ترجمة "الموجودات غير الملموسة المكتسبة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الموجودات - ترجمة : المكتسبة - ترجمة : الموجودات غير الملموسة المكتسبة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(م) الممتلكات غير الملموسة تعني كل أشكال الممتلكات المنقولة غير الموجودات الملموسة.
(m) Intangibles means all forms of movable property other than tangibles.
ومن فئات الموجودات غير الملموسة المطالبات والمستحقات.
Among the categories of intangibles are claims and receivables.
لكنه يشير مع ذلك إلى أن جميع أنواع الموجودات قابلة لأن تكون موضع حق ضماني، بما فيها كل الموجودات الحالية والآجلة للمنشأة، ويشمل كل الموجودات، الملموسة وغير الملموسة، باستثناء الموجودات المستبعدة تحديدا.
However, the Guide proposes that all types of asset are capable of being the object of a security right, including all present and future assets of a business, and covers all assets, both tangible and intangible, with the exception of assets specifically excluded.
5 ينبغي أن يتضمن هذا القانون مجموعة شاملة ومتسقة من الأحكام بشأن الحقوق الضمانية غير الحيازية في الموجودات الملموسة وغير الملموسة.
The law should include a comprehensive and consistent set of provisions on non possessory security rights in tangibles and intangibles.
(ط) الموجودات الملموسة تعني كل أشكال الممتلكات المادية المنقولة.
(i) Tangibles means all forms of corporeal movable property.
(ك) المعدات تعني الموجودات الملموسة (غير الصكوك القابلة للتداول والسندات القابلة للتداول والمخزون) التي يستخدمها شخص في تسيير منشآته.
(k) Equipment means tangibles (other than negotiable instruments, negotiable documents and inventory), used by a person in the operation of its business.
17 وأبرز عدة متكلمين مسألة استرجاع وإرجاع الموجودات المكتسبة بصورة غير مشروعة باعتبارها ذات أهمية بالغة في مكافحة الفساد.
The recovery and return of illegally acquired assets was highlighted by several speakers as a matter of crucial importance in the fight against corruption.
وينبغي أن ينص هذا القانون كذلك على الحقوق الضمانية الحيازية في الموجودات الملموسة.
The law should also provide for possessory security rights in tangibles.
88 وأبرز عدة متكلمين مسألة استرجاع وإرجاع الموجودات المكتسبة بصورة غير مشروعة بصفتها مسألة ذات أهمية بالغة في مكافحة الفساد.
The recovery and return of illegally acquired assets was highlighted by several speakers as a matter of crucial importance in the fight against corruption.
(ب) تجريد مانح الضمان من الحيازة إذا كانت الموجودات المرهونة بنودا معي نة من الممتلكات المنقولة الملموسة
(b) Dispossession of the grantor if the encumbered assets are specific items of tangible movable property
و الكتلة أو المنتج يعني الموجودات الملموسة (غير الصكوك أو المستندات القابلة للتداول) المرتبط بعضها ببعض ارتباطا وثيقا بحيث لا يمكن أن تصبح محل حقوق ضمانية منفصلة.
Mass or product means tangibles (other than negotiable instruments or documents) that are so closely associated with each other that they cannot become subject to separate security rights.
وإذ عقدت العزم على أن تمنع وتكشف وتردع، على نحو أنجع، الإحالات الدولية للموجودات المكتسبة بصورة غير مشروعة، وأن تعزز التعاون الدولي في مجال استرداد الموجودات،
Determined to prevent, detect and deter in a more effective manner international transfers of illicitly acquired assets and to strengthen international cooperation in asset recovery,
(ي) المخزون يعني الموجودات الملموسة المخزونة (غير الصكوك القابلة للتداول والسندات القابلة للتداول) المعدة للبيع أو الإيجار في سياق الأعمال المعتادة، وهو كذلك المواد الخام والمواد غير المكتملة التجهيز (المواد الجاري تجهيزها).
(j) Inventory means a stock of tangibles (other than negotiable instruments and negotiable documents) held for sale or lease in the ordinary course of business and also raw and semi processed materials (work in process).
التحويلات غير الملموسة (البند 19 من المصفوفة)
Intangible transfers (point 19 of the matrix)
التوصيتان 100 (الحقوق الضمانية الحيازية في الممتلكات الملموسة) و101 (الحقوق الضمانية غير الحيازية في الممتلكات الملموسة)
Recommendations 100 (possessory security rights in tangible property) and 101 (non possessory security rights in tangible property)
وينبغي إلغاء العقوبات المتبقية وإزالة القيود غير الملموسة.
Residual sanctions and intangible restrictions should be removed.
بيد أنه لا يجوز للدائن المضمون أن يحتاز الموجودات المرهونة الملموسة دون موافقة الشخص الذي هي في حوزته إلا وفقا لقانون الدولة التي توجد فيها تلك الموجودات وقت قيام الدائن المضمون باحتيازها.
However a secured creditor may take possession of tangible encumbered assets without the consent of the person in possession of them only in accordance with the law of the State in which those assets are located at the time the secured creditor takes possession of them.
انهم حتى لم يروا الاشياء غير الملموسة باعلى الهرم
They didn't even see the intangible stuff higher up the pyramid.
(65) ينبغي أن يتيح قانون الإعسار منح مصلحة ضمانية بشأن سداد التمويل اللاحق لبدء الإجراءات، تشمل منح مصلحة ضمانية على الموجودات غير المرهونة، بما فيها الموجودات المكتسبة فيما بعد، أو مصلحة ضمانية صغرى أو أدنى مرتبة من حيث الأولوية على موجودات الحوزة المرهونة من قبل.
(65) The insolvency law should enable a security interest to be granted for repayment of post commencement finance, including a security interest on unencumbered assets, including after acquired assets, or a junior or lower priority security interest on already encumbered assets of the estate.
65 ينبغي أن يتيح قانون الإعسار منح مصلحة ضمانية بشأن سداد التمويل اللاحق لبدء الإجراءات، تشمل منح مصلحة ضمانية على الموجودات غير المرهونة، بما فيها الموجودات المكتسبة فيما بعد، أو مصلحة ضمانية صغرى أو أدنى مرتبة من حيث الأولوية على موجودات الحوزة المرهونة من قبل.
The insolvency law should enable a security interest to be granted for repayment of post commencement finance, including a security interest on an unencumbered asset, including an after acquired asset, or a junior or lower priority security interest on an already encumbered asset of the estate.
و التجهيزات الثابتة في الممتلكات المنقولة تعني الموجودات الملموسة (غير الصكوك القابلة للتداول والمستندات القابلة للتداول) التي يمكن أن تصبح محل حقوق ضمانية منفصلة، رغم ارتباطها الوثيق بممتلكات منقولة أخرى، ولكن دون أن تفقد هويتها.
Fixtures in movables means tangibles (other than negotiable instruments and negotiable documents) that can become subject to separate security rights even though they are closely associated with other movable property, without however losing their identity.
استرداد الموجودات
Asset recovery
الموجودات النقدية
UNDG United Nations Development Group
مراقبة الموجودات
On inventory control
106 ومسألة توفير ضمانة على الموجودات غير المرهونة أو الموجودات التي هي ليست مرهونة بكاملها ليست مسألة ينبغي أن تشترط موافقة المحكمة عموما.
The question of providing security over unencumbered assets or assets that are not fully encumbered is not one that generally should require approval of the court.
الذاكرة الملموسة
Physical Memory
بل أنت تصاب ب نقص المناعة المكتسبة أن مارسة الجنس بصورة غير آمنة مع شخص حامل لفيرس نقص المناعة المكتسبة
You can only HIV by having unprotected sex with a positive person.
بل أنت تصاب ب نقص المناعة المكتسبة أن مارسة الجنس بصورة غير آمنة مع شخص حامل لفيرس نقص المناعة المكتسبة
You can only HlV by having unprotected sex with a positive person.
(د) يقصد بتعبير الممتلكات الموجودات بكل أنواعها، سواء أكانت مادية أم غير مادية، منقولة أم غير منقولة، ملموسة أم غير ملموسة، والمستندات أو الصكوك القانونية التي تثبت ملكية تلك الموجودات أو وجود حق فيها
(d) Property shall mean assets of every kind, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, tangible or intangible, and legal documents or instruments evidencing title to or interest in such assets
(د) يقصد بتعبير الممتلكات الموجودات أيا كان نوعها، سواء كانت مادية أم غير مادية، منقولة أم غير منقولة، ملموسة أم غير ملموسة، والمستندات أو الصكوك القانونية التي تثبت ملكية تلك الموجودات أو وجود مصلحة فيها
(d) Property shall mean assets of every kind, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, tangible or intangible, and legal documents or instruments evidencing title to, or interest in, such assets
18 إدارة الموجودات
Mission aviation assessment
التصرف في الموجودات
Disposal of assets
جرد الموجودات وتوزيعها
Inventory and distribution
وفي كثير من الأحيان، فإن الموجودات غير المرهونة الوحيدة التي قد تكون متاحة لضمان التمويل اللاحق لبدء الإجراءات هي الموجودات المسترد ة من خلال إجراءات الإبطال.
Frequently, the only unencumbered assets that may be available for securing post commencement finance will be assets recovered through avoidance proceedings.
ومن ثم، سوف يتعين على الدائنين المضمونين الذين يسعون إلى تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة بالتسجيل فيما يتعلق بالحقوق الضمانية في تلك الأنواع المعينة من الموجودات وفي الممتلكات غير الملموسة أن يتقيدوا بنظام التسجيل الخاص لدولة واحدة فحسب.
Thus, secured creditors seeking to achieve third party effectiveness by registration for security rights in the specified types of assets and in intangible property will need to comply with the registration system of only one State.
يكون التعلم، ثم أصبح لدينا وحدة القيمة غير الملموسة، والآن لدينا مشكلة. التي
But if our unit of progress is gonna be learning, then our unit of value has become intangible and now we have an issue.
11 تدعو الخبير المستقل إلى إيلاء اهتمام خاص للخبرات الملموسة المكتسبة من إشراك من يعيشون في فقر مدقع في عمليات صنع القرارات السياسية وفي العمليات الاجتماعية
Invites the independent expert to pay special attention to the concrete experiences of involvement by people living in extreme poverty in the political decision making and social processes
جيم الممتلكات الملموسة
Real property None of the claims in this instalment seek compensation for a loss of real property.
وبالمثل، سوف يتعين على الأطراف الثالثة التي تسعى إلى معرفة ما إذا كان هناك أي دائن مضمون يطالب بحق ضماني في تلك الأنواع المعينة من الموجودات أو في الممتلكات غير الملموسة أن يبحث في نظام التسجيل الخاص بدولة واحدة فقط.
Similarly, third parties seeking to determine whether any secured creditor is claiming a security right in the specified types of assets or in intangible property will need to search in the registration system of only one State.
إرجاع الموجودات والتصرف فيها
Return and disposal of assets
تقدير قيمة الموجودات المرهونة
Valuation of encumbered assets
تاسعا التصرف في الموجودات
IX. DISPOSITION OF ASSETS . 31 11
تاسعا التصرف في الموجودات
IX. DISPOSITION OF ASSETS
سادسا التصرف في الموجودات
VI. DISPOSITION OF ASSETS
سابعا التصرف في الموجودات
VII. DISPOSITION OF ASSETS . 27 9

 

عمليات البحث ذات الصلة : الموجودات الملموسة غير الملموسة - الموجودات غير الملموسة - الموجودات غير الملموسة - الموجودات غير الملموسة الاستهلاك - إجمالي الموجودات غير الملموسة - الموجودات الملموسة غير المتداولة - صافي الموجودات غير الملموسة - مخاطر الموجودات غير الملموسة - الموجودات غير الملموسة الرئيسية - الموجودات الملموسة غير المتداولة - انخفاض الموجودات غير الملموسة - الموجودات غير الملموسة غير المتداولة - الأصول غير الملموسة المكتسبة - الموجودات الملموسة المنقولة