ترجمة "المهتمة بقضايا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المهتمة بقضايا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويتوافق العقد الدولي مــــع سلسلة من اﻹجراءات الشاملة تتعلق بقضايا السكان اﻷصليين، تتخذها الحكومة واﻷطراف المهتمة فــــي البرازيل. | The International Decade coincides with a series of comprehensive actions on indigenous issues that are being undertaken by both the Government and the interested parties in Brazil. |
70 ويعمل مركز التعاون المشترك بين الأعراق، والذي مقره في موسكو، في مجال حماية الأقليات الوطنية والتفاعل فيما بين الروابط الإثنية وهيئات إنفاذ القانون المهتمة بقضايا الأقليات ووسائط الإعلام. | The Center for Interethnic Cooperation, based in Moscow, is active in the field of protection of national minorities and interaction between ethnic associations, law enforcement bodies involved in minority issues and the mass media. |
المهتمة في تلك الكتب | Interested in those books? |
كن مدرك بقضايا السلامة. | Be aware of safety issues. |
والوفود المهتمة بالأمر مدعوة للحضور. | Interested delegations are invited to attend. |
أوه! وقالت مارينر ، المهتمة. أنت | Oh! said the mariner, interested. You? |
أنت لست الوحيدة المهتمة بالأمر . | You act as if you're the only one who's concerned about... Honey, honey, I didn't mean it that way. |
2 وفي القرار 55 35، اعتمدت الجمعية الاستراتيجية العالمية، وأوصت بأن تعمل الأمانة بشكل وثيق مع الدول الأعضاء المهتمة بالأمر والمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية بغرض إدخال مزيد من التفصيلات عليها. | In resolution 55.35 the Assembly adopted the Global Strategy with the recommendation that the secretariat work closely with interested member States and the Permanent Forum on Indigenous Issues in elaborating it further. |
محاكم خاصة بقضايا الجرائم الجنسية | Special Courts for Sexual Offense Cases |
)ج( حث المنظمات المهنية والممثلين الوطنيين للمنظمات الدولية المهتمة بقضايا تنمية المجتمعات المحلية على تشجيع وسائط اﻻتصال المحلية على تبادل المعلومات فيما بينها ومع غيرها من الوسائط، وبذلك تسهم في تطوير شبكات اﻻتصال. | (c) To call upon professional organizations and the regional and national representatives of international organizations involved in community development issues, to encourage community media to exchange information among themselves and with other media. In so doing, they will contribute to the development of communication networks. |
وجميع الوفود المهتمة بالأمر مدعوة للحضور. | Interested delegations are invited to attend. |
والدعوة للحضور موجهة إلى الوفود المهتمة. | Interested delegations are invited to attend. |
والدعوة موجهة لجميع الوفود المهتمة بالأمر. | All interested delegations are invited to attend. |
ممثلو اﻷجهزة المهتمة في اﻷمم المتحدة | Representatives of interested United Nations organs Rule 66 |
ممثلو أجهزة اﻷمم المتحدة المهتمة باﻷمر | Representatives of interested United Nations organs Rule 60 |
المنتدى الدائم المعنـي بقضايا الشعوب الأصلية | Permanent Forum on Indigenous Issues |
الفنانة التالية هي المهتمة بالأعمال المؤقتة الزائلة | The next artist is Kay Overstry, and she's interested in ephemerality and transience. |
كما يساعد الحلف الأطراف المهتمة بالإصلاح الدفاعي. | The Alliance helps interested partners with defense reform. |
59 ممثلو أجهزة الأمم المتحدة المهتمة 14 | Method of amendment 14 Method of suspension 14 Other procedural matters 14 |
المادة 59 ممثلو أجهزة الأمم المتحدة المهتمة | Rule 59 |
والدعوة للحضور موجهة إلى الوفود المهتمة بالموضوع. | Interested delegations are invited to attend. |
ممثلو اﻷجهزة المهتمة باﻷمر في اﻷمم المتحدة | Representatives of interested United Nations organs Rule 64 |
'5 المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية | (v) Permanent Forum on Indigenous Issues |
(ص) المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية | (r) Permanent Forum on Indigenous Issues |
8 المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية | Requests from non governmental organization for hearings |
(ح) المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية. | San Marino |
خامسا المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية | Permanent Forum on Indigenous Issues |
مكتب المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية | Bureau of the Permanent Forum on Indigenous Issues |
(ح) المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين | (h) Permanent Forum on Indigenous Issues |
واو الموارد المكرسة لﻷنشطة المتعلقة بقضايا المرأة | F. Resources devoted to activities involving women apos s issues |
الصندوق اﻻستئماني لتوعية الجمهور بقضايا نزع السﻻح | Trust Fund for Public Awareness on Disarmament Issues 225.0 |
الصندوق اﻻستئماني للتوعية العامة بقضايا نزع السﻻح | 210.0 Trust Fund for Public Awareness on Disarmament Issues 225.0 |
٨ اﻷنشطة الختعلقة بقضايا التنمية اﻻجتماعية الشاملة | 08. Activities on global social development issues |
وتتعلق التوصيات اﻵن بصفة عامة بقضايا فنية. | Recommendations now generally concern substantive issues. |
التمسك بموقفها ذي الصلة بقضايا الوضع النهائي. | It should also maintain its positions on final status issues. |
يعج التاريخ بقضايا فهمناها جميعا بصورة خاطئة | History is strewn with the cases when they've all got it wrong. |
نحن نمتلئ بقضايا لم تكتمل او تنتهى | We're spilling over with unfinished business. |
وتم تعزيز الروابط مع المنظمات غير الحكومية (بما في ذلك الجمعيات المهنية والمؤسسات الأكاديمية ومراكز البحوث في مجال العنف الأسري وممثلو الجماعات الإثنية الثقافية) والكيانات الرائدة في مجال تقديم الخدمات ومنظمات القطاع الخاص المهتمة بقضايا العنف الأسري. | Linkages have been strengthened with non governmental organizations (including professional associations, academic institutions, family violence research centres, and those representing ethnocultural communities), front line service providers, and private sector organizations concerned with family violence issues. |
والدعوة للحضور موجهة إلى جميع الوفود المهتمة بالموضوع. | All interested delegations are invited to attend. |
الدعوة للحضور موجهة إلى جميع الوفود المهتمة بالموضوع. | All interested delegations are invited to attend. |
والدعوة للحضور موجهة إلى جميع الوفود المهتمة بالموضوع. | All interested delegations are invited to attend. |
ممثلو اﻷجهزة والهيئات المهتمة باﻷمر في اﻷمم المتحدة | Representative of interested United Nations organs and bodies Rule 56 |
ممثلو اﻷجهزة والهيئات المهتمة باﻷمر في اﻷمم المتحدة | Representatives of interested United Nations organs and bodies Rule 59 |
وقد كان اﻻجتماع مفتوحا لجميع الوفود المهتمة باﻷمر. | That meeting was open to all interested delegations. |
لا تكوني سخيفة...لانك لست الوحيدة المهتمة بالامر | Don't try to be funny. I don't need you. |
عمليات البحث ذات الصلة : المعنية بقضايا - النهوض بقضايا - الشركات المهتمة - كنا المهتمة - المهتمة بالتعاون - المهتمة لعرض - المهتمة القادمة - الأطراف المهتمة - الجماعات المهتمة - الشركات المهتمة - المهتمة في المرافق - المهتمة في إعطاء - المهتمة في البقاء - المهتمة في الحديث