ترجمة "المنخفضة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المنخفضة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Lowlands Lower Temperatures

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا نتحدث عن التكلفة المنخفضة ، ولكن عن تكلفة المنخفضة للغاية.
So you are not talking about low cost, you are talking about ultra low cost.
تمويل الثورة المنخفضة الكربون
Funding the Low Carbon Revolution
لغز أسعار الفائدة المنخفضة
The Long Mystery of Low Interest Rates
)و( اﻻستجابات المنخفضة لﻷسمدة.
(f) Declining responses to fertilizers.
المناطق المنخفضة هي ساخنة باستمرار.
The lowland areas are continuously hot.
أصحاب التوقعات المنخفضة يفعلون العكس.
People with low expectations do the opposite.
بل التكلفه المنخفضة كثيرا جدا
It's about ultra low cost.
تقود . تنزع بطاريتك المنخفضة خارجا .
You drive. You take your depleted battery out.
إلى متى تستمر أسعار الفائدة المنخفضة
How Long for Low Rates?
سادسا العطاءات المنخفضة انخفاضا غير عادي
Abnormally Low Tenders
نظام حيازة البيانات المنخفضة التردد جد ا
Very low frequency data acquisition system
2 صفيفات الهوائيات الراديوية المنخفضة الترددات
Low frequency radio antenna arrays
)ب( تمويل المأوى لذوي الدخول المنخفضة
(b) Financing low income shelter
احدهما للتقديرات المنخفضة، والآخر للتقديرات العالية.
One is a low estimate, and one is a high estimate.
فبالتالي لا يتماشى من الأنغام المنخفضة.
So that doesn't really work.
وتصور أنت الزاوية الع ليا وأنا المنخفضة
Then, you film the high angle while I film the low angle.
مملكة الأراضي المنخفضة منذ 10 أكتوبر 2010م ومملكة الأراضي المنخفضة تتكون من أربع دول أروبا سينت مارتنيتم تعيين كل منها بشكل مفصل كأرض في القانون الهولندي من ميثاق مملكة الأراضي المنخفضة.
Netherlands Since 10 October 2010, the Kingdom of the Netherlands consists of four countries Each is expressly designated as a land in Dutch law by the Charter for the Kingdom of the Netherlands.
ولنتأمل هنا حال إسكان ذوي الدخول المنخفضة.
Consider low income housing.
تقابل الأراضي المنخفضة في الغرب البحر الأدرياتيكي.
The lowlands of the west face the Adriatic Sea.
أظهر الأطفال ذات الميزانيات المنخفضة التي أندرو
low budget kid's show kind of.
بالنسبة للماشية، ستجدهم متناثرون في الأرض المنخفضة
About them cattle. You'll find them scattered all over the low ground.
قد تستمر أسعار الفائدة المنخفضة للغاية بعض الوقت.
Ultra low interest rates may persist for some time.
إن ثورة الطاقة المنخفضة الكربون هي الثورة القادمة.
The low carbon revolution is next.
النجوم ذات الكتلة المنخفضة تستهلك وقودها ببطء شديد.
Low mass stars consume their fuel very slowly.
هذا صحيح لا سيما في المناطق المنخفضة الشرقية.
This is especially true in the eastern lowlands.
في البلدان المنخفضة، ثمة طبق مماثل اسمه Filosoof .
In the Low Countries, a similar dish is called Filosoof .
فالمساعدات تتناقص حاليا في بعض البلدان المنخفضة الدخل.
At present, aid in some low income countries was decreasing.
)٥٣( تقديم اﻻعانات لتشييد المساكن العامة )المنخفضة اﻻيجار(
(35) Subsidies for construction of public (low rent) housing
الى الأراضي المنخفضة. إذن توقف و فكر لدقيقة.
So stop and think for a minute.
ويمكنكم فقط الاستماع الى الترددات المنخفضة من النعمة
You only hear the low frequencies.
ويتصل بعضها بالأسباب التي تجعل الفقراء يتلقون عائدات منخفضة عن عملهم، وبالتحديد إنتاجيتهم المنخفضة بسبب مهاراتهم المنخفضة والتكنولوجيا الرديئة وعدم كفايـة العوامل المكملـة.
Some of these have to do with the reasons why poor people receive low returns for their labour, namely, their low productivity because of their low skills, poor technology and inadequate complementary factors.
ولكن ديناميكية أسعار الفائدة المنخفضة اليوم ليست مستقرة تماما.
But today s low interest rate dynamic is not an entirely stable one.
وسوف تعمل معدلات العائد المنخفضة على خفض معدلات الاستثمار.
Reduced rates of return will lower investment rates.
فيشركات خط الفقر، أدت الميزانيات المنخفضة إلى أجرة أقل.
Down in Poverty Row, low budgets led to less palliative fare.
كما يمكن تشجيع البلدان المنخفضة الدخل لتكون مراكز للتقاعد.
Low income countries could also be promoted as retirement centres.
نحن الآن لدينا المال، بإعتبار تلك الأسعار المنخفضة، لتوزيع
We now have the money, given these low prices, to distribute
بدات غابات عشب البحر المنخفضة بالنمو في المياه الضحلة.
low and behold, kelp forests emerged in shallow water.
مراجعة هذه الدولة هي نيذرلاندس (الأراضي المنخفضة )ـ شعبها
To review this country is the Netherlands, its people are Dutch, they speak Dutch.
هل تذكر هذا الفستان الأحمر ذو قصة الصدر المنخفضة
You remember that red dress? The lowcut one?
وهذه الشركات الصغيرة أيضا لا تستفيد من أسعار الفائدة المنخفضة.
These small businesses, too, are not helped by lower interest rates.
لها الغابات السحابية والأراضي المنخفضة الغابات المطيرة غنية بشكل خاص.
Its cloud forests and lowland rainforests are particularly rich.
يستخدم الإهلاك في تسجيل القيمة المنخفضة للمباني والمعدات بمرور الوقت.
Depreciation is used to record the declining value of buildings and equipment over time.
(ب) الجوانب القانونية لتوسيع الحضور البشري خارج المدارات الأرضية المنخفضة.
(b) Legal aspects of expanding human presence beyond low Earth orbit.
وبيئة الجزر الصغيرة المنخفضة مثل توكيﻻو معرضة للتلوث والكوارث الطبيعية.
An environment of small low lying islands such as Tokelau apos s was vulnerable to pollution and to natural disasters.
فمشكلة المديونية المفرطة ليست مقصورة على البلدان المنخفضة الدخل وحدها.
The problem of over indebtedness is thus not limited only to low income countries.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اللزوجة المنخفضة - البلدان المنخفضة - معدات المنخفضة - التعرض المنخفضة - الغابات المنخفضة - السعة المنخفضة - التكاليف المنخفضة - القلوية المنخفضة - العائدات المنخفضة - المنخفضة الأرض - الاستثارة المنخفضة - الأرض المنخفضة - الموصلية المنخفضة - الهجرة المنخفضة