ترجمة "المنطقة المضيفة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المنطقة المضيفة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المضيفة | The hostess? |
١٢١ جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية ما برحت الحكومة المضيفة تقدم حتى اﻵن أماكن للمكاتب مجانا في هذه المنطقة. | Office accommodation in this region has been provided to date by the host Government free of charge. |
ايتها المضيفة | Stewardess. |
للبلدان النامية المضيفة | Development of Host Developing Countries |
الوكالة المضيفة الخيارات | Host agency options . 82 84 27 |
اﻹشادة بالحكومة المضيفة | D. Tribute to the host Government . 27 11 |
إشادة بالحكومة المضيفة | Tribute to the host Government |
المضيفة شكرا ، شكرا | Host Thank you. Thank you. |
ألف مسؤولية البلدان المضيفة | Responsibility of host countries |
التعاون مع السلطات المضيفة | Cooperation with host authorities |
اﻻتفاقات مع البلدان المضيفة | H. Host country agreements . 105 106 29 |
التعاون مع الحكومة المضيفة | Cooperation with the host Government |
ثامنا تعاون الدولة المضيفة | VIII. COOPERATION OF THE HOST STATE . 165 167 44 |
دال اﻹشادة بالحكومة المضيفة | D. Tribute to the host Government |
رابعا آراء الحكومات المضيفة | IV. VIEWS OF HOST GOVERNMENTS |
(كريستين)، أنت المضيفة الكاملة | Christine, you're the perfect hostess. |
أنا لا أعرف المضيفة. | I don't know the stewardess. |
ولم ي عترف إلا بعدد قليل من هؤلاء من الهيئات الوطنية، ولكن المفوضية تعمل على تعزيز نظم اللجوء ودعم المجتمعات المضيفة في المنطقة. | Only small numbers had been recognized as such by national bodies, but UNHCR was working on the strengthening of asylum systems and supporting host communities in the region. |
وفي هذه الحالة، تبرم اتفاقات منفصلة تحدد الشروط والأحوال المنفصلة مع المؤسسات المضيفة والحكومات المضيفة. | In such case, separate agreements featuring separate terms and conditions would be established with the hosting institutions and the host Governments. |
الدولة المضيفة ستكون الولايات المتحدة. | The United States was the host nation. |
(أ) الدعم من المؤسسة المضيفة | (a) Support from the hosting institution |
(ب) الدعم من الحكومة المضيفة | (b) Support from the host Government |
باء الترتيبات مع الوكالات المضيفة | Arrangements with the host institutions |
مراقب عن الحكومة المضيفة إ. | Observer from the host Government E. Karagiannis |
حاء اﻻتفاقات مع البلدان المضيفة | H. Host country agreements |
احترام قوانين الدولة المضيفة وأنظمتها | Respect for laws and regulations of the host State |
)أ) بالاتفاق بين الحكومة المضيفة والمنظمة | (a) By agreement between the host Government and the Organization |
التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية المضيفة | Expert Meeting on Positive Corporate Contributions to the Economic and Social Development of Host Developing Countries |
باء توفير الأمن للمشردين والمجتمعات المضيفة | Security for displaced persons and host communities |
(أ) احترام قوانين الدولة المضيفة وأنظمتها. | (a) respect the laws and regulations of the host State and |
اﻷعمال التحضيريــة من جانب الحكومة المضيفة | C. Preparations by the host Government . 27 7 |
المساهمات المخصصة المقدمة من الحكومات المضيفة | 1 381.0 Ad hoc host Government contributions 1 400.0 |
المساهمات المخصصة المقدمة من الحكومات المضيفة | Ad Hoc Host Government Contributions 1 400.0 |
quot احترام قوانين الدولة المضيفة وأنظمتها | quot Respect for laws and regulations of the host State |
(هـ) تحقيق التكافؤ مع معايير السلطة المضيفة | e) Achieving parity with the Host Authority standards |
(ك) الأشخاص الآخرون الذين تدعوهم الحكومة المضيفة. | (k) Other persons invited by the host Government. |
أ التمثيل الدبلوماسي لدى المدينة المضيفة 13 | International transport facilities 13 |
ألف الحفل الترحيبي الذي أقامته الحكومة المضيفة | Host Government welcoming ceremony |
التعاون مع السلطات المضيفة والمنظمات غير الحكومية | Cooperation with host authorities and non governmental organizations |
١ مسؤولية حكومات الدول المضيفة وأطراف المنازعات | 1. Responsibility of Governments of host States and parties to conflicts |
)أ( مسؤولية حكومات الدول المضيفة وأطراف المنازعات | (a) Responsibility of Governments of host States and parties to conflicts. |
الدعم الذي تقدمه الحكومات المضيفة لمراكز اﻹعﻻم | Host government support for the information centres |
)ج( اﻷعمال التحضيرية من جانب الحكومة المضيفة | (c) Preparations by the host Government |
جيم اﻷعمال التحضيرية من جانب الحكومة المضيفة | C. Preparations by the host Government |
quot )ب( احترام قوانين الدولة المضيفة وأنظمتها | quot (b) Respect the laws and regulations of the host State. |
عمليات البحث ذات الصلة : الدولة المضيفة - الدولة المضيفة - عقد المضيفة - الأنواع المضيفة - البيئة المضيفة - العوامل المضيفة - المؤسسة المضيفة - المدن المضيفة - سوق المضيفة - الأسر المضيفة - شريط المضيفة - الشركات المضيفة - مجلس المضيفة - المدينة المضيفة