ترجمة "المواد والطاقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المواد - ترجمة : المواد والطاقة - ترجمة : المواد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المنتجات الحيوية هي المنتجات القائمة على المواد، الكيماويات والطاقة المستمدة من الموارد البيولوجية المتجددة. | Bioproducts or bio based products are materials, chemicals and energy derived from renewable biological resources. |
وفي الوقت نفسه، كان هناك تدهور ملحوظ في التضخم الأساسي ، الذي يستبعد أسعار المواد الغذائية والطاقة. | At the same time, there has been a notable deterioration in underlying core inflation, which strips out food and energy prices. |
تشمل هذه الإجراءات محطات الطاقة النووية وكذلك جميع المرافق النووية الأخرى، ونقل المواد النووية، واستخدام وتخزين المواد النووية للأغراض الطبية والطاقة، والصناعة، والاستخدامات العسكرية. | This covers nuclear power plants as well as all other nuclear facilities, the transportation of nuclear materials, and the use and storage of nuclear materials for medical, power, industry, and military uses. |
ولقد بدأ الارتفاع الثابت في أسعار المواد الخام، والمنتجات الزراعية، والطاقة يعكس المخاوف بشأن العجز في المستقبل. | Steadily rising prices of raw materials, agricultural products, and energy already reflect fears about future shortages. |
والطاقة النووية رخيصة نسبيا ، وقد تكون متوفرة، لكنها تفرض مخاطر هائلة تتمثل في انتشار المواد اللازمة لتصنيع الأسلحة النووية. | Nuclear power is relatively cheap, and could be plentiful, but poses huge dangers for increased proliferation of nuclear weapons materials. |
وفيما يخص التدابير القانونية المتعلقة بالمتفجرات، تحتكر الدولة استيراد هذه المواد وتسويقها وتعهد بهذا الاحتكار إلى وزارة المناجم والطاقة والمياه. | As for legal measures on explosives, their import and sale are governed by a State monopoly granted to the Ministry of Mines, Energy and Hydraulics (MMEH). |
الصناعة والطاقة والبيئة | 9. Industry, energy and the environment 6 |
الصناعة والطاقة والبيئة | Industry, Energy and Environment |
الموارد الطبيعية والطاقة | NATURAL RESOURCES AND ENERGY |
الموارد الطبيعية والطاقة | 6. Natural resources and energy 162 |
الموارد الطبيعية والطاقة | 6. Natural resources and energy |
)ب( النقل والطاقة | (b) Transport and energy |
(أ) الإنتاج والطاقة الإنتاجية | (a) Production and production capacity |
)ح( نظم الحرارة والطاقة | (h) Heat and energy systems |
تنمية الموارد الطبيعية والطاقة | 7. Natural resources and energy development |
٦ الموارد الطبيعية والطاقة | 6. Natural resources and energy 1 734.5 1 734.5 1 734.5 520.9 2 255.4 |
بأن البيئة والطاقة الإستيعابية | But you could ask, how could these large mammals |
انها معاير الطعم .. والطاقة | And this is actually taste reward and energy. |
إن لدينا ثلث مساحة أجود التربـة السوداء في العالم، ولدينا رواسب معدنية شاسعة، وقاعــدة هائلــة مــن المواد اﻷولية، وإمكانات في مجالي الوقود والطاقة. | We have a third of the world apos s finest black earth we have vast mineral deposits we have an enormous raw materials base we have potential fuel and energy resources. |
١٢٤ تقدم المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية الدعم لبحوث وتطوير واستغﻻل مصادر الطاقة المتجددة من قبيل الكتل اﻻحيائية، والطاقة المائية، والطاقة الشمسية، والطاقة الريحية، والطاقة المستمدة من أمواج المحيطات، ومن تحويل الطاقة الحرارية للمحيطات. | 124. WMO supports the research, development and utilization of renewable sources of energy, such as biomass, hydropower, solar, wind and ocean waves and ocean thermal energy conversion. |
وفي القرون السابقة، نظر ا لأن المواد الخام والطاقة والموارد البشرية كانت توجد عادة في مواقع مختلفة، كان يتم توزيع الإنتاج عبر عدد من المواقع. | In earlier centuries, with raw materials, power and people often being in different locations, production was distributed across a number of sites. |
وتذهب الشروط إلى أبعد من معايير الجودة التقليدية وتتطلب من الموردين استعمال المواد الكيماوية والطاقة والماء استعمالا مسؤولا ، وكذا الحد من الآثار الاجتماعية والبيئية. | The requirements go beyond the traditional quality standards and require suppliers to make responsible use of chemicals, energy and water, as well as to reduce social and environmental impacts. |
(ز) وزارة الصناعة والطاقة والتعدين | Ministry of Industry, Energy and Mining |
4 وزارة الصناعة والطاقة والتعدين | Ministry of Industry, Energy and Mining |
زاي وزارة الصناعة والطاقة والتعدين | Ministry of Industry, Energy and Mining |
٦ الموارد الطبيعية والطاقة . ٣٦ | 6. Natural resources and energy 27 |
اﻹسكان، والتوطين، والمياه، والطاقة، والنقل | Housing, settlement, water, energy and transport |
٧ تنمية الموارد الطبيعية والطاقة | 7. Natural resources and energy |
البرنامج تنمية الموارد الطبيعية والطاقة | POST REQUIREMENTS Programme Natural resources and energy development |
إدارة تخطيط الموارد الطبيعية والطاقة | 3. Natural resources and energy planning management 23.4a 27.9a |
وعادة ما تتضمن أشكال الطاقة هذه مزيج ا من التدفئة والتهوية وتكييف الهواء والطاقة الميكانيكية والطاقة الكهربائية. | These energy forms typically include some combination of heating, ventilation, and air conditioning, mechanical energy and electric power. |
وكانت مصادر الكهرباء تتوزع بين الوقود الأحفوري 67 ، والطاقة المتجددة 16 (الطاقة الكهرومائية أساسا ، والرياح، والطاقة الشمسية والكتلة الحيوية)، والطاقة النووية 13 ، و 3 لغيرها من المصادر. | Sources of electricity were fossil fuels 67 , renewable energy 16 (mainly hydroelectric, wind, solar and biomass), and nuclear power 13 , and other sources were 3 . |
والواقع أن التطورات الأخيرة في طاقة الرياح، والطاقة الشمسية، وطاقة المد والجزر، والطاقة الحيوية، والطاقة الحرارية الأرضية، وتكنولوجيا خلايا الوقود، تعمل على تحويل نطاق إنتاج الطاقة المنخفضة الكربون. | Recent developments in wind, solar, tidal, bio energy, geothermal, and fuel cell technology are transforming the scope for low carbon energy production. |
تقديم الدعم لبحـــوث وتطوير واستغﻻل مصادر الطاقة المتجـــددة مــن قبيل الكتل الحيويــة، والطاقة المائية، والطاقة الشمسية، والطاقـــة الريحية، والطاقة المستمدة من أمواج المحيطات، ومن تحويل الطاقة الحراريـــة للمحيطات. | Support for research, development and utilization of renewable sources of energy, such as biomass, hydropower, solar, wind and ocean waves and ocean thermal energy conversion. |
apos ٣ apos وفي ميدان التخلص من النفايات الصناعية، التكنولوجيات المتصلة بإدارة واسترداد المواد الخام والنواتج الفرعية والطاقة وكذلك المتصلة بالتخلص النهائي من نفايات الصناعات اﻵلية. | (iii) In the field of industrial wastes disposal, technologies related to management and recovery of raw materials, by products and energy, as well as to final disposal of mechanical industry wastes. |
كوكبنا مشبع بالادلة وكذلك بالمادة والطاقة. | Our location is saturated with evidence, and also with matter and energy. |
والطاقة الشمسية متوفرة لكنها ليست رخيصة. | Solar power is plentiful but not cheap. |
والطاقة النووية متوفرة لكنها ليست آمنة. | Nuclear power is plentiful but not safe. |
والشباب مليء بالتطلعات والطاقة والإمكانيات الواعدة. | Young persons are full of aspirations, energy, and potential. |
٤١ ٤١ المناطق الحضرية والبيئة والطاقة | 14 14. Urban areas, environment and energy |
البرنامج الفرعي ٦ الموارد الطبيعية والطاقة | Subprogramme 6. Natural resources and energy 8.0 2.7 |
البرنامج الفرعي ٨ الصناعة والطاقة والبيئة | Subprogramme 8. Industry, energy and the environment |
٤١ ٤١ المناطق الحضرية والبيئة والطاقة | 14 14. Urban areas, environment and energy putting |
الناس والطاقة وصناعة الغراء وتنظيم الفريق. | People, energy, make the glue, organize the team. |
كوكبنا مشبع بالادلة وكذلك بالمادة والطاقة. | Our location is saturated with evidence and also with matter and energy. |
عمليات البحث ذات الصلة : البيئة والطاقة - العاطفة والطاقة - الوقت والطاقة - الصناعية والطاقة - الأداء والطاقة - الغذاء والطاقة - البيئة والطاقة - المياه والطاقة - الكهرباء والطاقة - الحرارة والطاقة - الجهد والطاقة - المرافق والطاقة - الغاز والطاقة - الوقود والطاقة