ترجمة "مؤهلا للعودة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا مؤهلا لمزيد من القروض. | You are not qualified for more loans. |
إعتبروا أنني كنت مؤهلا للتعيين | deemed that I was eligible for the appointment. |
نعم طبيب ... ولكني لست مؤهلا ان | A doctor, yes. But I I'm not exactly qualified. |
هذا يجعلك مؤهلا للحصول على قرض المزرعة | You can qualify for a farm loan! |
لم يكن أي بلد عربي مؤهلا في عام 2004. | Table 3. Evaluations conducted per agency per type, 2004 |
لا للعودة . | Never to return. |
للعودة إلينا. | to belong to us. |
تلك السنوات الثلاث كانت الفرصة الوحيدة بالنسبة لي لكي أصبح مؤهلا | Those 3 years were the only chance I get to be qualified. |
سأقود بك للعودة | I'll drive you back. |
أدعو الآخرين للعودة | Call the others to return! |
(أ) مؤهلا كحائز محمي بموجب القانون الذي يحكم الصكوك القابلة للتداول أو | (a) Qualifies as a protected holder under the law governing negotiable instruments or |
(ب) لا يكون مؤهلا للترشيح سوى الدول المسج لة وفقا للفقرة 2 أعلاه | (b) That only candidates registered in accordance with paragraph 2 above shall be eligible |
لا مجال للعودة الآن. | There is no turning back now. |
ولكن للعودة نحو ينكولن. | But to return toward Lincoln. |
أنا بحاجة للعودة اليه. | I need to get back at him. |
اعتقدت انك متعجلة للعودة | I thought you were in a hurry to get back. |
وتساعد حبيبي للعودة إلي | I hope so, Melly. |
اركب للعودة إلى شعبك | Ride back to your people. |
ستحتاجين إليها للعودة إلى منزلك | You'II need it to go home. |
لا طريق للعودة إلى الوطن. | There is no way back home. |
هل يمكنك إستدعاء روحه للعودة | You have to summon his spirit. |
لم يتأذى سيجد طريقا للعودة | Don't bother about him. He can't come to any harm. |
سأستقل طائرة الجمعة للعودة ياأبي | I am taking the plane home on Friday, Father. |
سوف تقود قومك للعودة لوطنك. | You may lead your people home. |
سأضطر للعودة بحلول الواحدة صباحا | I'd have to get in by 1 again. |
متى ستكون أول حافلة للعودة | How soon is the next bus back? |
هل تتوق للعودة إلى كاليفورنيا | You itching to get back to California? |
اذا كنت تستطيع اكل 30 قطعه في 10 دقائق ستكون مؤهلا الى المنافسه في نيويورك | If you can eat 30 in ten minutes, you qualify for the competition in New York. |
أنت تخطط للعودة للقتال أليس كذلك | You are planning to go back to fight are you? |
1923 يسمح زغلول للعودة إلى مصر. | 1923 Zaghloul is allowed to return to Egypt. |
سأحاول مساعدتك للعودة الى البلاد اجوشي | I will find a way for you to come back to Korea. |
يريدون استعمال جسدي للعودة مرة أخرى | Dead people will try to use my body to come back again. |
ليس حين تكون متلهفا للعودة للديار | Not when you're anxious to get home. |
يخبره للعودة إلى القوس، حيث يعود. | Tell him to get back to the bow. |
لم يكن هناك طريقة أخرى للعودة | So many years. |
سأذهب إلى المدرسة في طريقي للعودة | I'll do the tuition on the way back |
والآن تستعد القوات الفرنسية للعودة إلى الديار. | French troops are now set to return home. |
ثم هناك أوقات للعودة إلى الوضع الطبيعي. | And then there are times to return to normality. |
لكن الأرهاب للعودة للخضوع وايقاف القتال ضدهم | That we refuse to be threatened into submission. And that we will not stop fighting until those oppressed are physically and intellectually free. |
خوشي لماذا إستعجالكي المفاجئ للعودة إلى لاكناو | Khushi, why are in such a rush to go back to Lucknow all of a sudden? |
الآن نحن في طريقنا للعودة إلى القلب. | Now we're going to go back to the heart. |
بعد اسبوعين .. كنت مستعدا للعودة الى منزلي | Two weeks later, I was ready to return home. |
لست متلهفا للعودة هنـاك بعد الآن، (كات) | Ohh... I'm no good for back there anymore, Kat. |
لا مجـال للعودة إلـى الوطن بعد الآن | It's not home back there anymore. |
والآن نحن ننتظر (سيباستيان) للعودة إلى (ريو) | Now we're waiting for Sebastian to come back to Rio. |
عمليات البحث ذات الصلة : الوقت للعودة - تخضع للعودة - مطالبات للعودة - توفير للعودة - مطالبة للعودة - نسأل للعودة - تشجيع للعودة - طلب للعودة - الائتمان للعودة - احتياطي للعودة - استراتيجية للعودة - بدل للعودة - استخدام للعودة