ترجمة "الموجودات الملموسة المنقولة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(م) الممتلكات غير الملموسة تعني كل أشكال الممتلكات المنقولة غير الموجودات الملموسة. | (m) Intangibles means all forms of movable property other than tangibles. |
(ط) الموجودات الملموسة تعني كل أشكال الممتلكات المادية المنقولة. | (i) Tangibles means all forms of corporeal movable property. |
(ب) تجريد مانح الضمان من الحيازة إذا كانت الموجودات المرهونة بنودا معي نة من الممتلكات المنقولة الملموسة | (b) Dispossession of the grantor if the encumbered assets are specific items of tangible movable property |
ومن فئات الموجودات غير الملموسة المطالبات والمستحقات. | Among the categories of intangibles are claims and receivables. |
لكنه يشير مع ذلك إلى أن جميع أنواع الموجودات قابلة لأن تكون موضع حق ضماني، بما فيها كل الموجودات الحالية والآجلة للمنشأة، ويشمل كل الموجودات، الملموسة وغير الملموسة، باستثناء الموجودات المستبعدة تحديدا. | However, the Guide proposes that all types of asset are capable of being the object of a security right, including all present and future assets of a business, and covers all assets, both tangible and intangible, with the exception of assets specifically excluded. |
وينبغي أن ينص هذا القانون كذلك على الحقوق الضمانية الحيازية في الموجودات الملموسة. | The law should also provide for possessory security rights in tangibles. |
(ھ) تدوين ملاحظة بشأن الحق الضماني على شهادة الملكية إذا كانت الموجودات المرهونة بنودا معي نة من الممتلكات المنقولة الملموسة يتم فيها إثبات الملكية، وفقا لقانون آخر للدولة المشترعة، بشهادة ملكية أو | (d) Registration of a notice of the security right in a specialized title registry if the encumbered assets are specific items of movable property for which title is established, under other law of the enacting State, by registration in such a registry (e) Entry of a notation of the security right on the title certificate if the encumbered assets are specific items of tangible movable property for which, under other law of the enacting State, title is evidenced by a title certificate or |
5 ينبغي أن يتضمن هذا القانون مجموعة شاملة ومتسقة من الأحكام بشأن الحقوق الضمانية غير الحيازية في الموجودات الملموسة وغير الملموسة. | The law should include a comprehensive and consistent set of provisions on non possessory security rights in tangibles and intangibles. |
42 إذا كانت الموجودات المشمولة بالإشعار هى جميع ممتلكات مانح الضمان المنقولة الحاضرة والتي ت كتسب بعد ذلك، فينبغي أن يؤكد القانون أن وصف الموجودات المرهونة بأنها جميع الممتلكات المنقولة أو باستخدام عبارة مكافئة يكون كافيا قانونيا. | If the assets covered by the notice are all the present and after acquired movable property of the grantor, the law should confirm that it is legally sufficient to describe the charged assets as all movable property or by using equivalent language. |
و التجهيزات الثابتة في الممتلكات المنقولة تعني الموجودات الملموسة (غير الصكوك القابلة للتداول والمستندات القابلة للتداول) التي يمكن أن تصبح محل حقوق ضمانية منفصلة، رغم ارتباطها الوثيق بممتلكات منقولة أخرى، ولكن دون أن تفقد هويتها. | Fixtures in movables means tangibles (other than negotiable instruments and negotiable documents) that can become subject to separate security rights even though they are closely associated with other movable property, without however losing their identity. |
(أ) تنبيه الغير من المعنيين بموجودات مانح الضمان المنقولة إلى أن تلك الموجودات يمكن أن ت رهن بحق ضماني و | (a) Alert third parties dealing with the movable assets of the grantor of the risk that those assets may be encumbered by a security right and |
(ك) المعدات تعني الموجودات الملموسة (غير الصكوك القابلة للتداول والسندات القابلة للتداول والمخزون) التي يستخدمها شخص في تسيير منشآته. | (k) Equipment means tangibles (other than negotiable instruments, negotiable documents and inventory), used by a person in the operation of its business. |
وكلفت فريقها العامل بمعاودة الانعقاد لتناول المشروع الأولي للبروتوكول الخاص بأمور تخص الموجودات الفضائية وفقا لاتفاقية الضمانات الدولية على المعدات المنقولة. | It had reconvened its Working Group on the preliminary draft protocol on matters specific to space assets to the Convention on International Interests in Mobile Equipment. |
بيد أنه لا يجوز للدائن المضمون أن يحتاز الموجودات المرهونة الملموسة دون موافقة الشخص الذي هي في حوزته إلا وفقا لقانون الدولة التي توجد فيها تلك الموجودات وقت قيام الدائن المضمون باحتيازها. | However a secured creditor may take possession of tangible encumbered assets without the consent of the person in possession of them only in accordance with the law of the State in which those assets are located at the time the secured creditor takes possession of them. |
استرداد الموجودات | Asset recovery |
الموجودات النقدية | UNDG United Nations Development Group |
مراقبة الموجودات | On inventory control |
41 إذا كانت الموجودات المشمولة بالإشعار تتكو ن من فئة أو فئات عامة من الممتلكات المنقولة، فينبغي أن يؤكد القانون أن الوصف العام لها يكون كافيا قانونيا. | If the assets covered by the notice consist of a generic category or categories of movable property, the law should confirm that a generic description is legally sufficient. |
الذاكرة الملموسة | Physical Memory |
و الكتلة أو المنتج يعني الموجودات الملموسة (غير الصكوك أو المستندات القابلة للتداول) المرتبط بعضها ببعض ارتباطا وثيقا بحيث لا يمكن أن تصبح محل حقوق ضمانية منفصلة. | Mass or product means tangibles (other than negotiable instruments or documents) that are so closely associated with each other that they cannot become subject to separate security rights. |
الإصابات المنقولة جنسيا | Sexually transmissible infections |
اﻷمراض المنقولة جنسيا | Sexually transmitted diseases 64.5 |
18 إدارة الموجودات | Mission aviation assessment |
التصرف في الموجودات | Disposal of assets |
جرد الموجودات وتوزيعها | Inventory and distribution |
جيم الممتلكات الملموسة | Real property None of the claims in this instalment seek compensation for a loss of real property. |
الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي | Sexually Transmitted Infections |
المعدات المنقولة من القوة | Transferred from UNOSOM |
إرجاع الموجودات والتصرف فيها | Return and disposal of assets |
تقدير قيمة الموجودات المرهونة | Valuation of encumbered assets |
تاسعا التصرف في الموجودات | IX. DISPOSITION OF ASSETS . 31 11 |
تاسعا التصرف في الموجودات | IX. DISPOSITION OF ASSETS |
سادسا التصرف في الموجودات | VI. DISPOSITION OF ASSETS |
سابعا التصرف في الموجودات | VII. DISPOSITION OF ASSETS . 27 9 |
وعلاوة على ذلك، فإذا كانت هذه الأصناف (المنقولة أو غير المنقولة على السواء) مرهونة، أو مثقلة بضمان تنطبق عليها تبعا لذلك أحكام قانون الممتلكات المنقولة وغير المنقولة في مملكة بوتان لعام 1999. | Further, should such items (both movable and immovable property) be mortgaged or collateralized, provisions of the Moveable and Immovable Property Act of the Kingdom of Bhutan, 1999 shall be applied accordingly. |
وإلى جانب ذلك، ربما يود الفريق العامل أن ينظر فيما إذا كان ينبغي لقاعدة على غرار التوصية 140 أن تنطبق على الحقوق الضمانية في الموجودات الملموسة التي تتناولها التوصية 136. | In addition, the Working Group may wish to consider whether a rule along the lines of recommendation 140 should apply to security rights in tangible assets covered in recommendation 136. |
بالمنشآت والمواد والمعدات والأصول المنقولة و أو غير المنقولة، التي استخدمت في ارتكاب الجنحة | Facilities, materials and equipment, real estate or other assets used in the commission of the offence |
(ز) المبالغ المنقولة إلى الاحتياطيات | (g) Transfers to reserves |
وتشمل الموارد المنقولة ما يلي | The redeployed resources include |
حذف الملفات المنقولة بعد النقل | Remove transcoded files after transfer |
تكلفــة التكلفــة اﻹجمالية الوحدات المنقولة | Total number of units (1 to 5) |
مخصوما منه البنود المنقولة من | Less transfer items |
(أ) موجودات المدين، بما فيها مصالح المدين في الموجودات المرهونة وفي الموجودات المملوكة لأطراف ثالثة | (a) Assets of the debtor, including the debtor's interest in encumbered assets and in third party owned assets |
تعيين الموجودات والأصول المالية المشتركة | The allotment of common assets |
الموجودات التي تشك ل حوزة الإعسار | Assets constituting the estate |
عمليات البحث ذات الصلة : الموجودات الملموسة غير الملموسة - الموجودات الملموسة الاستهلاك - مجموع الموجودات الملموسة - الموجودات غير الملموسة - الموجودات غير الملموسة - الموجودات الملموسة الاستهلاك - الموجودات غير الملموسة الاستهلاك - إجمالي الموجودات غير الملموسة - الموجودات الملموسة غير المتداولة - صافي الموجودات غير الملموسة - الموجودات غير الملموسة المكتسبة - مخاطر الموجودات غير الملموسة - الموجودات غير الملموسة الرئيسية - الموجودات الملموسة غير المتداولة