا من صناعة جبائر للجنود الجرحى الذين اصيبوا في الحرب العالمية الثانية والحرب الكورية على ما أظن، ومن هذه التجربة انتقلوا إلى صناعة الكراسي. | They went from designing splints for wounded soldiers coming out of World War II and the Korean War, I think, and from this experiment they moved on to chairs. |
في تلك السنوات كان يسكنها 60 اريتريا وخاصة في محيط أسمرة من قبل مجموعات من المستوطنين الإيطاليين، الذين انتقلوا إلى هناك في بداية القرن 20. | In those sixty years Eritrea was populated mainly in the area of Asmara by groups of Italian colonists, who moved there from the beginning of the 20th century. |
عشرات الآلاف من السود انتقلوا إلى الشمال أثناء وبعد الحرب العالمية الأولى في الهجرة الكبرى، أسواق العمل المقلقة وإدخال المزيد من التغييرات السريعة في المدن. | Tens of thousands of blacks moved to the North during and after World War I in the Great Migration, unsettling labor markets and introducing more rapid changes into cities. |
عاشت العائلة في لامار حتى اصبح هارى لديه عشرة شهور، عندما انتقلوا لمزرعة قريبة من هاريسونفيل، ميزوري. | The family lived in Lamar until Harry was ten months old, when they moved to a farm near Harrisonville. |
استمر ذلك الملعب الأرض الأم للنادي طيلة 20 سنة، وقد لعبوا عليه كافة مبارياتهم لتلك الفترة (عدا مرتان في موسم 1894 95)، إلى أن انتقلوا إلى شمال لندن سنة 1913. | They played their home games there for the next twenty years (with two exceptions in the 1894 95 season), until the move to north London in 1913. |
19 كما نظر الفريق، في تقريره الأول، في حالة أصحاب المطالبات الذين انتقلوا إلى الضفة الغربية أثناء الفترة النظامية لتقديم المطالبات إثر رحيلهم من الكويت(21). | In its First Report, the Panel also considered the case of claimants who relocated to the West Bank during the regular filing period after departure from Kuwait. |
وكان يسكن نيويورك قبائل مختلفة من الألغنكوين والإيروكوين التي كانت تتحدث بلغة السكان الأصليين في وقت المستوطنين الهولنديين اللذين انتقلوا إلى المنطقة في أوائل القرن السابع عشر. | New York was inhabited by various tribes of Algonquian and Iroquoian speaking Native Americans at the time Dutch settlers moved into the region in the early 17th century. |
وفي وقت لاحق، في 18 فبراير 1929، أول خمسة مستوطنين انتقلوا ليعيشوا على الأرض، وحرثت وتم زراعتها للمرة الأولى. | Subsequently, on February 18, 1929, the first five settlers moved onto the land, plowing and cultivating it for the first time. |
عمليات البحث ذات الصلة : إلى شيء إلى الأمام - إلى الدعوة إلى التغيير - مرور إلى - للوصول إلى - ذهب إلى - منجذب إلى - إلى توظيف - إلى الوراء - ينظر إلى - إلى أسفل