ترجمة "المنطقة الرئيسية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الرئيسية - ترجمة : المنطقة الرئيسية - ترجمة : المنطقة الرئيسية - ترجمة : الرئيسية - ترجمة : المنطقة الرئيسية - ترجمة : المنطقة الرئيسية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المنطقة 3 المنطقة التي تتم فيها زراعة المحاصيل الرئيسية، سواء للاستخدام المنزلي أو لأغراض تجارية. | Zone 3 The area where main crops are grown, both for domestic use and for trade purposes. |
يظهر التاريخ أن المنطقة لم تكن متوحدة تمام ا مع المنطقة الرئيسية للمملكة حتى أواخر القرن الثامن عشر. | History shows that the region would not be fully integrated into the core until the late 18th century. |
تكمن المشكلة الرئيسية فـي التدني الشديد لـكفاءة النظـام التعليمي فـي المنطقة. | The main problem is the extremely low quality of the region s educational system. |
وترتبط جميع المراكز الرئيسية في هذه المنطقة عن طريق الطرق المعبدة. | All the main centres within this region are connected by paved roads. |
ومن ثم، يمثل تقليص هذا التفاوت أحد الاهتمامات الرئيسية في المنطقة. | A major concern in the region is therefore the reduction of this inequality. |
٣٤٩ وجرى تسليط الضوء على المشاكل الرئيسية التي تواجه أطفال المنطقة. | 349. The major problems faced by children in the region were stressed. |
لذا، وعلى سبيل المثال، فان جمهورية قيرغيزستان هي إحدى المستودعات الرئيسية للجليد والمزودة الرئيسية للمياه العذبة في المنطقة. | So, for example, the Kyrgyz Republic is one of the principal repositories of glaciers and suppliers of fresh water in the region. |
حوالي 1,000 تفاحة اضافية عن منافستها الرئيسية في المنطقة، اي River Orchards | Farms has grown about 1,000 more apples than their chief rival in the region, River Orchards. |
وتتمثل مهمتها الرئيسية في تعزيز الديمقراطية وحقوق الإنسان وسيادة القانون في تلك المنطقة. | Its main task is to promote democracy, human rights and the rule of law in that region. |
(أ) انعدام المساواة، وهو العقبة الرئيسية أمام تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في المنطقة. | (a) Inequality, which is the main obstacle to achieving the Millennium Development Goals in the region. |
وسيشكل اﻻجتماع محفﻻ لمناقشة المسائل الرئيسية ذات اﻷهمية بالنسبة لبلدان المنطقة الفرعية الكاريبية. | The meeting will provide a forum for discussion of the main issues of importance to the countries of the Caribbean subregion. |
وهو بمثابة محور النقل الرئيسية والمركز التجاري للمنطقة بأسرها، وأيضا المدينة الرئيسية في منطقة خليج سان فرانسيسكو المنطقة المعروفة باسم شرق خليج. | It serves as a major transportation hub and trade center for the entire region and is also the principal city of the Bay Area Region known as the East Bay. |
تعد أنهار تورسا ورايداك وسانكوش وماناس الأنهار الرئيسية في بوتان والتي تتدفق عبر هذه المنطقة. | The Torsa, Raidak, Sankosh, and Manas are the main rivers of Bhutan, flowing through this region. |
وأشار الكتاب الروماني وجود ثلاث مجموعات العرقية واللغوية الرئيسية في المنطقة الاغريق، Aquitani، وBelgae و. | Roman writers noted the presence of three main ethno linguistic groups in the area the Gauls, the Aquitani, and the Belgae. |
وجرى في الوقت نفسه بذل جهود ﻹنشاء، و أو تعزيز مؤسسات التدريب الرئيسية في المنطقة. | Efforts were, at the same time, made to establish and or strengthen major training institutions in the region. |
هو شيء العديد من النساء في مدن اليمن الرئيسية، مثل دول أخرى في المنطقة، عرضة له. | It is something that many women in Yemen's main cities, just as in other countries in the region, are subject to. |
بعد عقود من الهجرة من المنطقة كانت السمة الرئيسية للثمانينات هي الهجرة من بلدان العالم الثالث. | After decades of emigration from the region, the main feature of the 1980s is the immigration from third world countries. |
المدن الرئيسية في المنطقة هي Ormoc في مدينة وBaybay في اقليم ليتي، و مدينة سيبو، سيبو. | The major cities of the area are Ormoc City and Baybay in Leyte province, and Cebu City, Cebu. |
36 وتعتبر مركبات ثنائي بنزوباراديوكسين متعدد الكلور وثنائي بنزوفيوران متعدد الكلور من الشواغل الرئيسية في المنطقة. | PCDD and PCDF are of major concern in the region. Domestic wastes are commonly disposed of in landfills and by open burning, with very few domestic waste incinerators being used in the region. |
كما قد تتسبب في تحريك القوى الس ـن ية الرئيسية في المنطقة، مثل مصر وتركيا، والتي كانت تفرض هيمنتها على المنطقة ذات يوم ثم تراجع دورها مؤخرا . | It could also draw in major Sunni powers, such as Egypt and Turkey, which have at times been dominant in the region, but lately have been disengaged. |
وقد لعبت منطقة جينان في الوقت الحاضر دورا هاما في تاريخ المنطقة من البدايات الأولى للحضارة وتطورت إلى المنطقة الرئيسية والاقتصادية والإدارية مركز النقل الوطني. | The area of present day Jinan has played an important role in the history of the region from the earliest beginnings of civilization and has evolved into a major national administrative, economic, and transportation hub. |
كانت المنطقة بأكملها ، والمعروفة باسم السهول الشرقية ، الصفحة الرئيسية ل 2 فقط من سكان البلاد في أواخر 1980s . | The entire area, known as the eastern plains, was home to only 2 of the country's population in the late 1980s. |
وسيدعى وزراء الخارجية والمالية من البلدان الرئيسية في المنطقة، فضﻻ عن البلدان المانحة المحتملة، لمناقشة وسائل حشد الموارد. | Foreign and finance ministers from the major countries of the region, as well as from potential donor countries, would be invited to discuss means of mobilizing resources. |
٣٤ ٣٠ تشكل الموارد النفطية الثروة المادية الرئيسية في المنطقة التي تعتبر بدورها موردا رئيسيا للنفط إلى العالم. | 34. Petroleum constitutes the major source of material wealth in the region, which is also a major supplier of oil to the world. |
فعلى الرغم من الجهود الرئيسية التي يبذلها المجتمع الدولي، دخلت الحرب الدائرة في المنطقة عامها الرابع على التوالي. | In spite of the major efforts of the international community, war is raging in the region for the fourth consecutive year. |
52 وإذا و ض عت صوماليلاند وبونتلاند جانبا، تكون المنطقة الوسطى والجنوبية من الصومال هي المنطقة المتأثرة بصفة رئيسية بالتعزيز العسكري، وهي تمثل منطقة العمليات الجغرافية الرئيسية للحكومة الاتحادية الانتقالية والمعارضة. | Somaliland and Puntland aside, central and southern Somalia is the area that is primarily affected by the military build up and represents the principal geographic operational area of TFG and the opposition. |
ويزعم العديد من المراقبين أن افتقار منطقة اليورو إلى نظام مالي مشترك ي ع د المشكلة الرئيسية التي تعاني منها المنطقة. | Indeed, many observers argue that the eurozone s lack of a common fiscal system is its main problem. |
وعلى هذا فإن بذل الجهود الصادقة للمساعدة في حل النـزاعات السياسية الرئيسية في المنطقة يشكل شرطا أساسيا بالغ الأهمية. | A major effort to assist in the solution of the region s major political disputes is a vital prerequisite. |
ولكن لماذا السبب أن التهديدات الرئيسية للأمن الأوروبي كانت تنبع دوما من هذه المنطقة منذ بداية القرن الواحد والعشرين. | Why? Because the main threats to European security at the beginning of the 21st century stem from that region. |
4 ومع هذا، فلا سبيل إلى التجرد من المشكلة الرئيسية التي تكتنف المنطقة المحيطة بالأردن، وهي الصراع العربي الإسرائيلي. | There was no disregarding, however, the central question of the Arab Israeli conflict which loomed large over the region in which Jordan was located. |
(د) النهوض بالبحث العلمي والتعاون التقني من خلال المساعدة الإنمائية للقطاعات الرئيسية لشبكة البرامج المواضيعية التي يحددها خبراء المنطقة | (d) Promotion of scientific research and technical cooperation through assistance for the development of the key sectors of the thematic programme networks identified by experts in the region |
تلقى رؤساء الحكومات التقرير من رئيس وفد غرينادا، وهي البلد الذي يتولى المسؤولية الرئيسية عن تشجيع السفر في المنطقة. | The Heads of Government received the report from the leader of the delegation of Grenada, the country with lead responsibility for the promotion of travelling in the region. |
32 وعلاوة على ذلك، واصلت المحكمة توزيع المواد الرئيسية المترجمة إلى اللغات الرئيسية في المنطقة وبناء علاقات وثيقة مع أرباب المهن القانونية ودوائر المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام المحلية والحكومات. | In addition, the Tribunal has continued to distribute key materials translated into the main languages of the region and to develop close relations with legal professionals, the NGO community, local media and governments. |
في المدينة الرئيسية في ميانمار, رانغون, اندلع حريق في مقهى في المنطقة الصناعية باكرا يوم الاثنين وانتشر في الأحياء المجاورة. | In Myanmar's main city Yangon, a fire erupted at a tea shop in the Hlaingthayar industrial area early Monday and spread through the surrounding neighbourhood. |
وهذه القناة الرئيسية التي تمتاز بقصرها ورخصها نوع ا ما سرعت عملية التبادل الاقتصادي والتجاري في المنطقة لأكثر من مائة سنة. | For over a hundred years this short and fairly cheap key conduit has sped up the economic and commercial exchange in the region. |
وهذا أحد الأسباب الرئيسية التي تقتضي القيام بعمليات تفتيش صارمة للطائرات المغادرة إلى الصومال في مطارات الدول المجاورة ودول المنطقة. | This is one of the main reasons why stringent inspections of aircraft at airports of neighbouring and regional States for Somali bound flights are necessary. |
وسيتم وزع نقاط التفتيش هذه على طول طرق الوصول الرئيسية بغرض رصد حركة المركبات والمشاة في المنطقة المجردة من السﻻح. | These checkpoints are to be deployed on the main access routes for the purpose of monitoring vehicle and pedestrian movement in the DMZ. |
١٣ وأضاف قائﻻ إن العناصر الرئيسية لمشروع القرار تتفق مع اﻷهداف الرئيسية لنزع السﻻح النووي ومنع انتشار اﻷسلحة النووية وانضمام جميع دول المنطقة دون استثناء الى معاهدة منع انتشار اﻷسلحة النووية. | 13. The major elements of the draft resolution were consistent with the major goals of nuclear disarmament, non proliferation of nuclear weapons and accession of all States of the area without exception to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons. |
ونحن على ثقة من أن عملية السلم واﻷمن في ذلك الجزء من العالم ستحقق تقدما مطردا بمساعدة اﻷمم المتحدة واﻷطراف الفاعلة الرئيسية اﻷخرى، وبالتعاون مع البلدان الرئيسية اﻷخرى في المنطقة ذاتها. | We trust that, given the help of the United Nations and of other major actors, the peace and security process in that part of the world will make steady progress, with the cooperation of other major countries in the region itself. |
إن الشيعة حالة خاصة، فهم يشكلون 75 من سكان المنطقة الشرقية، وهي المنطقة الرئيسية المنتجة للنفط في المملكة، وهم أكثر ارتباطا وتعاطفا مع الشيعة عبر الحدود في العراق من ارتباطهم بالدولة السعودية. | The Shia are a special case, constituting 75 of the population in the Eastern Province, the Kingdom s main oil producing region, and identifying far more strongly with Shia across the border in Iraq than with the Saudi state. |
إن الاستثمارات المنسقة في الصحة والتعليم وحقوق المواطنين، وخاصة النساء، تشكل الأدوات الرئيسية للحد من النمو السكاني في المنطقة وتنويع اقتصادها. | Concerted investments in health, education, and citizens' rights, especially for women, are the key tools for alleviating population growth in the region and diversifying its economies. |
إن استمرار المأزق بين الجهات الفاعلة الرئيسية في كوت ديفوار يعر ض للخطر حتى انتخابات تشرين الأول أكتوبر وبالتالي استقرار المنطقة برمتها. | The continuing impasse between the major actors in Côte d'Ivoire jeopardizes even the October elections and, in consequence, the stability of the entire region. |
٥٢ ويتمثل أحد البرامج الرئيسية للصندوق اﻻنمائي للمرأة في المنطقة في برنامج quot مبادرة نساء اﻷنديز في مجال تكنولوجيا اﻷغذية quot . | 52. One of UNIFEM apos s principal programmes in the region is its Andean women apos s food technology initiative. |
وهناك تعاون جار بالفعل بين البنك الدولي واليوندسيب بشأن دراسات مماثلة، خصوصا فيما يتعلق بالبلدان الرئيسية المنتجة للكوكايين في المنطقة اﻵندية. | Collaboration between the World Bank and UNDCP on similar studies is already under way, specifically with reference to the major cocaine producing countries in the Andean region. |
كما يسمح له بالإعلان بصوت مسموع عن الأهداف الإستراتيجية لتايلاند والقضايا الرئيسية التي تشغل المنطقة، والتي تتصادم أحيانا مع مصالح ومطالب الغرب. | As Indonesia s size makes it a natural leader of ASEAN, the ACD lends Thaksin a broader platform that stresses Thailand s geographical advantages. |
عمليات البحث ذات الصلة : مكتب المنطقة الرئيسية - المنطقة الرئيسية راين - المنطقة التجارية الرئيسية - المنطقة الحضرية الرئيسية - المنطقة الصناعية الرئيسية - الرئيسية الرئيسية - الرئيسية الرئيسية - الصفحة الرئيسية الرئيسية - خريطة المنطقة