ترجمة "الوضع اعتبارا من 2012" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الوضع - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويملك العراق حوالي 104 مطارا اعتبارا من 2012.
) Airports Iraq has about 104 airports as of 2012.
اعتبارا من سبتمبر 2012 وقع على البروتوكول 92 طرف وصدق عليه 78 طرف.
As of September 2012, it has 92 signatories and 78 parties.
اعتبارا من شهر نوفمبر 2012، واعتبرت أن يكون لا يزال في المرحلة الجنينية للتنمية.
As of November 2012, it was deemed to be still in the embryonic stage of development.
ومن المرجح أن يتغير هذا الوضع في عام 2012.
This situation is likely to change in 2012.
فتحت لادوريه أيضا إلى أول متجر هونج كونج ومخزن سيول اعتبارا من ديسمبر عام 2012.
Ladurèe has also opened its first Hong Kong store and Seoul store as of December 2012.
اعتبارا من سبتمبر 2012، لم تعلن استديوهات أفلام ياش راج عن إنتاج الفيلم بتقنية الـ 3D.
As of September 2012, YRF Studios had not announced the production of the film in 3D.
(ب) الاتفاقية المتعلقة بتشغيل المرأة قبل الوضع وبعده رقم 3 اعتبارا من سنة 1919
Convention on employment of women before and after birth number 3 from the year 1919
اعتبارا من أبريل 2012، تم شحن ما يقرب من 1.5 مليون وحدة للشركات في 39 بلدا في 4 قارات.
As of April 2012, approximately 1.5 million units have been shipped to businesses in 39 countries on 4 continents.
ولكن هذا الوضع سوف ينتهي حين يتسلم الجيل القادم من الزعماء السلطة في عام 2012.
But that will end when the next generation of leaders assumes power in 2012.
اعتبارا من مارس 2012 فإن الدول التالية إما لم توقع بعد على الاتفاقية أو وقعت ولكن لم تصدق بعد على الاتفاقية.
the following 25 states have either not yet signed the convention, or have signed but have not yet ratified the convention.
ومع ذلك اعتبارا من عام 2012 المئات من محطات التلفزيون قد بدأت في الهواء بسبب انهيار الرقابة من النظام القديم والشروع في الإعلام الحر .
However as of 2012 hundreds of TV stations have begun to air due to the collapse of censorship from the old regime and the initiation of free media .
استئنفت شركة الطيران الخدمة إلى إيران اعتبارا من نوفمبر 2012 ولكن ألغيت هذه الخطة كما لم تتمكن من الحصول على موافقة من السلطات الإيرانية.
The airline originally was to resume service to Iran from November 2012 but cancelled that plan as the airline was unable to receive approval from the Iranian authorities.
اعتبارا من
From
اعتبارا من عام 2012 ، كانت البحرين في (المرتبة 48 في العالم) في مؤشر التنمية البشرية ، ومعترف بها من قبل البنك الدولي كإقتصاد الدخل المرتفع.
Bahrain has a high Human Development Index (ranked 48th in the world) and was recognised by the World Bank as a high income economy.
اعتبارا من 2012، وتحتفظ البحرين شبكة من 25 السفارات والقنصليات 3 و4 بعثات الدائمة لدى جامعة الدول العربية والأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي على التوالي.
As of 2012, Bahrain maintains a network of 25 embassies, 3 consulates and 4 permanent missions to the Arab League, United Nations and European Union respectively.
اوديمز هي حي من مقاطعة أزمير في تركيا، وكذلك اسم البلدة المركزية (سكان الحضر 75577 اعتبارا من 2012)، وتقع 113 كم جنوب شرق مدينة أزمير.
Ödemiş is a district of İzmir Province of Turkey, as well as the name of its central town (urban population 75,577 as of 2012), located 113 km southeast of the city of İzmir.
...جورج اعتبارا من الآن
George... As of right now,
المجموعة الثانية من بطولة أمم أوروبا 2012 بدأت يوم 8 يونيو 2012، وأنتهت يوم 17 يونيو 2012.
Group B of UEFA Euro 2012 began on 9 June 2012 and ended on 17 June 2012.
واستمرت هذه الجولة من 2 مارس 2012، إلى 25 مارس 2012.
The tour lasted from March 2, 2012, to March 25, 2012.
اعتبارا من عام 2012، واستونيا لا تزال الدولة الوحيدة اليورو مع وجود فائض في الميزانية، مع وجود الدين القومي من 6 فقط، وهو واحد من البلدان الأقل مديونية في أوروبا.
In 2012, Estonia remained the only euro member with a budget surplus, and with a national debt of only 6 , it is one of the least indebted countries in Europe.
من المقرر أن تلعب المباريات من 8 يونيو 2012 وحتى 16 أكتوبر 2012.
The matches were played from 8 June to 16 October 2012.
تشير هذه الأحداث إلى أنه بالرغم من المزاعم التي أطلقها رئيس الوزراء الباكستاني في مايو أيار 2012، يوسف رضا جيلاني، أن المخاوف بشأن الوضع الأمني في باكستان مبالغ فيها ، فإن الوضع على الأرض هش وما زال هناك المزيد أمام تقدم الوضع الأمني.
These recent events go to show that despite claims made in May 2012 by the then Prime Minister of Pakistan Yousuf Raza Gilani, that concerns about the security situation in Pakistan were exaggerated , the situation on the ground remains fragile and the improvement in the security situation is not all pervasive.
ويشكل تكملة مفيدة للمعاهدة تقديم جداول زمنية محددة من أجل الوصول إلى الوضع النهائي في عام 2012 على النحو المتصور في معاهدة موسكو وتقديم توضيح أكبر لما يعنيه الوضع النهائي ونحن نعترف بتفضيلنا العدد الأدنى).
Specific timetables for reaching the 2012 end state envisaged in the Moscow Treaty and greater specificity as to exactly what that end state will be (we admit a preference for the lower number) would be useful complements to the Treaty.
الجيل الرابع (من 2012) ع رض الجيل الرابع من رينج روفر والذي يحمل الاسم الرمزي إل405 في سبتمبر 2012 في معرض باريس للسيارات 2012.
Fourth generation (since 2012) The fourth generation Range Rover, codenamed L405 was exhibited in September 2012 at the 2012 Paris Motor Show.
اعتبارا من 1 آذار مارس 2001
Effective 1 March 2001
اعتبارا من 1 أيلول سبتمبر 2004
Effective 1 September 2004
اعتبارا من 1 أيار مايو 2004
non pensionable component, i.e., 100 per cent of total net salary.
اعتبارا من 1 أيار مايو 2004
Effective 1 May 2004
2 اعتبارا من عام 1981 قاض.
From 1981 judge
اعتبارا من 1 حزيران يونيه 2004
Effective 1 June 2004
اعتبارا من ١ تموز يوليه ٣٩٩١
from 1 July 1993
اعتبارا من ١ آب أغسطس ٣٩٩١
from 1 August 1993
)اعتبارا من ١ آذار مارس ١٩٩٤(
(Effective 1 March 1994)
)اعتبارا من ١ آذار مارس ١٩٩٣(
(effective 1 March 1993)
اعتبارا من ١ نيسان أبريل ١٩٩٣
1 April 1993 Base pay
اعتبارا من ١ آب أغسطس ١٩٩٢
Effective 1 August 1992
اعتبارا من ١ شباط فبراير ١٩٩٤
location as from 1 February 1994
المــــﻻك المقتــرح اعتبارا من ١ شباط
Vibrator roller 1 1
الرياض ــ يعكف المحللون في مختلف أنحاء العالم على تقييم الوضع في الشرق الأوسط في عام 2012 من خلال حصر الفائزين و الخاسرين في المنطقة.
RIYADH Analysts the world over are assessing the situation in the Middle East in 2012 by listing the region s winners and losers.
التسلسل الزمني للأزمة السورية (يناير أبريل 2012) ، حيث يبدأ هذا التسلسل منذ بداية شهر يناير من العام 2012 حتى أواخر أبريل من العام 2012.
Timeline of the Syrian Civil War (January April 2012), a chronology from the start of January 2012 to the end of April 2012.
التسلسل الزمني للأزمة السورية (مايو أغسطس 2012) ، حيث يبدأ هذا التسلسل منذ بداية شهر مايو من العام 2012 حتى أواخر أغسطس من العام 2012.
Timeline of the Syrian Civil War (May August 2012), a chronology from the start of May 2012 to the end of August 2012.
التسلسل الزمني للأزمة السورية (سبتمبر ديسمبر 2012) ، حيث يبدأ هذا التسلسل منذ بداية شهر سبتمبر من العام 2012 حتى أواخر ديسمبر من العام 2012.
Timeline of the Syrian Civil War (September December 2012) a chronology from the start of September 2012 to the end of December 2012.
تلعب المواجهات الأولى يوم 24 أكتوبر 2012، وتلعب المواجهات الثانية من 31 أكتوبر 2012.
Semi finals The first legs were played 22 and 24 October 2012, and the second legs were played 31 October 2012.
تلعب المواجهات الأولى يوم 18 سبتمبر 2012، وتلعب المواجهات الثانية من 25 أكتوبر 2012.
Quarter finals The first legs were played 18 September 2012, and the second legs were played 25 and 26 September 2012.
تلعب المواجهات الأولى يوم 2 أكتوبر 2012، وتلعب المواجهات الثانية من 23 أكتوبر 2012.
Semi finals The first legs were played 2 October 2012, and the second legs were played 23 October 2012.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اعتبارا من 2012 - اعتبارا من عام 2012 - اعتبارا من 31 ديسمبر 2012 - اعتبارا من - اعتبارا من - اعتبارا من - اعتبارا من - اعتبارا من - اعتبارا من - اعتبارا من - اعتبارا من - من العام 2012 - من العام 2012 - حتى 2012