ترجمة "المنتجات الموفرة للطاقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الموفرة - ترجمة : المنتجات الموفرة للطاقة - ترجمة : المنتجات الموفرة للطاقة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مثل شراء الأجهزة الموفرة للطاقة، إستعمال لمبات الإضاءة الموفرة، إطفاء الأنوار من وقت إلى آخر، تغطية منازلنا | like buying energy efficient appliances, putting in efficient lights, turning the lights off occasionally, insulating our homes? |
على سبيل المثال، تشكل المباني الموفرة للطاقة نعمة لصناعات الأسمنت والمواد الكيميائية. | Obviously, the fossil fuel sector would shrink by 2020 as the energy system decarbonizes, with coal being partly displaced by lower carbon fuels, mainly gas and renewables (carbon capture and storage and nuclear power cannot make much of a difference by 2020). |
وبالنسبة لبعض الناس فإن المصابيح الموفرة للطاقة قد تتسبب في إحداث نوبات من الصرع والصداع النصفي. | Or they worry that the bulbs can spread poisonous mercury if they break. For some people, energy efficient bulbs can trigger epileptic seizures and migraines. |
9 الخدمات الأخرى الموفرة | (ix) Other services provided |
ويوجد، بصفة خاصة، عدد متزايد من المعايير بشأن مسائل مثل كفاءة المنتجات المستهلكة للطاقة (كالمحركات الكهربائية والأجهزة المنـزلية)، واستعمال مواد وكيماويات سامة أو خطرة في المنتجات وقابلية المنتجات لإعادة التدوير. | In particular, there are a growing number of standards on such issues as the efficiency of energy consuming products (such as electric motors and household appliances), the use in products of toxic or hazardous chemicals and materials, and the recyclability of products. |
أما عن المكافآت، فقد تكون أي شيء بداية من الخصومات على الأجهزة والأدوات المنزلية الموفرة للطاقة إلى قسائم من موردي الأغذية الصحية . | As for the rewards, they could be everything from discounts on energy saving appliances and posture enhancing furniture to vouchers from suppliers of healthy foods. |
(أ) أن تكون المنظمات الموفرة للبيانات منظمات حكومية دولية معترفا بها (مثل الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) والوكالة الدولية للطاقة) | If national data as indicated in paragraph 29 above are not available or are not deemed suitable for the respective adjustment case, expert review teams should select data from the recommended international data sources included in the inventory review resources listed in appendix I. |
وانها تبحث في التكنولوجيا ، وانها تبحث في الأجهزة الجديدة الموفرة للطاقة ، وانها تبحث في كيفية التفكير وكيفية إعادة وضع استراتيجية التحرك نحو الاستدامة. | And it's looking at technology, and it's looking at new energy saving devices, and it's looking at how to rethink and how to re strategize the movement towards sustainability. |
كما استثمرت كوريا الجنوبية أكثر من 80 من حزمة التحفيز لديها في مناطق تتراوح من النقل المستدام والمركبات ذات الانبعاثات الكربونية المنخفضة إلى المباني الموفرة للطاقة. | South Korea has invested well over 80 of its stimulus in areas ranging from sustainable transport and low emission vehicles to energy efficient buildings. |
اﻷماكن الموفرة مجانا الفنادق والمرافق اﻷخرى المستأجرة | Hotels and other rented facilities 7 962 2 042 10 004 |
هنا مثال آخر مختلف تماما لماذا لا نعمل الأشياء الواضحة تماما لنا التى من المفترض أن نفعلها فى موقفنا مع التغيرات المناخية، إنها أشياء بسيطة جدا جدا مثل شراء الأجهزة الموفرة للطاقة، إستعمال لمبات الإضاءة الموفرة، إطفاء الأنوار من وقت إلى آخر، تغطية منازلنا | Here's another one completely different one Why is it that we don't do the blindingly obvious things we should do to combat climate change, very, very simple things like buying energy efficient appliances, putting in efficient lights, turning the lights off occasionally, insulating our homes? |
والواقع أن منزلي يستخدم المصابيح الموفرة للطاقة، وأنا أستمتع بعلمي بأنني أعمل على الحد من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون وفي الوقت نفسه أنفق قدرا أقل من المال. | My household uses CFLs, and I enjoy knowing that I am causing fewer CO2 emissions and spending less money. |
التغير في عدد الوظائف الموفرة من حساب الدعم | III. Movement in the number of posts provided from the support account 10 |
لقد غير العالم الجهة الموفرة للمنافع العامة العالمية في الماضي. | The world has changed its supplier of global public goods in the past. |
ويتوجب أن تستهدف هذه المبادرات الجهات الموفرة للمساكن والجمهور العام. | These initiatives should be targeted at housing providers, as well as the general public. |
وعموما، كانت المنتجات جيدة واﻷسعار تسمح بمنافسة المنتجات المستوردة. | Overall, the quality of produce is high and the prices are competitive with those of imported produce. |
المنتجات النفطية() | Petroleum products |
المنتجات المطبوعة | Print products |
أفضل المنتجات | The Best Products |
. قاطعوا المنتجات الصينية | Meanwhile, online activists have started a campaign to boycott Chinese products in retaliation against the Chinese veto. |
مراقبة جودة المنتجات | product quality control |
مراقبة جودة المنتجات | product quality control |
بـــاء المنتجات المطبوعة | Print products |
توزيع المنتجات اﻻعﻻمية | Distribution information products 2 000 |
وكان الوفد قد وصف علاوة على ذلك الضمانات القانونية الموفرة لمنظمات المجتمع المدني. | The delegation had furthermore described the legal safeguards which are provided for civil society organizations. |
وفي عام ١٩٩٠ كان عدد السعر الحرارية الموفرة للفرد الواحد يوميا ٠٩٩ ٣. | In 1990 the daily per capita supply of calories was 3,099. |
وتنقسم المنتجات التامة الصنع إلى نوعين أساسيين هما المنتجات المسطحة والمنتجات الطويلة(). | Finished products are subdivided into two basic types flat and long products. |
ورغم أن شراء المصابيح الموفرة للطاقة أكثر تكلفة، فإنها أرخص كثيرا على مدى حياتها، وذلك لأنها تستخدم قدرا أقل من الطاقة (بل وأكثر من هذا فيما يتصل بتكاليف ثاني أكسيد الكربون الداخلة في الضرائب المفروضة على الكهرباء). | While CFLs are more expensive to buy, they are much cheaper over their lifespan, because they use much less energy (even more so with the cost of CO2 factored into taxes on electricity). |
مستقبلان للطاقة | Two Energy Futures |
السكر للطاقة | Sweet energy. |
ومن المجالات الرئيسية للوصول إلى الأسواق ما يسمى استبعاد المنتجات (أي أن توزيع بعض المنتجات يستثنى أحيانا من الالتزامات)، مثل الكحول أو التبغ أو المنتجات الصيدلانية أو بعض المنتجات الزراعية (الخام). | Other key market access areas are so called product exclusions (the fact that the distribution of certain products is sometimes excluded from commitments), for example as regards alcohol, tobacco, or pharmaceutical or certain agricultural (raw) products. |
وي شار إلى إجمالي عدد المنتجات المبيعة في جميع الخطوط بـ طول مزيج المنتجات . | The total number of products sold in all lines is referred to as length of product mix . |
8110 متطلبات خصائص المنتجات | 8110 Product characteristics requirements |
المنتجات أو كتل البضائع | Products or masses of goods |
رابعا المنتجات الزراعية العضوية | Smallholders are particularly hard hit by EurepGAP requirements, and many of them will be forced to turn to local (increasingly informal) markets instead of exporting. |
تجهيز المنتجات الكيميائية ٣٣,٩ | Processing of chemical products 33.9 |
مراقبة الطلب على المنتجات | Control over ordering of products |
سداد قيمة المنتجات النفطية | Payments for petroleum products |
باعتباري شخص يشتري المنتجات. | As a person who buys the products. |
المنتجات الحيوانية طوال اليوم. | Animal products all day long. |
وأخيرا ، سوف تكون هذه الأموال متاحة على الفور للتعجيل بتنفيذ مشروعات الطاقة الموفرة للكربون. | Finally, this money would be available now, jump starting carbon saving projects. |
وتكون مسألة تنظيم القطاع الصحي أكثر أهمية عندما تكون الحكومة الجهة الوحيدة الموفرة للخدمات. | The question of regulation of the health sector is more relevant where government is not the sole provider. |
(أ) الطرائق والاقتصاديات المتعلقة بعملية الصناعة التحويلية بالنسبة للسلع أو بالإنشاءات أو بالخدمات الموفرة | (a) the methods and economics of the manufacturing process for the goods or of the construction methods or of the services provided |
ومما يبعث على عظيم القلق، في الواقع، أن الموارد الموفرة للتنمية آخذة في التضاؤل. | It is a matter of great concern that, in fact, the resources made available for development are declining. |
معظم وسائل الإعلام الموفرة للإستخدام العام كانت تنتج من قبل محترفين هذه الأيام إنتهت | As recently at last decade, most of the media that was available for public consumption was produced by professionals. |
عمليات البحث ذات الصلة : الثقة الموفرة للطاقة - المعدات الموفرة للطاقة - الوعي الموفرة للطاقة - الحلول الموفرة للطاقة - تصميم الموفرة للطاقة - البناء الموفرة للطاقة - المواقد الموفرة للطاقة - المباني الموفرة للطاقة - الإضاءة الموفرة للطاقة - التكنولوجيا الموفرة للطاقة - مرسوم الموفرة للطاقة - المعدات الموفرة للطاقة - الأجهزة الموفرة للطاقة