ترجمة "الوقت للعودة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

للعودة - ترجمة : الوقت - ترجمة : الوقت للعودة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Time Late While Whole Long Return Getting Ready There Work

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الوقت الذي يستغرقه الصدى للعودة يخبرك عن مدى بعدها.
The time it takes the sound to come back tells you how far away it is.
وبعد أسبوعين من العمل في تلك القرية، .حان الوقت للعودة
After two weeks of working in that village, it was time to go back.
مازال امامنا الوقت للعودة الى المدينة للبحث عن سو لين
It's only 4 o'clock. We still have time to go back to town and go on a hunt for Su Lin.
وطوال الوقت انا كنت اخطط للعودة واجعل الأمر بين يديه
And all the time I've been planning... to come back and make it up to him.
لقد حان الوقت لمضاعفة جهود البحث عن تسوية سياسية وليس للعودة إلى حرب شاملة.
Now is the time to redouble efforts in the search for a political settlement, not to signal a return to general warfare.
لا للعودة .
Never to return.
للعودة إلينا.
to belong to us.
وانه سيأخذ نفس الفترة الزمنية من الوقت ل للعودة للسرعة بواسطة الجاذبية والحصول على سرعتك الاصلية .
And it's going to take the exact same amount of time for you to speed back up by gravity and get to your original speed.
سأقود بك للعودة
I'll drive you back.
أدعو الآخرين للعودة
Call the others to return!
لا مجال للعودة الآن.
There is no turning back now.
ولكن للعودة نحو ينكولن.
But to return toward Lincoln.
أنا بحاجة للعودة اليه.
I need to get back at him.
اعتقدت انك متعجلة للعودة
I thought you were in a hurry to get back.
وتساعد حبيبي للعودة إلي
I hope so, Melly.
اركب للعودة إلى شعبك
Ride back to your people.
والواقع أن الوقت حان الآن للعودة إلى استكشاف أوجه قصور القوات التقليدية، وتصحيحها وفقا لاحتياجات الحاضر لا الماضي.
The time is ripe to explore again limitations on conventional forces, and to adjust them to current rather than past needs.
ولم يكن أمام الناس متسع من الوقت للعودة إلى منازلهم وجمع بعض الملابس قبل أن يفر وا وه م يائسون.
People had no time to return to their homes and collect some clothes before fleeing in despair.
ايجب ذلك حقا و كم من الوقت سيمضى قبل ان يشير لك سيدك باصبعه للعودة اليه او اليها
She sleeps, I hear, fully clothed.
ستحتاجين إليها للعودة إلى منزلك
You'II need it to go home.
لا طريق للعودة إلى الوطن.
There is no way back home.
هل يمكنك إستدعاء روحه للعودة
You have to summon his spirit.
لم يتأذى سيجد طريقا للعودة
Don't bother about him. He can't come to any harm.
سأستقل طائرة الجمعة للعودة ياأبي
I am taking the plane home on Friday, Father.
سوف تقود قومك للعودة لوطنك.
You may lead your people home.
سأضطر للعودة بحلول الواحدة صباحا
I'd have to get in by 1 again.
متى ستكون أول حافلة للعودة
How soon is the next bus back?
هل تتوق للعودة إلى كاليفورنيا
You itching to get back to California?
أنت تخطط للعودة للقتال أليس كذلك
You are planning to go back to fight are you?
1923 يسمح زغلول للعودة إلى مصر.
1923 Zaghloul is allowed to return to Egypt.
سأحاول مساعدتك للعودة الى البلاد اجوشي
I will find a way for you to come back to Korea.
يريدون استعمال جسدي للعودة مرة أخرى
Dead people will try to use my body to come back again.
ليس حين تكون متلهفا للعودة للديار
Not when you're anxious to get home.
يخبره للعودة إلى القوس، حيث يعود.
Tell him to get back to the bow.
لم يكن هناك طريقة أخرى للعودة
So many years.
سأذهب إلى المدرسة في طريقي للعودة
I'll do the tuition on the way back
الأسطر المتبقية تم استبدالها بشكل متعمد في مواصفات NTSC الأصلية لتوفير الوقت لشعاع الإلكترون في شاشات CRT للعودة إلى أعلى الشاشة.
The remaining lines were deliberately blanked in the original NTSC specification to provide time for the electron beam in CRT based screens to return to the top of the display.
وفي الوقت نفسه أقامت المفوضية اتصاﻻ وثيقا مع السلطات في بلد اللجوء بهدف ضمان احترام الطابع الطوعي للعودة الى الوطن احتراما كامﻻ.
At the same time, the Office has been in close contact with the authorities of the country of asylum to ensure that the voluntary character of the repatriation is fully respected.
والآن تستعد القوات الفرنسية للعودة إلى الديار.
French troops are now set to return home.
ثم هناك أوقات للعودة إلى الوضع الطبيعي.
And then there are times to return to normality.
لكن الأرهاب للعودة للخضوع وايقاف القتال ضدهم
That we refuse to be threatened into submission. And that we will not stop fighting until those oppressed are physically and intellectually free.
خوشي لماذا إستعجالكي المفاجئ للعودة إلى لاكناو
Khushi, why are in such a rush to go back to Lucknow all of a sudden?
الآن نحن في طريقنا للعودة إلى القلب.
Now we're going to go back to the heart.
بعد اسبوعين .. كنت مستعدا للعودة الى منزلي
Two weeks later, I was ready to return home.
لست متلهفا للعودة هنـاك بعد الآن، (كات)
Ohh... I'm no good for back there anymore, Kat.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تخضع للعودة - مطالبات للعودة - مؤهلا للعودة - توفير للعودة - مطالبة للعودة - نسأل للعودة - تشجيع للعودة - طلب للعودة - الائتمان للعودة - احتياطي للعودة - استراتيجية للعودة - بدل للعودة - استخدام للعودة